Capítulo 51

Después de trocear las patas de cerdo y asfixiarlas en la olla, Du Heng sustituyó la soja en el agua por un poco de agua tibia para remojarlas.

No es fácil ablandar las judías secadas al sol sin remojarlas, así que no pensaba guisar las patas de cerdo de antemano, de lo contrario podría haber remojado las judías en agua al salir de casa.

Como había que guisar las manitas de cerdo, no era necesario vigilar el hornillo cuando se echaban dos trozos de leña, así que Du Heng decidió que era mejor dejarlo vacío, así que se limitó a encender fuego en el otro hornillo, listo para seguir con la elaboración.

Se puso a hervir una gran olla de agua, se añadieron los posos al agua, se colocó encima una jarra de vino, se pusieron dentro las hojas y se colocó la olla encima de la jarra y se selló por los bordes.

Se añade agua fría a la olla y se vierten los hollejos de trigo sobre el borde de la olla inferior.

Du Heng cogió la tinaja de vino y ató un paño de filtro alrededor de la boca para que el vino que fluyera dentro de la tinaja fuera aún más puro.

"No bajes tanto la cabeza cuando el tubo de bambú esté caliente, para que no te huelan los ojos".

Las lías de vino de la olla están hirviendo, y aunque está tapada por la jarra de vino y la olla celeste, aún se puede oler el aroma del vino hirviendo, y el único tubo que sale tiene el aroma más fuerte.

El aroma del vino de la única pipa era el más fuerte. Antes incluso de que el vino estuviera en la boca, el fuerte olor del vino ya emborrachaba a la gente.

El olor de la carne salía de los cascos guisados, pero el olor del vino dominaba a la carne en cuanto llegaba.

Du Heng vio que el agua de la olla ya humeaba, así que la sustituyó por agua fría.

El día no era tan caluroso como el verano, pero seguía haciendo calor, y su rostro estaba blanco.

Hay que decir que el vino elaborado de esta manera es mucho más fuerte que el que se puede encontrar en el mercado.

Qin Xiaoman vertió las judías remojadas en la sopa de flor de pezuña, con los ojos todavía fijos en la jarra de vino.

Cuando vio que la jarra de vino de cinco cates estaba llena, se apresuró a cambiarla por otra y cogió con avidez una cucharada de sake y la picoteó. El vino recién hecho era fuerte y ligeramente picante, pero se percibía tenuemente la fragancia subyacente, que era mejor que el vino aguado y picante de fuera.

Si hubiera estado almacenado unos meses más, el sabor habría sido aún más fuerte y prolongado, y el picante se habría atenuado considerablemente.

"¡Qué bien huele el vino en la casa!".

Qin Xiaoman estaba entrecerrando los ojos mientras comía el vino, cuando oyó voces que hablaban desde el patio.

Levantó los pies y salió, y vio que se trataba de un aldeano de la aldea.

"Tío Liu, ¿por qué viene el tío Xu?"

"Vosotros dos tuvisteis una buena cosecha este año, he oído que fuisteis a la ciudad condal y contactasteis con el banco de grano, ¿cómo fue, cómo se negoció el precio?".

Hay mucha gente que quiere vender su grano después de la cosecha de otoño, y ahora que han pagado por sus campos, lo único que queda es su propio grano, así que ya no depende de ellos arreglar lo que quieran.

Aunque ya se han pagado las tierras de labranza, aún no se han liquidado los impuestos, por lo que la gente suele vender su grano por dinero de plata para hacer frente a los impuestos.

A las familias del pueblo no les resulta tan cómodo ir a la ciudad condal sin carruaje ni caballo, pero cuando se enteran de que alguien del pueblo se ha puesto en contacto con una tienda de grano, van y preguntan el precio, lo que resulta más cómodo que hacer un viaje a la ciudad condal.

"El precio de los alimentos este año no es tan alto, nos pusimos en contacto con la casa de cereales Yongfa, maíz 800 la piedra, arroz 1000. Pero el precio tiene que ser de buena calidad, el de los más pobres puede ser más bajo".

Qin Xiaoman no dijo directamente el precio dado por el banco de grano, ellos vendieron más en casa antes de que el precio fuera negociado mejor, si el precio alto fuera dicho a los aldeanos, ellos no podrían conseguir el precio ideal vendiéndolo encima y sólo serían infelices en ambos extremos.

"Oye, a este precio, ese poco grano se vende por unos pocos dólares, y después de pagar los impuestos, me temo que no quedará dinero en plata para el Año Nuevo".

"¿Qué se puede hacer al respecto? El precio del grano cambia todos los años. Al final, los que cultivamos no podemos controlar el precio del grano."

Los dos ancianos suspiraron con las manos a la espalda y dijeron: "¿Cuánto cuesta transportar el grano desde la Compañía de Granos Yongfa?".

"Vendemos más y cobramos cien wen".

El anciano se relamió y se lamentó: "La cosecha de tu familia este año es muy buena, la de los demás no tanto.

Qin Xiaoman también dijo amablemente: "Es sólo buena suerte, quizá este año sea el año en que la tierra produzca grano, pero el año que viene no será así".

El anciano dijo: "Tenemos unas cuantas piedras de grano para vender, pero aún no hemos decidido el comprador."

Du Heng salió de la casa con una solapa: "La gente de la Compañía de Granos Yongfa vendrá dentro de dos días. Si quieres, les preguntaré si vienen entonces. Las grandes compañías de grano al menos tienen cierta protección, y si venden más el precio se negociará mejor."

Los dos ancianos fruncieron un poco más el ceño: "Sería conveniente si pudiéramos venderlos todos de una vez, y no tendríamos que recorrer el condado para pedir precios, pero no tendríamos mucho que vender."

"Sólo hay unas diez piedras de grano en total, y después de pagar la tierra, sólo quedan unas pocas piedras, y aún tenemos que guardar algunas semillas y alimentar a nuestra propia familia, así que lo que podemos vender son sólo tres o cinco piedras de grano."

Du Heng dijo: "¿Qué hay de malo en ello? Podemos reunir a todos los vecinos que quieran vender su grano, así que si tenemos tres o cinco piedras cada uno, habrá más que suficiente para varias familias. Aunque no sea de una sola familia, está todo en nuestra aldea, así que si se lo llevamos a una familia, el banco de grano lo aceptará, y el banco no perderá dinero."

Los dos ancianos se miraron y discutieron: "Eso está bien, si el precio se puede negociar al alza es mejor que venderlo en el condado".

La familia Qin vendía mucho grano, así que podían permitirse pagar el flete de 100 peniques.

"De acuerdo, entonces volveremos y preguntaremos a los aldeanos cercanos que quieran vender su grano, y tendremos que pediros a vosotros dos que habléis con la gente de la Compañía de Granos Yongfa."

Du Heng respondió: "Todos somos del mismo pueblo, así que es bueno hablar".

Los dos ancianos sonreían, y cuando percibieron el aroma del vino en el patio, miraron a su alrededor con frecuencia y charlaron después de terminar sus asuntos: "¿Estáis cocinando vino para cenar en casa? Todavía hace calor, ¿así que estáis haciendo vino temprano para calentaros?".

Qin Xiaoman dijo con una sonrisa: "No estoy cocinando vino, tengo una piedra de grano de la cosecha de colinabos de este año, pero no puedo venderlo por mucho, así que he hecho un poco de vino para mí."

"¡Du Heng tiene esta habilidad! ¡Eso es genial!"

Todos en la aldea sabían ahora que Du Heng podía cocinar y vender comida desde su puesto, así que naturalmente todos pensaron inconscientemente que él hacía el vino.

"Sólo lo estoy probando, no es una gran habilidad, no es rival para los de fuera".

"Si todo el mundo supiera hacer vino, entonces cómo podría continuar el negocio de los restaurantes de fuera".

Qin Xiaoman estaba contento y generoso, así que pidió a los dos ancianos que lo hicieran y entró a preparar dos copas de vino nuevo para que los ancianos lo probaran.

Los aldeanos se alegraron del placer de comer vino, pero los hogares de la aldea lo estaban pasando mal, y la familia Qin aún podía comer cuando quería, mientras que los más pobres no podían.

Los únicos que pueden comer este tipo de vino son los que van al banquete o toman un poco el día de Año Nuevo.

"¡El vino hecho por el pueblo es tan delicioso!"

El anciano cogió el vino brillante de su copa y se lo puso bajo la nariz para olerlo.

Otro anciano impaciente ya se lo estaba comiendo: "¡Este vino es suave! ¡El sabor del vino no adulterado es muy diferente! Puedo comer ocho taels de vino al día, pero me temo que sólo puedo tomar dos o tres taels de este brebaje puro."

Los dos ancianos rieron y comieron su vino, pero cuando vieron a Du Heng riendo en un extremo, rápidamente le hicieron señas: "¡Du Heng, ven y toma un poco también, es un buen vino!"

Du Heng hizo un gesto con la mano: "No sé comer".

El anciano soltó una gran carcajada, "Entonces tendrás que gritar por Xiao Man".

"Hermano Manchu, tu Du Heng te trata muy bien, él mismo no come vino e incluso hace vino específicamente, esto no es todo según tú".

Se sentó en el patio y comió vino con los dos ancianos durante un rato.

Se hacía tarde y los dos viejos estaban un poco borrachos de comer: "Tu vino es bueno, ¿haces mucho?, yo haré un poco cuando vendamos el grano."

"No lo mezcles con agua. Si lo mezclas con agua, estropearás el vino, y vale lo que cuesta".

Qin Xiaoman sonrió y mandó a los dos ancianos salir por la puerta. "Sí, no se ha hecho mucho vino esta vez, pero todavía hay algo de vino para que vosotros dos, tíos, vengáis a comer.

"¡Bien!"

Los dos ancianos asintieron con la cabeza y les dijeron que no se olvidaran del almacén de grano.

Después de despedir a la gente, Qin Xiaoman volvió a la casa. Du Heng ya había sacado la vasija de vino, y cincuenta catties de maíz de caña se habían convertido en quince catties de vino, que se llenó en tres jarras.

Las amarillentas lías de vino que quedaban en la olla eran de grano, que no resultaban apetitosas para los humanos, pero que podían servir de alimento a las aves de corral.

Los dos cerdos que se capturaron y criaron a principios de año también han crecido mucho, y cuando los cacahuetes estén maduros, se mezclarán con un poco de salvado de arroz y hierba, que es lo mejor que pueden comer los cerdos, y si crecen bien, se podrán volver a sacrificar en Año Nuevo.

"Tío Liu y tío Xu dijeron que tu vino era bueno, y están pensando en vender el grano para hacer vino". Qin Xiaoman sostenía la jarra de vino en sus brazos, y golpeó suavemente la muñeca de Du Heng: "Eres tan bueno haciendo vino, así que por qué no usas todo el maíz de caña que sobra en la casa para hacer vino, así el vino no se echará a perder y podrás vender un poco cuando la gente venga a comprarlo."

"¿Qué te parece?"

Du Heng levantó las cejas: "¿Quieres venderlo por dinero o bebértelo tú?".

"Aunque pueda beber, no puedo pasarme todo el día en esta jarra de vino, así que naturalmente quiero tener un ingreso extra para poder comprarte un nuevo montón de papel en el que escribir".

Du Heng lo meditó un rato, "Ya veremos, aquí hay bastante vino, si hay gente que viene a comprarlo, entonces usaremos todo el maíz de caña que hay en casa para hacer vino."

Qin Xiaoman saltó de alegría: "¡Sí!".

"¿Entonces a qué precio lo vendemos?".

Esta calidad de vino cuesta más de 100 yuanes la cata en el condado, lo que se traduce en más de 10 yuanes el tael, por lo que una persona que sepa comer vino puede comer dos o tres taeles cada vez, lo que una familia campesina pobre no puede permitirse.

Como estaban haciendo negocios con sus parientes, no era mala idea pagar más.

En el mercado, una piedra de maíz de caña ronda los 600 wen, que son cinco wen la catty, y una catty de vino son dos taels de vino.

Se puede imaginar que sigue siendo rentable venderlo por 15 o 16 wen en el condado, pero si se añade la mano de obra, los gastos de la tienda, etc., el beneficio no es mucho mayor.

Lo vendían a destajo, amontonado en su propia bodega, sin contar el dinero para el frente, fuera del grano cultivado en casa, así que lo vendían a ocho wen el tael, ganando una pequeña cantidad como favor a los aldeanos, y aún ganando unos cuantos wens para sí mismos.

Al cabo de dos días, el tiempo era soleado y la gente del banco de grano acudía con cita previa.

Llegaron cuatro hombres conduciendo dos carros tirados por bueyes.

Entraron directamente en el granero para comprobar la calidad del grano.

"Para ser justos, el arroz y el grano de tu familia están bien recogidos. Está casi lleno y sin paja, así que podemos pagar el precio que acordamos".

La gente del banco de grano llevaba muchos años en el negocio, yendo a los pueblos de la comarca a recoger grano antes de la cosecha de otoño.

Había cien formas distintas de vender grano, con sacos de grano mezclados con arroz y granos en medio, con piedras para dar peso, o con un puñado de grano medio lleno de grano.

Por ejemplo, si tienes una familia así, les resulta fácil recoger el grano, y están encantados de pagarte.

En cuanto los hombres cargaron el grano en el carro, el encargado de la recogida del grano le dio el dinero a Qin Xiaoman y liquidaron entre los dos el depósito y la tarifa de entrega.

Qin Xiaoman le dio el dinero a Du Heng para que lo contara, y habló con el encargado de la recogida: "Todos somos gente honrada, el grano está bien recogido, y lo que decimos es lo que es, no queremos hacernos perder el tiempo".

"Sí, si usted tiene grano para vender en el futuro, usted puede venir directamente a nuestra empresa, podemos negociar el precio de buena calidad y los vendedores de edad tienen los precios de los vendedores de edad."

Qin Xiaoman estaba esperando sus palabras.

"Hablando de vender grano, muchos aldeanos de nuestro pueblo también quieren vender, me pregunto si el banco de grano todavía lo acepta."

"¡Sí, por qué no! Si el grano es bueno, podemos ir a ver este lote de grano hoy y enviarlo de vuelta a la ciudad y enviar a alguien esta tarde."

Qin Xiaoman dijo: "No sé cómo calcular el precio, pero todos queremos que sea conveniente, y hemos oído que la Compañía de Granos Yongfa es considerada, así que todos queremos poder vender el grano."

El hombre bajó la voz: "Hermano, el precio de este lote de grano fue negociado por el administrador, y será difícil que los demás vegetarianos vuelvan a conseguir este precio, pero si el grano es bueno, podemos pagar más a nuestra discreción."

"De acuerdo, de acuerdo."

Qin Xiaoman se apresuró a saludar a los hombres en el patio para tomar un trago de vino casero, y luego fue a llamar a los aldeanos para que vinieran.

Al tener vino para comer, varios hombres no fueron educados, así que esperaron en el patio durante un rato.

"El tío Liu está aquí, los hombres de la compañía de grano vinieron y cargaron el grano en el carro para irse, así que serví un poco de vino antes de dejarlos atrás".

"Dije que vendría pronto, pero fue la familia de tu tía Kong la que quiso vender el grano durante un tiempo y luego no lo hizo, así que tardó un poco".

Qin Xiaoman no sabía nada de la familia de la tía Kong, así que probablemente oyó primero que los aldeanos querían vender su grano juntos y quería facilitarles las cosas, pero resultó que querían ir a su casa y se negaron a hacerlo.

"Vámonos entonces".

Las seis familias del pueblo que quieren vender su grano están todas vendiendo, sumando ocho piedras de maíz y siete piedras de arroz, sumando tanto como la familia de Qin Xiaoman.

El banquero de grano ofreció un precio de veinte wens más por el maíz y el arroz, y si el arroz era bueno, se podrían añadir otros diez wens.

Todos quedaron contentos con el precio y rápidamente pidieron al banquero de grano que fuera a verlo.

Después de mirarlo, no les pareció que el grano fuera muy impresionante, así que no aumentaron el precio. Sin embargo, los aldeanos no podrían conseguir un precio tan alto aunque vendieran individualmente, así que aceptaron sin decir nada más.

El banquero del grano dijo al pueblo que se preparara y enviara a alguien por la tarde.

"¡Esta dinastía se ha ahorrado mucho trabajo, Manchu'er Du Heng, gracias a vosotros dos!"

Du Heng sentía que no se había esforzado mucho, sólo era un poco de trabajo verbal, y la gente de su aldea ayudaba cuando podía.

Qin Xiaoman aprovechó la oportunidad para decir al grupo que había preparado vino en casa y les pidió que se acercaran a tomar una copa.

Por la tarde, varias familias estaban cargando grano y el pueblo estaba alborotado, con mucha gente mirando.

Du Heng y Qin Xiaoman no salieron, después de todo, sólo habían vendido su propio grano y no había nada que ver.

"¿La familia del tío segundo no vende grano este año?".

"La cosecha de este año es media, más de treinta piedras de grano, mucho menos que tu familia. Qin Wei se va a casar y Zhu también, así que no venderemos este año, para poder compartir el grano con la familia cuando llegue el momento."

Qin Xiaoman dijo: "De todas formas, a la familia del tío segundo no le falta dinero para los impuestos, así que tampoco necesitan vender el grano."

Tan pronto como las palabras salieron de su boca, Qin Xiaoman pensó: "¿Xiaozhu se va a casar?".

Qin Xiong contestó, pero abrió la boca y dijo: "He oído que Du Heng hizo vino para ti, esos viejos diablos de fuera lo están exagerando, pero no te he visto darle a probar al tío segundo."

Qin Xiaoman levantó una mirada inexpresiva, "Du Heng sólo dijo que iba a hacer una libra para el Tío Er y enviársela, pero hace dos días el Tío Er no estaba en casa, así que si Baba la enviaba, la Tía la habría escondido, ¿y tú aún podrías beberla?".

Tras decir esto, Qin Xiaoman entró y sacó una copa de vino, Qin Xiong miró el vino y tenía una sonrisa en la cara: "Sigues siendo filial".

"¿Cuándo se va a casar exactamente Xiaozhu?".

"Li Wu y su padre vinieron ayer a poner precio a la novia, y después de la cosecha de otoño, la boda es adecuada".

Qin Xiaoman entrecerró los ojos, "¿Xiaozhu está dispuesta otra vez?"

Qin Xiong paladeó su vino y lo alabó cómodamente, "¡Buen vino!".

Luego arrugó el cuello y dijo: "¡Sí, por qué no! Li Wu es tan buen chico, que si no quiere casarse con un viejo viudo, que se case con una".

Qin Xiaoman soltó una carcajada y vio que la cara de Qin Xiong estaba sonrosada, su familia había pasado por un asunto importante y él, naturalmente, tenía buen aspecto.

Bromeó: "Si los recaudadores de impuestos hubieran venido más tarde este año, el tío segundo habría podido pagar menos impuestos".

Qin Xiong hinchó los ojos: "¿No te enseñó Du Heng a contar? Tu cuñada vino y añadió gente nueva a la familia".

"Es cierto, pero Xiaozhu tendrá edad para casarse dos años antes, así que si no se casa, tendrá que pagar el impuesto de matrimonio además del de boca".

Qin Xiong respondió y suspiró ligeramente: "Es cierto, tu primito es dos meses mayor que tú, pero se casó un año más tarde que tú.

Los dos hablaron durante un rato antes de que Qin Xiong se llevara a regañadientes el vino que Du Heng le había dado a casa.

Qin Xiaoman estaba contento y le dijo a Du Heng: "El mes que viene volveremos a tener vino de boda y no tendremos que ir a ayudar a la familia Li.

Capítulo 52

En octubre, la familia Li se casa, y como familia terrateniente del pueblo, el banquete es muy decente y animado.

Si fuera de acuerdo a la relación, la familia de Qin Xiong como sobrino debería haber ido a ayudar a ejecutar el ocio, pero ese es el hermano de matrimonio, y en el mismo pueblo, al salir a bloquear la puerta es ella, el banquete se come en la familia Li.

Los dos no tenían tratos previos con la familia Li, así que pensaron que sólo llevarían el dinero del regalo al banquete, pero para su sorpresa, Li Wu tenía en alta estima a Du Heng y le pidió que fuera el contable.

Como resultado, salieron de casa temprano por la mañana, uno para llevar las cuentas de la familia Li y el otro para bloquear la puerta de la familia Qin.

Tardamos todo el día en llegar a casa por la tarde.

A mediados del mes más ocioso del año, sólo después de vender el grano las familias de la aldea consiguieron un poco de dinero, pero el vino elaborado por Du Heng se agotó.

Los habitantes de la aldea no conseguían dinero suficiente para vender sus alimentos.

Qin Xiaoman estaba tumbado delante de la mesa, recitando a Du Heng los distintos impuestos que tenía que pagar, y Du Heng los anotaba en un libro.

"El impuesto de población para los adultos es de ciento veinte wen al año, dos personas son doscientos cuarenta; los hombres tienen que servir en el ejército, según el reglamento tienes que ir a la oficina del gobierno durante un mes este año, tienes que pagar doscientos wen por no ir esta vez; aunque nuestra familia sólo tiene dos personas, pero aunque sean pequeñas, siguen siendo un hogar, tienen que pagar doscientos wen de impuesto de hogar independientemente del número de personas. "

Du Heng tomó nota de esto, y sus cejas se tensaron.

"Ah, sí, además de esto, tienen que pagar una cuota de dedicación, ciento veinte wen al año".

Du Heng frunció el ceño: "¿Cuál es la cuota de dedicación?".

"El emperador tiene mucho trabajo, así que esta cuota la paga la gente del mundo en agradecimiento al emperador".

Du Heng frunció los labios, no veía que la gente fuera atendida por el emperador, sino que pagaban impuestos, y los pagos eran muy complicados.

Cuando sumó el dinero, eran ochocientos ochenta wen, otro pequeño tael de plata.

Sólo eran dos en la familia, la población era pequeña y la situación era sencilla: no había niños ni mayores para casarse, de lo contrario habría habido otros impuestos varios.

Es difícil para las familias con mucha población.

Ya era tarde cuando recibieron a la familia, cuatro magistrados con espadas largas, dos tenedores de libros y un hombre que recaudaba el dinero y llevaba las cuentas. Todos eran funcionarios anónimos, pero cuando venían a la aldea por asuntos del condado, todos tenían que llamarles respetuosamente "Excelencia".

A la hora de recaudar impuestos, el gobierno no podía darse la vuelta y solía reclutar temporalmente a algunas personas fuertes y sanas para trabajar como magistrados y a los que sabían leer y contar bien para ser tenedores de libros, pero la mayoría de los tenedores de libros eran todavía estudiantes infantiles y cadetes, por lo que podían seguir al gobierno del condado en la recaudación de impuestos y conseguir un poco de dinero por su duro trabajo.

En el pasado, cuando el padre de Xiao Man vivía, también era llamado para hacer este trabajo, por lo que sería conveniente que fuera asignado a su propia aldea, pero todo esto se decidía por sorteo.

Un grupo de gente se agolpó en el patio, y el magistrado con una espada frente a ellos dijo ferozmente: "¡Los impuestos están pagados! ¿Tenéis listo el dinero de plata?"

Du Heng y Qin Xiaoman salieron y saludaron a unas cuantas personas para que se sentaran.

"¿Para qué os sentáis? Este magistrado está ocupado con sus deberes oficiales, y con tantos hogares en una aldea, si cada hogar arrastra los pies, ¡entonces cuánto tiempo tendrá que pagar vuestra aldea!".

Du Heng dijo cortésmente, pero cuando vio que la gente parecía tan altiva y poderosa, dejó que se sentaran o no, y sirvió los impuestos de manera oficial.

Al ver que el dinero de los impuestos había sido preparado, el magistrado al frente del tribunal no gritó más y esperó a que los dos tenedores de libros comprobaran los registros de la casa, mientras el tenedor de libros de al lado empezaba a contar los varios fajos grandes de monedas que habían sido traídos.

No dijeron ni una palabra y nadie se atrevió a interrumpirles.

Cuando contaron las monedas, el magistrado y el contable intercambiaron una mirada.

Qin Xiaoman, que estaba allí de pie, enarcó las cejas y se apresuró a dar un paso adelante y deslizar medio cuelgue de dinero en las manos de los magistrados, preguntando cortésmente: "El tiempo se está volviendo frío hacia el invierno, por lo que es difícil para todos ustedes ir a las aldeas a recaudar impuestos.

Luego dijo: "Me pregunto si el tío de mi primo habrá ido esta vez a la aldea a recaudar impuestos".

El magistrado se guardó el dinero en la manga sin más, y su tono fue más suave que antes, preguntando: "¿Quién es el tío de tu primo?".

"Ah, mi primo tío es el contable jefe, Qin Zhi Yan".

"Oh, el original es Qin libro maestro, ah, esta vez el Señor Qin no bajó al campo, me temo que en el gobierno del condado para combinar la conciliación de los libros, también es un trabajo duro."

El siguiente jefe del contador también educado para arriba: "Por lo que se recibe la antigua casa del Señor Qin, la tributación del hermano un total de ochocientos ochenta Wen, el número no está mal. Es cierto que usted es un miembro de la familia del Maestro Qin, por lo que cooperar con el gobierno del condado en asuntos oficiales."

"Su Excelencia ha hablado muy bien de usted, esto es todo lo que hacemos la gente común."

"Sí, si todos fueran como la familia del Hermano entonces sería más fácil para la corte hacer sus negocios. Todavía estamos ocupados recogiendo otras familias, así que no me quedaré más tiempo.

Qin Xiaoman dijo: "Cuídese, Su Excelencia".

Du Heng no dijo nada, pero sólo después de ver al grupo alejarse dijo: "¿Por qué tienes que darles tanto dinero?".

Qin Xiaoman suspiró: "Los que volvieron a nuestra aldea para recaudar impuestos eran un grupo de caras nuevas. Si no pagas por el trabajo duro, un grupo de gente hará cosas para el gobierno del condado, y si calculas que el impuesto de acuerdo con las regulaciones es de ochocientos ochenta wen, la gente puede decir que son mil ciento ochenta."

"Si no lo pagas, estás tratando de violar las leyes del tribunal. Si dices que han calculado mal, los magistrados te acusarán de causar problemas deliberadamente, y desenvainarán el cuchillo contra ti.

Qin Xiaoman dijo con calma, cada año después de la cosecha de otoño, cuando se pagan los impuestos, este tipo de cosas suceden todo el tiempo, y cada vez no es la gente común la que sufre.

Esta gente está acostumbrada a intimidar a los débiles, al erudito, al agricultor, al industrial y al comerciante, el funcionario es el cielo, los que realizan trabajos para el funcionario son los ayudantes de los demás, el pueblo sólo tiene que ser oprimido y explotado, la única manera de reducir al máximo las pérdidas y los conflictos es ser suave y engatusar a estos antepasados.

"Dales algo de dinero para que mantengan la boca cerrada, y hazles saber que tienen a alguien en el tribunal del condado, para que no tengan miedo de hacer nada".

Por supuesto, aunque hay Qin Zhi Yan en la corte del condado, sino que también no puede venir a moverse fuera de la presión de los demás, para molestar a estas personas sólo será contraproducente, a continuación, difícil para usted, es ir a Qin Zhi Yan, pero el primo tío también tienen muchas de sus propias cosas, y no todo es lo que debe decir, ir a hacer que la gente difícil.

Du Heng suspiró ligeramente, no es fácil para los agricultores y no es fácil para los comerciantes, al final, todavía prueba ese dicho.

Todas las cosas son difíciles, pero leer es la única manera de salir adelante.

Si tuviera un poco de mérito en mi cuerpo, no se habrían aprovechado de mí estas personas que utilizan plumas de pollo como flechas.

"Es duro para ti buscar todo eso".

Du Heng puso su mano en el dorso de la mano de Qin Xiaoman. Es difícil creer que a esta edad ya sea tan anticuado en el trato con la gente.

"He visto muchas cosas, pero aún hay cosas que mi padre me contó antes de vivir".

En aquella época, su padre no aceptaba el dinero que recibía de sus compañeros, y hacía que la gente le regañara por su falsa nobleza y fingimiento.

Una vez pagados los impuestos, no había nada más que hacer este año, y no había necesidad de seguir con las labores agrícolas, salvo cavar los cacahuetes, que en su mayor parte consistía en remover la tierra.

Aunque este año se ha cosechado el maíz y el arroz, aún no nos hemos deshecho de los tocones de arroz y maíz, así que cuando demos la vuelta a la tierra, nos desharemos de ellos, para poder utilizarlos como leña si no están podridos.

Los dos primeros meses de la cosecha de otoño fueron los más ajetreados, y Du Heng tuvo poco tiempo para estudiar.

En febrero del año que viene, dentro de poco más de tres meses, habrá un examen para niños.

Qin Xiaoman no sabe leer, pero aun así sabe que los meses antes de salir al campo son un momento importante para estudiar.

"Puedes quedarte en casa, aunque no sacarás nada en claro del examen, pero si vas más a menudo, puedes hacerte una idea de las preguntas. Es mejor que no ir".

En primer lugar, prestaron ganado a la familia Yao, y ésta realmente se acercó para preguntar cuándo Xiao Man iba a cavar los cacahuetes, y la gente quiso acercarse para ayudar, por lo que fue más fácil para Xiao Man.

Du Heng no pudo resistirse a la amabilidad de Xiao Man, así que prometió cocinar para ellos fuera del estudio de su casa.

El hecho de tener que pagar el impuesto le hizo estar aún más decidido a conseguir algún crédito para su carrera.

En octubre, Du Heng no salía mucho y pasaba la mayor parte del tiempo frente a la ventana leyendo.

De hecho, le llevaba tiempo hacer las tareas de casa, así que cuando estaba quemando el fuego, Du Heng llevaba un libro de poemas en la mano, recitando las palabras mientras quemaba el fuego.

El tiempo invernal era cada vez más frío, y se estaba bien al mediodía, pero más tarde ya era hora de ponerse ropa de algodón. Du Heng estaba más calentito bajo la estufa que frente a la ventana de la habitación interior, pero no siempre podía estar bajo la estufa, pues tendía a dormitar al calor.

Qin Xiaoman seguía saliendo temprano y volviendo tarde, como hacía durante la cosecha de otoño, llevando a los bueyes a remover la tierra y regresando con dos cestos de cacahuetes.

Con los bueyes ayudándole en el trabajo, no se sentía demasiado cansado a pesar de que era un día de mucho trabajo.

"¿Qué tal ha ido la cosecha de otoño en casa, Yao Niangzi?".

Qin Xiaoman agitaba su azada y cavaba los cacahuetes, el barro se había vuelto firme a principios de invierno cuando la lluvia era húmeda, y el barro se pegaba a la azada en cuanto caía.

El barro se pegaba a la azada mientras él se balanceaba y levantaba. Estaba cansado de trabajar con la cabeza, así que charló con Yao Niangzi, que le ayudaba a cavar los melones.

"Yao y yo sólo tenemos diez mu de tierra en total, y toda ella está seca y rala, por lo que la cosecha de este año es inferior a diez piedras de grano. Después de pagar los impuestos de nuestras tierras, tendremos que volver a vivir en la estrechez".

"Si no tenemos dos miembros en la familia, podemos arreglárnoslas con un calendario apretado, pero temo que ocurra algo.

Qin Xiaoman dijo: "Estos dos años han sido bastante pacíficos, y es bueno que no haya nuevos impuestos".

Yao Niangzi asintió: "Sí".

El otro día bajé al campo y oí a la gente hablar de cómo tú, Du Heng, sabías cuidar los campos, y todos estudiaban cómo abonar la tierra".

Qin Xiaoman contestó: "Todos veían cómo fertilizar la tierra y se reían de Du Heng por no saber cultivar la tierra, y vinieron a decirme que no le siguiera demasiado de cerca. Ahora quiere aprender de Du Heng cómo fertilizar la tierra".

Yao Niangzi se rió: "No sabes cómo es la gente del pueblo, son así. Ahora que han visto la abundante cosecha de tu familia, les da igual lo que dijeran antes."

"Me enteré de que tu familia había abonado antes la tierra con tortas secas, y los que habían tenido una mala cosecha este año estaban dispuestos a abastecerse de tortas secas para abonar la tierra, así que corrían a la familia Ge por la mañana temprano a comprar tortas secas, y la familia Ge estaba llena de gente todos los días."

"La familia Ge vio que tu familia había sacado provecho de los pasteles, y no podían vender los siguientes, así que querían poner los pasteles en sus propios campos el año que viene. Para ahuyentar a los aldeanos, dijo que vendería un pastel marchito por tres wens, lo que enfureció a la gente y todos regañaron a la familia Ge por ser unos empresarios sin corazón."

Qin Xiaoman estaba de buen humor después de escuchar este cotilleo, y estaba deseando verlos pelear.

La familia había guardado sus propias tortas marchitas para la prensa de semillas de hortalizas de este año, y aún podían ir a la almazara de la ciudad condal a comprarlas, por lo que no estropearían más a la familia Ge.

"Nuestra familia no tiene esas condiciones, si no, también nos gustaría comprar abono para fertilizar la tierra, porque no tenemos suficiente estiércol ni agua a final de año, y no tenemos suficiente leña en invierno".

Pagamos impuestos por nuestros productos, tenemos que pagar nuestra propia comida, y no tenemos montes privados, así que no tenemos suficiente leña para quemar.

Las cejas de Qin Xiaoman se crisparon: "Todavía no he desenterrado los tocones de maíz y de arroz de mi campo, así que si os falta leña podéis ir a desenterrarlos".

"¿Hablas en serio?"

Qin Xiaoman asintió: "Este año se ha abierto mucha tierra, y hay mucha leña para los cultivos, además tengo leña en las montañas, así que no hay escasez para quemar."

Yao Niangzi sintió envidia de las condiciones de la familia Qin, pero también un poco de vergüenza: "Tomo prestado su ganado y cojo su leña, es realmente ....... Entonces cavaré estacas y te daré la vuelta a la tierra".

Cogeré los bueyes y removeré la tierra rápidamente. Pero los bueyes tienen que cavar primero las estacas, así que me ahorrarás muchas molestias cavándolas".

Yao se alegró mucho: "Es conveniente tener animales, te cortaré dos lomos de hierba para el ganado, no lo pospongas".

Qin Xiaoman asintió: "Es realmente agotador manejar las cosechas este año, es sólo el comienzo del invierno y ya estoy un poco perezoso y no quiero trabajar más."

Yao Niangzi dijo: "Debes cuidar bien tu salud y no trabajar demasiado. Du Heng y tú aún no tenéis hijos, así que será aún más difícil tenerlos cuando tu salud sea débil."

Qin Xiaoman escuchó esto, pero cómo podía un campesino tener tiempo libre para nutrirse, todo era cuestión de tiempo.

En noviembre, hacía cada vez más frío.

Por las mañanas, los nidos de verduras de los campos ya estaban helados y el cielo siempre estaba apagado y brumoso.

Qin Xiaoman se abrazaba a la cintura de Du Heng, con los ojos nublados por el sueño: "He desenterrado más brotes de bambú y los he guardado, así que dentro de unos días iré a la ciudad condal y los venderé por algo de dinero para hacerte un bonito vestido".

Du Heng frotó la nuca de Qin Xiaoman, ya era hora de que se levantara y fuera a cocinar, pero era un poco reacio a levantarse: "Me basta con ponerme lo que tengo, no hace falta gastar dinero en ropa nueva."

"Creía que estabas preparando los exámenes de principio de curso, así que ponte ropa bonita y vete. Cuando llegue el momento, puedes venir conmigo a la ciudad condal y comprar libros nuevos y tinta. Aún ganamos mucho dinero con la cosecha de otoño de este año".

No digo que sea bueno vestirse para los exámenes, pero en febrero hace frío, así que ¿cómo voy a concentrarme en los exámenes si no llevo un abrigo?

Como dice el refrán, cuanto antes lo compres, antes podrás disfrutarlo, y podrás ponértelo para Nochevieja si lo compras con antelación.

Du Heng rió ligeramente y tocó las orejas rojas de Xiao Man: "Bien".

Enterró la cabeza y le dio a Qin Xiaoman un beso largo e íntimo en un lado de la cara: "Hoy puedes dormir un poco más y no tocar el suelo. La niebla es tan espesa fuera que debe de hacer mucho frío. Te prepararé algo de comer".

Qin Xiaoman, que estaba un poco aturdido, se despertó al instante: "¿Para qué?".

No era un día de invierno ajetreado y hacía frío, así que siempre pensaba que podía preparar algo delicioso de comer para estar a gusto.

"Lo averiguaremos más tarde, vete a dormir".

La manta se enfrió un momento y Du Heng se levantó.

Qin Xiaoman siseó, sentía que el invierno de este año parecía aún más frío que el del año pasado. Él era claramente una persona muy resistente, pero este año también tenía un poco de miedo al frío.

Quizá esté un poco cansado de bajar solo estos días, duerme bien por la noche, se acuesta cada vez más temprano por la noche y le cuesta un poco levantarse por la mañana.

No sé si es porque Du Heng está acostumbrado, pero en el pasado, una persona tenía que levantarse sola para cocinar y comer antes de ir al campo, y él se levantaba antes que una gallina y no se sentía cansado.

Es cierto que la gente no puede ser perezosa, y un poco de holgazanería ya no es tan buena como antes.

Echó un vistazo a Du Heng, que había salido, y volvió a refugiarse en el calor de su manta.

Capítulo 53

Du Heng sacó algunas de las habas de soja que había remojado ayer y sacó el aceite para freír unas habas de soja con sal y pimienta.

Al calentarlas, las habas emitirán un chisporroteo y, cuando estén cocidas, se recogerán y se volverán a freír para que queden muy crujientes.

Espolvoree las judías con un poco de sal fina y un condimento sencillo para obtener un sabroso aperitivo.

Qin Xiaoman olió el aroma y entró en la cocina, vio una pequeña olla de soja salpimentada y cogió un puñado cuando aún estaba caliente.

Las judías recién fritas estaban crujientes y mucho más aromáticas que las fritas en seco del condado.

Es difícil superar el aroma de la soja frita, pero es un poco más caro usar el aceite, pero lo tenemos en casa, así que es más generoso usarlo.

"Huele tan bien que prepararé vino y me lo comeré con él".

A Du Heng no le importaba que no se lo permitieran, pero últimamente había estado estudiando por su cuenta, y siempre sentía que el espíritu de su hermano no era tan bueno como antes, y que estaba un poco cansado, así que temía que estuviera cansado.

Así que le preparó algo de comer.

Qin Xiaoman puso un plato de habas de soja sobre la mesa, cogió la cesta de bambú para ir a por vino, y se encontró con que la jarra de vino ya estaba en el fondo cuando destapó la tapa.

Hizo una mueca y maldijo al borracho, refiriéndose naturalmente a la gente del pueblo.

Durante el día estaba en el campo o en las colinas, no se quedaba en casa, y pensaba que nadie venía a comprar vino.

Había vendido dos jarras de vino en poco tiempo.

Du Heng se acercó con su desayuno y dijo con una sonrisa: "Todos los hombres del pueblo están utilizando su propio dinero para hacer vino a sus espaldas, por eso lo están vendiendo rápidamente. Voy a hacer más vino y a guardarlo, así que es bueno ganar algo de dinero".

Qin Xiaoman respondió, estaba a favor de ello, después de todo, mientras la familia siempre tuviera vino, no habría escasez de vino para él.

Después de desayunar, Qin Xiaoman cogió un puñado de judías doradas crujientes y subió a la montaña con una azada y una pequeña cesta, ya que era una buena época para cavar espárragos en invierno.

Du Heng limpió la casa, dio de comer a los animales y luego se llevó una olla de carbón al interior para seguir leyendo.

Incluso Hu Zi se negó a quedarse en casa hoy, persiguiendo los talones de Qin Xiaoman y queriendo subir a la montaña con él. Ahora hace frío fuera, y Perro Zi también tiene miedo, así que a menudo se queda debajo de la estufa y se niega a moverse.

El perro no estaba dispuesto a subir a la montaña, pero el apestoso perro ni siquiera se atrevía a volver, así que él lo dejó ir porque hacía frío y estaba tranquilo.

Era casi mediodía cuando Du Heng pudo escribir dos artículos en la casa, y la niebla se había disipado un poco.

Acababa de encender el fuego de la estufa y quería echar dos boniatos largos para poder sacarlos cuando Xiao Man llegara a casa para acolcharse el estómago, cuando llegó el sonido de guau guau guau.

El tigre movió la cola y corrió hacia la estufa, frotándose contra la pantorrilla de Du Heng.

Du Heng se agachó y tocó la cabeza del tigre, estaba mojado y no era raro que volviera corriendo de fuera, pero: "¿No fuiste a las montañas con Xiao Man, por qué volviste solo a casa? ¿O tienes miedo del frío?"

El perro dio un salto, ladró unas cuantas veces y giró la cabeza para salir corriendo, pero tras unos pasos miró hacia atrás y vio que Du Heng no le había seguido con la leña, así que se apresuró a ladrar dos veces a los demás.

Du Heng frunció el ceño, sentía algo extraño, así que se levantó y siguió al perro fuera.

"¿Adónde me llevas?".

El perro corrió deprisa, y Du Heng le persiguió. Al cabo de unos instantes, vio a Xiao Man, que volvía caminando lentamente, llevando una pequeña cesta con sólo tres o dos brotes de bambú dentro, y caminando despacio con la cabeza gacha.

Desde la distancia, parecía que no estaba de buen humor, como si estuviera a punto de derrumbarse en cualquier momento.

Du Heng se sobresaltó y se adelantó apresuradamente para sostenerle: "¿Qué pasa?".

Qin Xiaoman miró a Du Heng, que negó con la cabeza: "No sé si bebí demasiado vino esta mañana, pero me sentí un poco mareado e incómodo cuando subí a la montaña, así que no trabajé mucho antes de volver."

Du Heng alargó la mano y palpó la frente de Xiao Man, estaba tibia pero no caliente: "¿Estás enfermo? Hace frío en esta época del año y has estado trabajando duro en otoño, así que me temo que tu cuerpo está un poco falto de energía. No trabajes más, vete a casa y descansa un poco".

Qin Xiaoman no replicó, sus manos y pies estaban realmente débiles, así que se apoyó en Du Heng y los dos se fueron juntos a casa.

Du Heng ayudó a Xiao Man a entrar en casa y le dejó descansar, hirvió agua caliente y le dio pies calientes, luego le metió en la cama.

Estaba claro que había dormido bien por la mañana antes de levantarse, pero ahora que se había calentado los pies y se había metido bajo la manta, se sentía realmente somnoliento durante un rato.

"Qué tontería, cómo te vas a morir si estás bien, ¿qué edad tienes?".

Du Heng alisó suavemente el pelo de Xiao Manchu: "Sin mencionar que es común tener sueño en invierno, no es raro que la gente sufra de tres o seis dolores al comer granos y cereales. Si no te tranquilizas, enfermarás con facilidad".

"Si tienes sueño, échate una siesta. Si sigues sintiéndote incómodo al despertar, pediré al médico que venga, ¿de acuerdo?".

Qin Xiaoman asintió mansamente en un raro momento mientras cogía la mano de Du Heng. "Entonces no te vayas lejos, no podré encontrar a nadie cuando me despierte más tarde."

"De acuerdo, estaré en casa".

Du Heng se sentó en el borde de la cama durante un rato, mirando la cara pálida de su hermano en la cama, no tenía ni idea de qué esperar.

Se sentía un poco extraño, el cuerpo de Xiao Man siempre había sido saludable y siempre había estado activo, y no tenía fiebre ni resfriado, así que ¿cómo podía de repente volverse tan débil?

Sin embargo, este es también el primer síntoma de que una persona va a enfermar, así que puede que enferme después de descansar un rato, y entonces sabrá si se trata del frío y la sensación térmica de la nueva estación.

Si no, entonces ....... Las cejas de Du Heng se crisparon, ¿podría estar ahí?

Los dos han estado casados durante casi un año, y los recién casados están calientes, y no había ninguna restricción al principio.

Pero la cosecha de otoño fue un poco más ajetreada que antes, pero todavía había algo allí, así que tal vez era lo que él pensaba.

La gente del pueblo dice que no es fácil saber cuándo un hermano pequeño tiene un hijo, y la reacción no es tan fuerte como la de una mujer.

No son conscientes de ello porque no tienen experiencia y no saben cómo protegerse, o están demasiado cansados por el duro trabajo, o se caen y sangran.

Cuanto más pensaba Du Heng en ello, más preocupado se sentía, pero también le parecía que la reacción de Xiao Man era muy parecida, así que estaba preocupado y vagamente expectante.

Cuando vio la comida, la cola del perro se agitó como un abanico.

"Come, lo has hecho bien hoy".

Du Heng se levantó y entró en la estufa, Xiao Man llegó a casa al mediodía o hacer algo de comida, cuando la gente se despierta dos personas comen juntos.

Pensando que Xiao Man podría tener cachorros ahora, no pudo evitar dejar caer su mirada en las gallinas del patio que estaban comiendo.

Las gallinas de pelo amarillo no habían puesto huevos en mucho tiempo, y llevaban días sin despertarse.

No tardó mucho en recoger un cuenco con sangre de gallina, y con agua en la olla era aún más cómodo, y una gallina cuervo andante no tardó en tumbarse desnuda en la palangana.

Du Heng apartó las plumas de la gallina y le rompió la barriga. La vieja gallina aún tenía dos glóbulos de grasa en la barriga, lo que la haría especialmente aromática para la sopa y los salteados.

Después de recoger el pollo, cogió un poco de chile y jengibre del tarro de kimchi y salteó un plato de pollo crujiente y verduras, que era sencillamente una comida.

Con un pollo se hacen al menos tres platos: sangre de pollo para una sopa, puré de pollo para un salteado y carne de pollo para el guiso más nutritivo y aromático.

Como no estaba demasiado ocupado para cocinar los tres, Du Heng guisó primero el pollo.

Los pocos espárragos que Xiao Man había traído hoy podían usarse para guisar el pollo, y el guiso salió muy sabroso, pero la idea era nutrir el cuerpo, y no le pareció lo suficientemente nutritivo.

Sacó el ginseng chino y la angélica que había desenterrado en las montañas, y las bayas de lobo silvestres que había recogido, y se dispuso a utilizar las hierbas para guisar este pollo negro y sacarle el máximo partido.

Ya era por la tarde cuando Xiao Man se despertó, no sabía la hora exacta, pero un vistazo a la ventana le mostró que no era demasiado temprano.

Tenía que levantarse aunque no quisiera el calor de la manta, se sentía un poco más fresco después de dormir y sintió el olor del pollo antes de salir.

"¡He dormido todo el Año Nuevo! ¿Por qué hay sopa de pollo?"

Cuando Du Heng vio que se había levantado, se apresuró a ayudarle a sentarse bajo el hornillo, preparó un tazón de sopa de pollo y se lo acercó.

Mirando la caliente y fragante sopa de pollo con dos hierbas medicinales dentro, a Xiao Man se le antojó pero estaba más ansioso en su corazón.

Dijo con cara amarga: "Dime la verdad, ¿de verdad no voy a vivir mucho más?".

"La gallina no ha puesto huevos durante mucho tiempo, ¿por qué no sacrificarla por tu salud después del invierno?".

Qin Xiaoman frunció los labios y cogió con cuidado el cuenco, utilizó una cuchara para llevarse un bocado de la sopa a la boca, la fresca y espesa sopa de pollo le hizo dejar de lado sus preocupaciones por el momento.

Usó sus palillos para probar el pollo, y cuando vio que la carne estaba cocinada, sacó un muslo de pollo reservado para Xiao Man y lo puso en su cuenco.

Después de verlo comer varios bocados, dijo: "Veo que últimamente estás un poco somnoliento, y tu cuerpo es un poco diferente al de antes, lo he pensado detenidamente, ¿hay un bebé?".

Qin Xiaoman estaba mordiendo alegremente un muslo de pollo cuando oyó esto y perdió el sabor de la carne en la boca. "¿De verdad?".

Mirando a su hermano que le preguntaba con cara de sorpresa, Du Heng se rió impotente, "No soy médico, no lo sé, ¿por qué no le pedimos al Dr. Cui que eche un vistazo?"

Qin Xiaoman dudó un momento, temiendo ligeramente que el doctor Cui encontrara algo incurable en él, pero no era bueno evitar la atención médica, y además quería ver si estaba teniendo un bebé, así que dijo: "Vamos a comer".

Du Heng sonrió al verle aceptar y le acarició la cabeza: "De acuerdo".

Un guiso de pollo caliente era delicioso en invierno, y ambos bebieron dos grandes tazones de sopa cada uno y entraron en calor.

"¿No estás en casa?"

Qin Xiaoman estaba un poco distraída: "¿Cuándo volverá?".

"Ha ido a la ciudad condal a comprar medicinas, quizá esta noche o mañana, es imposible saberlo".

Cui Qiuyue los miró a los dos con un poco de pesar: "Lleva poco tiempo fuera, si hubiera venido antes, podría haber llegado."

Qin Xiaoman se dio una palmada en la boca, maldiciéndose por no ser lo bastante golosa para comer carne y no ser capaz de derramar sus palillos.

"¿Estáis buscando a Padre para conseguir medicinas o para ver a un médico? ¿Estáis incómodos?"

Qin Xiaoman vio preguntar a Cui Qiu Yue, y sus cejas se crisparon ligeramente, pensando que antes se había hecho un gran favor a sí misma.

"No es gran cosa, así que está bien si el Dr. Cui no está aquí. Qiu Yue, por favor, tómame el pulso para ver si estoy embarazada?"

Al ver a su hermano, que se había arremangado, Cui Qiuyue soltó una risa seca: "¿Otra vez?".

Los ojos de Du Heng se abrieron de par en par al oír sus palabras, y les dirigió a los dos una mirada de sorpresa: "¿Otra vez?".

Qué quiere decir con "otra vez", ¿había venido antes a ver si había un niño?

¿No era él mismo su primer y único hombre?

Qin Xiaoman agarró apresuradamente la mano de Du Heng y le explicó: "Te pregunté cuando me casé por primera vez. ¿Lo has olvidado?"

Du Heng cayó en la cuenta, seguido de un suspiro de alivio que le sobresaltó.

"Por favor, moleste a la señorita Qiu Yue."

Al ver que los dos se habían juntado y llevaban tanto tiempo casados, Qiu Yue pensó que no era ninguna broma, así que dijo: "No he visto a nadie, ¿de verdad quieres que te vea?".

"Es sólo un chequeo del pulso, no es como si faltara un trozo de carne."

"De acuerdo."

Al ver que la persona estaba de acuerdo, Xiao Man se apresuró a seguir a Qiu Yue al interior, mientras Du Heng esperaba en la puerta.

La brisa invernal soplaba un poco fría en el patio, y Du Heng se frotó las manos; estaba ansioso y no sentía frío, pero aun así encontró algo que hacer para aliviar la anticipación en su corazón.

No tardó en salir Xiao Man, y antes de que pudiera decir nada, Xiao Man dijo primero: "Vamos, la vieja gallina fue sacrificada por nada".

Mirando al conejo, que parecía caído de oreja a oreja, se adelantó y lo cogió de la mano, y aunque conocía el resultado, preguntó: "¿No?".

Qin Xiaoman sacudió la cabeza decepcionada: "Es normal tener sueño con el frío del cambio de estación".

Du Heng también se sintió un poco decepcionado, pero al ver a Xiao Man así, dijo: "Siempre habrá niños en el futuro, está bien, no hay prisa."

Qin Xiaoman le rodeó con los brazos y suspiró mientras se apoyaba en su brazo: "Vamos a casa".

Aunque era una alegría vacía, Du Heng todavía hizo deliciosa comida para Xiao Man, el niño es importante, pero el marido es más importante, en el invierno el cuerpo de Xiao Man es un poco débil es real, la familia no es pobre no puede comer carne, el cuerpo es pobre cuando se tiene que compensar, ahorrar el dinero para los problemas de salud no vale la pena.

Al día siguiente, cocinó sopa de sangre con el rábano más fresco y verduras, y no permitió Xiao Man para salir a hacer el trabajo pesado en el suelo.

En los últimos dos días, a Xiao Man no se le permitió salir a hacer trabajos pesados.

Durante la feria del condado, Du Heng y Qin Xiaoman fueron a la ciudad del condado a vender algunos brotes de bambú y a confeccionar dos ropas de invierno.

La bufanda de piel de conejo que Du Heng le compró el año pasado se la enrolló alrededor del cuello, cerrándole el cuello y enterrándole la barbilla en el vellón.

Du Heng conducía el ganado y cogió la mano de Xiao Man bajo el brazo para mantenerla caliente mientras los dos se dirigían a las afueras de la aldea.

"¡Espera!"

Los dos acababan de llegar a la carretera principal de la aldea cuando alguien gritó.

Era una coincidencia que Qin Xiaozhu también llevara hoy una bufanda de piel de conejo.

"Vamos a la ciudad del condado, ¿puedes llevarnos?".

Du Heng sonrió y dijo con Li Laowu: "Subid".

Li Laowu intentó llevarla bajo el brazo de Qin Xiaozhu como si fuera un niño y subirlo al carro, pero justo cuando la rodeó con el brazo, Qin Xiaozhu le fulminó con la mirada, así que Li Laowu volvió a hacerlo.

Una vez en el carro, los dos se sentaron en la parte trasera, y Qin Xiaozhu cogió el brazo de Li Laowu y se acurrucó a su lado.

Li Laowu era tan robusto que cubrió a Qin Xiaozhu en su mayor parte, lo que le sirvió de cortavientos.

Los dos no hablaban, pero estaba claro que estaban enamorados.

Los dos primas menores no se hablaban, cada uno acurrucado junto a su marido, mientras Li Laowu y Du Heng charlaban animadamente.

"¿El carro de bueyes de la familia del Hermano Li Wu no se usa hoy?"

Li Laowu dijo: "Mi hermano sacó las dos carretas de bueyes para transportar cosas, así que los dos salimos a pedir una carreta de bueyes, pero tuvimos suerte de encontrarnos con vosotros dos."

En ese momento, los terratenientes probablemente estaban limpiando las cosechas de sus agricultores contratados, por lo que no era raro que no pudieran mantener a su ganado.

"¿Van a la ciudad del condado a dar un paseo o a hacer un recado?"

"Ahora que estoy casado, he estado fuera todos estos años sin ocuparme de los campos, y me temo que no puedo ocuparme de ellos con claridad, así que he decidido seguir haciendo algunos pequeños negocios."

Li Wu dijo: "He hablado con mi familia y voy a montar una tienda en la ciudad condal para hacer negocios.

La familia Li tenía un negocio familiar, no sólo poseían muchas tierras, sino que además tenían varios hermanos en la familia, por lo que se podía decir que eran prósperos.

Los hijos son todos capaces, y sería un buen camino para ellos abrir una tienda en la comarca.

El dinero de la familia es una de las razones por las que les resulta tan fácil abrir su propia tienda.

Sin embargo, Du Heng sabía que no podía dedicarse al negocio, ya que la familia tenía poca población, tierras que administrar y estudios que atender, por lo que no podía dedicarse a ello.

Aún podía ganar algo de dinero de bolsillo haciendo algún pequeño negocio, pero no podía ser como Li Laowu.

Ya había elegido lo segundo, negocio o carrera.

Cuando los dos hablaban de esto, Qin Xiaozhu asomó la cabeza y lanzó una mirada a Qin Xiaoman, como diciendo mira qué buena es mi familia, por qué no dices nada.

Los dos están en medio de una conversación, pero él es perezoso y no quiere pelearse con Qin Xiaozhu, así que simplemente no abre la boca.

"¿Qué haces hoy en la ciudad con Du Heng? ¿Vendiendo espárragos?"

Fue Qin Xiaozhu quien abrió la boca primero.

"Comprando tela para hacer ropa de invierno, va a ir a hacer los exámenes de chico el año que viene".

Qin Xiaoman, que no estaba dispuesto a quedarse atrás, contestó de todos modos.

Qin Xiaozhu gruñó: "No es fácil hacer los exámenes de los niños, ¿no tuvo tu familia una buena cosecha de otoño este año, gastar dinero para donar uno a Du Heng".

"¿Para qué donar? Es un desperdicio de plata".

"Si no tienes plata, apenas puedo prestarte un poco".

"¿A quién le importa si la tenés? ¿Cuánta plata tenés que te puedan prestar? No alcanza para comprar un hijo".

"¡Yo no tengo, pero mi marido tiene plata de sobra!".

"Aunque tenga dinero, no lo pediré prestado. ¡Mi marido podrá aprobar los exámenes y convertirse en un gran funcionario en el futuro!".

Los primos estaban discutiendo y Du Heng y Li Lao Wu no interfirieron, era sólo una discusión indolora, no importaba lo que dijeran no afectaría a la amistad entre los dos hombres.

Los dos se reían como niños, pero cuando oyeron esto, ambos dejaron de reír y tácitamente extendieron la mano para tapar la boca de sus maridos.

Los dos hombres se quedaron callados y vanidosos.

Cuando llegaron a la ciudad condal, Li Laowu arrastró a Qin Xiaozhu para ir a hacer un recado, mientras que Du Heng y Xiao Man fueron primero a vender espárragos.

Este año, no hay muchos espárragos, y los vendedores del condado no son tan buenos como en años anteriores, por lo que una vez que hay menos, el precio puede subir, y hay más gente buscándolos.

Los dos hombres paran el carro y sacan los brotes de bambú, y antes de que pudieran empezar a pregonar, llega un hombre de mediana edad y los compra todos, sin saber si era el cocinero del restaurante que quería cocinarlos, o si era un vendedor del mercado del condado que los compraba para venderlos él.

Estaban dispuestos a venderlos todos juntos a un precio más bajo que si los hubieran congelado en el mercado.

Después de vender los brotes de bambú, los dos se dirigieron directamente a la tienda de telas, la misma en la que habían comprado la ropa para la boda.

Las telas de la tienda eran todas gruesas y afelpadas en invierno, lo que hacía que la gente sintiera calor con sólo mirarlas, pero los precios eran fríos.

Casualmente pedí dos telas que no eran demasiado destacadas, pero sí gruesas, que costaban entre doscientos y trescientos wens la pieza, lo cual era caro.

Pero aunque sea caro, hay que comprarlo. Qin Xiaoman compró dos piezas de algodón, de un color azul viejo común, y le costaron más de quinientos yuanes.

Pero era suficiente para confeccionar dos conjuntos para Du Heng, y Qin Xiaoman pensó que podría tener uno para sí misma, el justo.

Los dos estaban listos para ir a la librería a comprar papel y tinta, así que adelantaron el carro.

Miró a Xiao Man a su lado y sus cejas se crisparon: "O si no, deberíamos ir a la tienda del doctor otra vez, ya estamos en la puerta".

Qin Xiaoman levantó las cejas: "¿Todavía te lo estás pensando?".

"No lo estoy pensando, estoy pensando que no te has recuperado del todo en los últimos dos días, así que me gustaría ver a un médico para estar tranquilo".

Qin Xiaoman se detuvo un momento, diciendo que los médicos del condado eran caros, y que unas cuantas visitas a la puerta costarían mucho dinero, pero la gente seguía moviéndose para bajar del carro de bueyes.

Las vacas estaban atadas por Du Heng, que vio la situación y se apresuró a detenerlas. El hombre que había ido a la parte delantera de la tienda se detuvo en seco al llegar a la entrada de la tienda del doctor, frunció los labios y miró a Du Heng, que estaba atando a la vaca, con las manos a la espalda. Miró a Du Heng con las manos a la espalda, como un niño que no se atreviera a entrar solo en la tienda sin sus padres.

"¿Por qué no entras tú primero?".

Du Heng echó el cerrojo a la vaca y dio una palmada, adelantándose para mirar a su hermano, que seguía esperando.

"No, esperaré a que te unas a mí".

El ceño de Du Heng se frunció ligeramente mientras extendía la mano para coger la de Xiao Man, algo inquieto, pensando que debía ser porque tenía un poco de miedo de buscar atención médica después de varios cambios en casa.

"No tengas miedo, está bien".

Alisó la espalda de Qin Xiaoman y condujo al hombre a la clínica médica.

"¿Recibirá medicinas o verá a un médico?"

En cuanto los dos entraron, un chico de medicina se acercó y preguntó.

"Mi marido y yo quieren pedir un pulso".

El chico de la medicina miró a Qin Xiaoman y dijo: "Venga por aquí".

Du Heng y Qin Xiaoman fueron conducidos ante un viejo médico que estaba escribiendo un caso de pulso. Cuando oyó al curandero decir que le pedía el pulso, ni siquiera levantó la cabeza: "Siéntate".

Qin Xiaoman miró a Du Heng, respiró ligeramente y se sentó mientras se arremangaba la camisa y la colocaba delante de la mesa de consulta.

El viejo médico tosió secamente para aclararse la garganta y levantó la mano para tomar el pulso a Qin Xiaoman.

"Ha pasado más de un mes, su pulso no es muy estable, manténgase abrigado con el frío del cambio de estación y descanse bien".

Cuando Du Heng y Qin Xiaoman oyeron el tono familiar del doctor, no entendieron el significado de sus palabras durante un rato, y abrieron la boca confundidos: "¿Qué es un mes más o menos?".

"¿He estado enfermo durante más de un mes?

El médico los miró confuso: "¿No sois pareja? ¿No habéis venido a pedir el pulso para ver el estado de salud del niño?".

"Sí, lo somos". Du Heng volvió en sí y se apresuró a preguntar: "¿Quiere decir el médico que mi marido está embarazado de un mes?".

"¿Me atrevería a decir que no saben que están embarazados?".

Qin Xiaoman también tardó en despertar al ver que el médico lo había dejado tan claro, así que ¿cómo no iba a saberlo? ¿No será porque padezco una enfermedad?".

"Por un lado, tienes estos síntomas porque tienes un bebé, y por otro, has estado trabajando duro todo el día y has perdido tu cuerpo, por eso tus síntomas son más pronunciados. Te recetaré algún medicamento para proteger al feto y cuidarlo, de lo contrario no será fácil tener al bebé."

Los dos estaban justo en medio de su alegría, y sus sonrisas aún no se habían calentado en sus rostros, cuando escucharon las palabras del médico, inmediatamente se pusieron nerviosos: "Entonces, por favor, dé más consejos, doctor, este es nuestro primer hijo".

Si vives en el campo, no debes trabajar demasiado y debes mantener el ánimo relajado. Toma regularmente la medicina que te he recetado".

Qin Xiaoman respondió, pero luego preguntó: "¿Podemos tener relaciones entonces?".

Du Heng tosió secamente al oír sus palabras.

"Sí, podéis, pero sólo si la imagen fetal está firmemente establecida".

Qin Xiaoman retrajo el brazo e incrédulo se tocó el estómago, un poco inseguro. "Realmente hay un bebé, pero cuando vi al médico hace unos días, mi pulso decía que no lo había."

El médico dijo mientras escribía la receta: "El bebé es pequeño y el pulso débil, por lo que no es raro que un médico con escasos conocimientos médicos no pueda sentirlo".

Du Heng y Qin Xiaoman se sintieron un poco incómodos, así que no tuvieron valor para decir que les había atendido alguien que ni siquiera era médico todavía, sino que dijeron: "El herbolario del pueblo".

"Así es, a partir de ahora debéis ir al gran centro médico de la ciudad condal si es posible, todos son médicos experimentados que llevan allí décadas".

"Entendido."

El médico adelantó la receta escrita: "Ve a buscar el medicamento".

Du Heng recogió la receta y ayudó con cuidado a Qin Xiaoman a levantarse, y los dos fueron directamente al botiquín a por la medicina.

El boticario siguió la receta, tiró de un cajón hacia el este y abrió una puerta hacia el oeste, y en un santiamén tenía siete u ocho paquetes de medicinas, atados en un gran fardo.

"Ochocientos cincuenta wens".

"¡Qué caro!" Los ojos de Qin Xiaoman se abrieron de golpe.

"Son todas hierbas buenas para nutrir el cuerpo y calmar al feto, así que naturalmente el precio es más caro". El curandero pareció acostumbrarse y dijo: "¿Todavía las quieres o no? Si no las quieres, ve a buscar de nuevo al doctor Zhang y mira a ver cómo puede hacer algunas de las medicinas".

Du Heng se apresuró a decir: "No te molestes, nos llevaremos todas estas medicinas".

Mientras sacaba el dinero de su cuerpo, tranquilizó a Xiao Man, "El doctor dijo que tu pulso es inestable, si no cuidas tu cuerpo, ¿qué pasa si se pierde el bebé?"

Era su primer hijo, pero no quería que le pasara nada: "Entonces nos los llevaremos todos, todos".

Cuando salieron por la puerta de la consulta del médico, ambos tenían una sensación de pesadez en el corazón, una sensación que no era de pesadez, sino más bien de haber recogido una cosecha.

Esto es lo que significa ser padre.

El corazón de Du Heng estaba a la vez feliz y un poco ansioso. Había sido negligente en el pasado, y era una suerte que hubiera entrado hoy en el centro médico, de lo contrario habría estado tan confuso que no habría sabido que tenía un bebé hasta que se cayó.

Los dos están felices a pesar de sus preocupaciones. Siempre han querido tener un hijo precioso y ahora por fin lo esperan.

"Despacio, despacio".

Los dos hombres que habían estado recelosos cuando entraron en la consulta del médico, lo estaban aún más ahora que habían salido.

Qin Xiaoman se tocó el vientre, tan plano que apenas podía sentir la nueva vida en su interior, y se sujetó la cintura con la otra mano, como si estuviera esperando un bebé.

Du Heng también tuvo cuidado de sostenerlo, temiendo haberse chocado con él.

Las dos se pusieron en forma con sorprendente rapidez.

Los peatones que pasaban por allí también pensaban que el hermano tenía una enfermedad grave y que los dos no podían caminar con soltura.

Capítulo 54

Qin Xiaoman estaba tumbado en una suave cama plegable, con una gruesa ropa de cama a su espalda y dos almohadas para dormir fuera, por lo que se recostó cómodamente en ella.

En su mano izquierda tenía las judías de soja con sal y pimienta que Du Heng había frito, y en la derecha, las naranjas de invierno que había comprado en el condado.

Tigre daba saltitos de felicidad en el borde del sofá, deseando saltar sobre él y enrollarse con Qin Xiaoman, pero nunca le habían dejado subirse, así que se limitaba a poner sus dos patas delanteras sobre el sofá cuando estaba demasiado contento.

Cuando Qin Xiong se acercó con una jaula de corazón y pulmones de cerdo, vio a Qin Xiaoman relajándose en pleno día y le miró fijamente: "¿Ya eres un anciano?

"Du Heng está en la estufa y el atizador echa humo, ¿por qué no vas a ayudar?".

Mientras Qin Xiong decía esto, cogió un puñado de habas de soja salpimentadas que estaban en el taburete y se las echó a la boca, justo cuando iba a decir que estaban muy crujientes, oyó a Xiao Man decir: "Me dijo que me tumbara aquí, fue a ver al médico y dijo que había tenido un bebé y necesitaba recuperarme."

"¿En serio?"

"Eso no puede ser verdad, me recetó una cesta de medicinas para tomar".

Las judías en la boca de Qin Xiong casi escupen: "¡Eso es bueno! Tu padre tiene pocos hijos, ¡si supiera que tiene un nieto sería feliz!".

Dijo: "No, tengo que ir a ofrecer incienso a tu padre y contarles esto. Te traeré más carne, ¡tienes que cuidar bien tu salud con un niño!".

"Ya basta ....... ¡Eh, tío segundo!"

Antes de que Qin Xiaoman pudiera terminar su frase, vio a Qin Xiong, un toro alto y un caballo, salir rápidamente por la puerta, y cuando Du Heng oyó el sonido y salió, ya estaba lejos.

"Segundo tío de verdad".

Qin Xiaoman entregó el corazón y los pulmones del cerdo a Du Heng: "Está tan contento como si fuera su nieto".

"Es natural que todos sean felices". Du Heng cogió el corazón y los pulmones del cerdo: "Es el momento justo de usar los pulmones para hacer sopa de rábano para que te la comas".

Qin Xiaoman asintió y no volvió a tumbarse en el sofá, sino que entró con Du Heng en la habitación de la estufa, donde hacía más calor y era más cómodo que dentro de la casa.

Mientras ponía leña en la estufa, dijo: "Es bueno tener un bebé, pero el feto inestable costará dinero en medicinas, y me temo que no podré trabajar mucho a este ritmo.

No es fácil ahorrar algo de dinero para mantener al bebé, y el plan original era pagar la educación de Du Heng, pero ahora la mano vuelve a apretar.

Cuando regresó de la facultad de medicina, anoche Du Heng también pensó en sus planes de futuro. Decidió que ya no podía dejar que Xiao Man fuera solo a la tierra a hacer trabajos pesados, pero la fuente de ingresos relativamente estable de la familia era cuidar de los campos, que aún estaban por plantar.

"Deberíamos contratar a alguien para cultivar la tierra, o encontrar un agricultor contratado".

Qin Xiaoman dijo: "Es muy complicado contratar a alguien para que trabaje la tierra, y hay que contratarle varias veces para el arado de primavera y la cosecha de otoño, pero sería mucho más fácil darle la tierra a un agricultor contratado. No tendría que preocuparme de nada y podría ir a recoger el grano en la cosecha de otoño, como hacen los lizheng, pero ahora el tribunal ha cambiado la normativa para que la gente corriente no pueda contratar a agricultores privados."

Antes, siempre que tuvieran dinero y tierras, podían contratar agricultores para cultivar sus propias tierras y pagar el grano al terrateniente en la cosecha de otoño.

Además de pagar el 30% del grano según las normas del tribunal, también tenían que pagar el 30% del grano al terrateniente que les arrendaba la tierra, y el 40% restante era suyo, y era casi imposible vender el grano, por lo que sólo alcanzaba para alimentar a su familia.

Como resultado de este círculo vicioso, los campesinos pasaron a depender totalmente del terrateniente y, con el tiempo, se convirtieron en esclavos.

Con el auge de los campesinos a sueldo, muchos empresarios y terratenientes siguieron anexionándose tierras, y el número de hogares campesinos libres disminuyó drásticamente, lo que afectó al control centralizado de la corte.

Hace algunos años, para regular la anexión de tierras y proteger los derechos de las familias eruditas, la corte decretó que sólo los estudiantes menores de edad y superiores con méritos podían llamar a agricultores contratados para que trabajaran para sus familias, mientras que a la gente corriente no se le permitía contratar agricultores contratados de forma privada.

Esto sólo era posible si la beca era otorgada por una persona real, y no si se compraba con dinero.

Mientras tanto, muchos comerciantes y terratenientes fueron regulados.

En el pasado, había más de un terrateniente en la aldea de Luwan, y había otros además de la familia Li.

El cuarto hijo de la familia Li era un niño estudiante, pero se decía que en realidad había sido comprado con dinero donado por la familia Li, y el nombre de Li no aparecía en la lista del boletín.

A la familia Li no se le permite reclutar granjeros contratados, pero el viejo de Li Si es un Xiucai, y la familia ha hecho varias conexiones, por lo que deben haber sido capaces de conseguir a través del gobierno del condado, y el estudiante de los niños donados se convirtió en un examen, que conserva el derecho a reclutar granjeros contratados.

Sin embargo, si la donación se hubiera hecho realmente, seguiría siendo contraria a la ley, pero debido al poder y al estatus de la familia Li, la gente del pueblo no se atrevía a decir nada.

La familia también ocultó al público el asunto de la contratación de agricultores, y la familia sigue contando con que Li Si se dé prisa en hacer el examen para que la familia no tenga que seguir actuando contra el viento.

"Cuando mi padre vivía, no podía ocuparse él solo de los campos de la familia durante los años en que murió mi padre más joven, así que contrató a agricultores, pero luego murió y ya no se permitían los agricultores contratados".

Qin Xiaoman recordaba los días en que había granjeros contratados, la familia era como un pequeño terrateniente, los granjeros contratados eran siempre aduladores y complacientes, temiendo que no le dieran tierras para usar en el año siguiente, y enviaban regalos a la familia el día de Año Nuevo, por no mencionar que venían a ayudar a la familia sin tener que llamar.

Pero tan buena vida no duraba ni dos años.

Du Heng suspiró ligeramente.

Qin Xiaoman levantó las cejas: "O podríamos ir a ver al tío de nuestro primo y ver si podría ayudar a nuestra familia, después de todo, mi padre era un niño estudiante antes de nacer, ¿no?".

Du Heng hizo un gesto con la mano: "No es buena idea molestar al tío del primo, después de todo, es una violación de la ley. No es bueno que los aldeanos lo sepan. Si las autoridades no investigan, está bien, pero si lo hacen, es algo seguro. Aunque esté dispuesto a ayudarnos, no podemos hacerlo por parentesco".

Qin Xiaoman asintió, el tío de su primo tampoco lo estaba pasando bien: "Entonces contratemos ayuda primero, quizá mejore en un par de meses. Puedo encontrar gente que me ayude con la labranza de invierno, enviar algo de leña a los aldeanos, y habrá gente que estará encantada de hacerlo si tienen vacas que llevarse."

Du Heng también pensó lo mismo, estos pueden conseguir algunas cosas para contratar a personas para ayudar con el trabajo es ligero, no puede gastar dinero, el año que viene, cuando el arado de primavera y luego gastar dinero para contratar a personas.

Pero antes de la arada de primavera, todavía había algo que hacer en estos meses, y sería mejor ganar algo más de dinero, porque después de todo, habría más gastos después del Año Nuevo.

Después de algunos cálculos, vender leña y grano, así como vender verduras y frutas del campo, no es tan rentable como comer.

Du Heng decidió montar un pequeño puesto en la comarca, ya que había ganado unos cientos de yuanes al día fuera de la feria del templo.

Aunque no es tan bueno como plantar cultivos con los que se puede ganar mucho dinero, los cultivos tienen un largo ciclo de crecimiento, que suele requerir mucha energía y también se divide en estaciones.

El pequeño puesto del condado gana un poco al día, pero al final es dinero rápido y se puede ver todos los días.

Tras la cosecha de otoño, la familia tenía muchos ingredientes que utilizar, así que Du Heng estaba dispuesta a hacer comida con lo que había, ya que era mejor tener lo que había que pagar por ello.

Du Heng utilizó todos los ingredientes que pudo.

Los cacahuetes excavados este mes son frescos, jugosos y dulces, y a Du Heng le gusta mucho su contenido en almidón.

La fécula de boniato es muy fácil de hacer: se limpian los cacahuetes, se mezclan con agua, se trituran y se cuelan para separar el puré del agua.

El agua se deja reposar y el polvo blanco que se acumula en el fondo es la fécula, que se retira del agua, se seca y queda lista para su uso.

El almidón tiene muchos usos, se puede utilizar para hacer pasteles y para recubrir alimentos para freír, y sigue siendo habitual en el mercado.

Pero de una libra de cacahuete sólo se obtienen unos dos taels de almidón, lo que está bien porque es un buen rendimiento para revolver.

Du Heng necesitó 20 taels de cacahuetes para hacer la fécula. Aunque los pasos no eran difíciles, aún había mucho trabajo para triturar los cacahuetes, por lo que primero había que picarlos en trozos con la ayuda de un rodillo de piedra.

El puré se puede enjuagar y filtrar tres o cinco veces para sacarle todo el almidón posible.

El agua del colador se puede envasar en varias ollas, para que se asiente más rápidamente.

Al cabo de un par de horas se verá una capa blanca de almidón en el fondo del barreño, que es suave y firme cuando se presiona con los dedos, como una masa bien amasada.

Los dos tardaron un día en sacar todos los cacahuetes, y cuando se levantaron a la mañana siguiente y vaciaron el agua del barreño, sólo quedaba almidón.

El almidón lo sacaron del barreño en una sola pieza y lo dividieron en trozos lo más pequeños posible para secarlo.

Es difícil de secar en invierno, pero se seca completamente en un par de días en la estufa.

Qin Xiaoman se levantó temprano por la mañana y se estaba frotando las manos al entrar en la estufa cuando vio que Du Heng apretaba el almidón de la cesta y éste se deshacía en polvo de un solo apretón.

Cuando Du Heng vio a Xiao Man, tiró de él debajo de la estufa: "Hace un rato encontré a alguien que hiciera un carro, así que puedo enviarlo a la ciudad condal para montar un puesto."

"¿Cuándo irás? Te acompañaré".

Du Heng tampoco tenía intención de dejar a Xiao Man solo en casa, los dos serían más capaces de apoyarse mutuamente en el puesto, y no sería demasiado cansado preparar las cosas antes de llevarlas allí.

"De acuerdo, iremos juntos entonces".

Mientras esperaba el carrito, Du Heng no estaba ocioso, pasando la mayor parte del tiempo en casa con Qin Xiaoman preparando los ingredientes, moliendo las judías y mezclando las especias ....... Las cosas triviales apiladas unas sobre otras no despejaban necesariamente la mente.

Una mañana, los dos se abrigaron bien y cargaron todos los artículos en el carro de bueyes para ir a la ciudad condal.

Hacía frío a finales de octubre, cuando el cielo estaba a punto de amanecer, y toda la carreta parecía recién rescatada de la bodega de hielo; incluso a través de la ropa, el olor a helado todavía saltaba a la carne.

Du Heng había cosido dos cojines con los trapos utilizados para confeccionar ropa, que resultaron muy útiles en ese momento. No sólo se colocaron los cojines en el carro, sino que también se envolvieron las rodillas de las extremidades del toro con una gruesa tela de algodón.

La familia cuenta con este animal para hacer su trabajo, y sería aún más problemático si se enfriara con el tiempo helado.

Ya estaba amaneciendo, pero la mayor parte del tiempo era gris durante el día o la mañana en invierno, por lo que no había mucha luz.

Era casi como si toda la familia hubiera salido, ya que Du Heng y Xiao Man querían salir, incluso la gran vaca amarilla.

Qin Xiaoman estaba envuelto en un grueso abrigo y tenía un grueso gorro de vellón en la parte superior de la cabeza, sabiendo que nunca había visto nada en la parte superior de la cabeza desde que era un niño, excepto el gorro que le había llevado su joven padre cuando era incapaz de cuidar de sí mismo.

Y hacia abajo para el pequeño en su vientre.También se considera mucho más estable y la primera vez que llevé sombrero, sentí picor e incomodidad por todas partes. Cuando el carro de bueyes está en el camino oficial, el buey correrá más rápido. Sólo cuando el viento frío le sopló en la cara se dio cuenta de las ventajas del sombrero.

Estos días come y duerme, duerme y come, casi no trabaja, y con tónica y carne de vez en cuando, apresuradamente, parece que él mismo se ha criado algo de carne.

Y cómo el sueño sueño más también se sienten incapaces de dormir, salir a hacer algunos pequeños negocios es sólo el tramo correcto de los huesos.

El par de ojos que mostraba eran radiantes, no sentía que fuera duro desafiar el frío invernal y salir a hacer un pequeño negocio para llegar a fin de mes, sino más bien lleno de expectación.

En vista de su última experiencia con un puesto, Du Heng fue a la ciudad condal con antelación para tantear el terreno, y finalmente eligió un lugar en una calle donde no tenía que pagar por un puesto.

Los dos llegaron a la ciudad desde el pueblo, y aunque hubieran llegado pronto, no habrían podido adelantarse a los pequeños comerciantes del condado, y cuando llegaron a la calle del Viejo Sur, el mercado ya bullía de actividad.

Los vapores humeaban y los puestos que vendían comida matutina se habían instalado, y mucha gente fue a comer fideos y beber té caliente.

A ambos lados de la calle hay muchos puestos que venden tortitas y ñoquis al horno, todos ellos sencillos tentempiés que aportan tranquilidad.

Du Heng bajó del carro de bueyes el carro hecho a medida. Su carro tenía dos calderas, una con la boca profunda y otra con la boca abierta poco profunda.

La profunda se utiliza para hacer adobos y la poco profunda para freír aperitivos.

El caldo, que se había hervido en casa a primera hora de la mañana, se colocaba en la caldera profunda, se encendía con carbón debajo de la hornilla y se tapaba herméticamente con una tapa.

Después de hervir el adobo en la olla, se dispersan las patas de pollo y los bajos de cerdo que se colocan dentro del adobo, que ayer estaban casi en salmuera y hoy están listos para venderse.

En invierno, todo el mundo le gusta comer un bocado caliente, la pesca en el frío ya no es fragante mirada apetito.

El fuego en la cocina no se atrevió a ser grande, ya que no se vería bien si se hierve el agua, por lo que cuando vio la olla hirviendo Du Heng volvió un poco de carbón al final de la caldera poco profunda.

La olla poco profunda se llena con media olla de aceite claro, y el fuego se mantiene caliente para que la gente pueda comprar comida a tiempo para freírla en la olla y no tenga que esperar demasiado.

La olla de adobo se sazona con especias de adobo, y con la tapa puesta la sopa hierve, se puede oler el aroma desde lejos, y la mezcla de carne caliente puede atraer a la gente enseguida.

"¿Lo-mei? ¿Qué tienes para comer?"

Antes de que el puesto de Du Heng estuviera completamente montado, vio que la gente se acercaba en busca del aroma, y se apresuró a dejar sus cosas y destapar la tapa.

"Patas de pollo, de cerdo bajo el agua, de todo".

Du Heng agitó su espátula en la olla profunda y cogió unos cuantos montones de doradas salmueras submarinas, los intestinos grasos limpios rebotaron dos veces, tentando al corazón.

"El adobo de nuestro puesto cuesta quince yuanes la pieza, y cortaremos algunos de los submarinos así como las patas de pollo por cinco yuanes cada uno".

El hombre no podía moverse ante semejante comida y dijo: "Probemos una ración de cerdo bajo el agua".

"De acuerdo".

Qin Xiaoman ya había colocado tres pequeñas mesas en la parte trasera del puesto, que no eran demasiado grandes y sólo podían sentar a unas pocas personas.

Un puesto tan pequeño, de hecho, no esperaba que el negocio fuera lo suficientemente bueno como para llenarse.

Du Heng recogió con esmero los intestinos grasos, el corazón, el hígado y los pulmones, así como toda una serie de otros aguaceros, mientras Xiao Man también se acercaba y colocaba primero unas rodajas de brotes de bambú marinados y raíces de loto debajo de los cuencos habituales para comer, colocando el aguacero de cerdo picado de Du Heng justo encima, y rociando luego una cucharadita de sopa marinada caliente por encima.

El cuenco de comida marinada aún humeaba cuando lo sirvieron en la mesa.

El hombre olía tan bien que sintió que era una pérdida de tiempo sólo comer la comida marinada, así que dejó a un lado el puesto de fideos y pidió otro tazón de fideos vegetarianos para comer.

"La gente del condado tiene bolsillos más grandes, así que para una comida matutina, los fideos cuestan seis yuanes y un cuenco de lo mein cuesta quince yuanes, lo que hace un total de más de veinte yuanes".

Qin Xiaoman estaba ayudando a Du Heng a sacar los ingredientes para la comida frita y se lo contó en voz baja.

Du Heng le devolvió la mirada: "Las condiciones del condado son mejores que las del pueblo".

Qin Xiaoman sonrió: "Entonces, cuando tengamos dinero, también viviremos en la ciudad condal".

"Claro."

Du Heng puso la carpa pequeña en el carro, y este año no sólo preparó carpas pequeñas, sino también trozos más grandes de pescado, cuajada de judías seca, tiras de cerdo y bolas y tiras de cacahuete vegetarianas.

La carne y las verduras debían marinarse con antelación, y había que hacer el puré, y luego envolver a algunos en almidón y freírlos.

Los trozos pequeños de carpa y cerdo ya están fritos de antemano, así que si los compra, puede echarlos a la sartén y freírlos de nuevo para que queden lo más crujientes posible.

Era la primera vez que tenían un carrito que podía salmuera y freír así, y era tan fresco y atractivo que la gente no tardó en pedirlo.

"¿Todo por quince yuanes la pieza? No me gustan las carpas pequeñas, comeré trozos de pescado en su lugar, no me gustan las espinas pequeñas de pescado".

"¿Podemos mezclar la comida marinada y frita?"

"¡Esta carne crujiente huele tan bien! ¡Está más crujiente que la de los restaurantes! El pescado también está dorado, y parece crujiente por fuera y tierno por dentro."

En el puesto había muchos tipos diferentes de comida, así que había más gente para elegir, y había muchas preguntas diferentes.

Du Heng se mostró afable y las fue contestando una a una, de forma ordenada.

Aunque la comida frita es más cara a simple vista, Du Heng ya había calculado que el precio de un paquete de especias para hacer comida marinada no sería muy inferior al precio del aceite claro, y que el coste de los dos compartimentos sería similar.

De hecho, el coste de ambos es más o menos el mismo. Él será quien prepare la comida, tanto la carne como las verduras, así que no señalará las caras y dará un montón de ellas.

La cantidad también se determina de antemano.

Según el cálculo de costes, una ración cuesta 15 yuanes, y una vez descontados todos los gastos, con una ración se pueden ganar unos 5 yuanes.

Sin embargo, no me atrevo a bajar demasiado el precio, lo que inevitablemente volvería a hacer infeliz a la gente.

"Quiero bolas de cacahuete, ¿puedo tener uno solo?"

"Sí."

"Lo mein, para llevar."

Los comensales pedían lo que les apetecía.

Qin Xiaoman se encargaba de recoger el dinero y entretener a los que se quedaban a comer. 15 yuanes por una ración de comida, que había que contar uno a uno, no sólo 3-5 yuanes por un barrido, por lo que el movimiento era más lento, pero nadie se quejaba.

Algunos de los comensales se alegraban de sentarse cuando veían que se quedaban por la comida adobada y añadían una cucharada de sopa.

Algunos compraban comida para sus amos, y las delicadas sillas de manos estaban aparcadas no muy lejos, y las criadas se acercaban a comprar comida para las sillas de manos.

Las patas de pollo marinadas llevaban mucho tiempo en la olla y estaban muy sabrosas y rastrilladas, la carne de las patas de pollo estaba un poco desprendida del hueso y partida, por lo que un bocado entraba en la boca y se deshacía.

A mucha gente le encanta este bocado, pero comer cosas así en la calle le parece indecente, así que mucha gente las compra y se va.

Aunque a las familias ricas y famosas les gustaran estos pequeños manjares, no vendrían a comprarlos en persona, y no competirían con la gente corriente para comprar algo que no estuviera en el escenario.

La gente de la berlina llamaba a la gente de la cortina del coche cuando estaban ansiosos por comprar algo, y entonces podían ver salir una mano blanca e intacta para llevarse la comida.

Después de medio día de trabajo, casi era la hora de cenar antes de que se calmara. Qin Xiaoman se encontraba cada vez más hambriento después de tener a su cachorro, y comía más que antes.

Fui al puesto de fideos que había al lado y pedí dos tazones de fideos antes de tiempo. Antes podía comer menos aunque tuviera mucho apetito, pero ahora no me atrevo a matar de hambre al pequeño que tengo en el estómago.

Los dos se comieron los fideos detrás de su carrito a la hora de comer.

Qin Xiaoman echó un vistazo a los pocos ingredientes que quedaban en el puesto y luego a Du Heng, sentado frente a él, las dos frente a frente: "El negocio de nuestra familia es realmente bueno".

Du Heng soltó una carcajada: "Han sido varios días de preparación".

Qin Xiaoman sonrió y tomó un sorbo de la sopa de fideos, debajo del cuenco de sopa había un trozo de carne crujiente que Du Heng había frito para él, la carne crujiente recién frita estaba deliciosa, empapada en sopa era un poco como carne resbaladiza.

El dinero que había ganado lo metió en una bolsa y se la colgó en la cintura del pantalón, un pesado recordatorio de que no había pasado estos días en vano.

Le hubiera gustado contar el dinero que había ganado, pero no es buena idea contar dinero fuera, por la misma razón por la que el dinero no se revela.

Cuando los dos hubieron comido sus fideos, el negocio de la tarde siguió su curso. A Qin Xiaoman le parecía interesante cortar y freír carne para los clientes, así que quiso hacerlo él mismo, ya que no había mucha gente empujándole.

Du Heng le dejó hacer, pero estaba aburrido, así que sacó un cuaderno de su cuerpo y se limitó a leerlo en la mesa baja del fondo.

Esperaba estar libre para vigilar el puesto durante algún tiempo, así que se trajo los apuntes que había anotado de sus estudios hacía unos días, para no perder tiempo y ocio.

En invierno hacía tanto frío como en el condado, así que en casa podía quedarse en la estufa y asar una hoguera, o leer en su dormitorio con el fuego bajo los pies, pero cuando salía a hacer negocios, no tenía nada que le abrigara.

Si permaneces de pie o sentado durante un rato, tu cuerpo estará rígido y frío mientras no te muevas, y las manos de Du Heng estarán tan rígidas y frías después de leer durante un rato que sus dedos se pondrán azules.

Echó un vistazo al viejo peral que no estaba muy lejos y que había perdido todas sus hojas y sólo le quedaba una rama desnuda, las ramas estaban oscuras y se veían vagamente dos peras que no se habían caído pero que estaban podridas y colgaban del árbol, arrastradas por el viento.

Hay algunos hombres con sombreros de fieltro bajo el árbol, también los vendedores de esta zona, en este momento está agachado el cuello bajo el árbol asando fuego.

No sé de dónde han cogido un barreño de hierro roto, han cogido unas ramas de peral y las han encendido en el barreño, el fuego brillante crepitaba, desde lejos también parecía más cálido que el lugar de al lado.

Du Heng tomó aire y un aire frío le entró por la nariz, haciéndole temblar.

"Joven, venga y únase a nosotros para asar".

Du Heng inclinó la cabeza y un hombre mayor le llamó.

No lo dudó en absoluto y se acercó.

Cuando su mano tocó el fuego, fue como si hubiera cobrado vida.

Unos cuantos vendedores le miraron: "¿Eres nuevo aquí?".

"Sí".

"Te dije que miraras a los estudiantes. ¡Tu puesto va muy bien! ¿Es ese tu marido?"

Du Heng miró a Xiaoman, que seguía ocupado, y asintió con una sonrisa.

"Si mi nuera no tuviera que llevarse a los niños, también habrían salido juntos. Hace frío y los niños tienen que seguirles en cuanto salen, es fácil que les dé escalofríos."

"No, mi segundo hijo tuvo tos hace dos días y hoy su padrecito lo llevó a la consulta del médico.

Du Heng escuchó a varios hombres hablar de cómo todos tenían que mantener a sus familias.

Después de unas palabras, se volvió hacia Du Heng y le preguntó: "Eres un erudito, ¿verdad?".

Du Heng sonrió: "Quiero presentarme a los exámenes, pero es difícil decirlo".

"Ya te dije que era un erudito, pero vosotros dos seguís diciendo que allí hay gente que lleva las cuentas, y parecen lectores".

Después de convencerse de que Du Heng era un erudito, algunos de los hombres miraron más alto a Du Heng: "Realmente trabajador".

"No puedo evitarlo si tengo que mantener a mi familia, es mejor estar vacío".

"Está bien tener un pequeño puesto, pero tengo miedo de que los marineros de agua dulce vengan a cobrar".

Du Heng escuchó: "¿Habrá problemas por parte del casero?".

"De vez en cuando vendrán, así que no te preocupes demasiado si te adelantas".

Unos cuantos hombres pensaron que todos éramos iguales y tiraron de Du Heng un rato para charlar.

Du Heng se tostó las manos un rato, escuchó a los tipos hablar de algunos cotilleos, se frotó las manos y se dio cuenta de que tenía mucho frío, así que preguntó: "¿Hay algún calentador cerca?".

Un hombre levantó la barbilla: "Hay uno en la tienda de comestibles de enfrente".

Cuando Qin Xiaoman terminó de saludar al hombre, se dio la vuelta y el hombre sentado en la mesa baja, leyendo honestamente un libro, desapareció.

Ladeó la cabeza para ver a Du Heng, que tenía una sonrisa en los ojos.

"¿Por qué tienes las manos tan calientes?"

"Acabo de hacer un fuego allí".

Du Heng se cubrió sus frías orejas, sin querer soltarlas hasta que hubiera alejado el frío de sus manos, y luego empujó el pequeño calentador que había comprado y llenado de agua caliente hacia las manos de Xiao Man.

Qin Xiaoman apretó la estufa caliente y cogió la mano de Du Heng mientras se sentaban juntos en la mesa baja.

Los dos estaban muy juntos, y Du Heng tenía una mano libre para sujetar sus notas, mientras que la otra estaba cubierta por las dos manos de Qin Xiaoman como un bollo sobre el calentador.

La brisa invernal era floja, pero el corazón estaba caliente.

Capítulo 55

El puesto de Du Heng y Xiao Man cerró antes que el de los demás tenderos, y tuvieron que emplear más de una hora para llegar a casa, a diferencia de los demás tenderos que eran del condado y podían volver a casa en una sola barrita de incienso.

Aunque el puesto cerró pronto, casi se habían agotado los ingredientes que habían preparado.

Los días son cortos en invierno, y cuando llegan a casa ya ha anochecido.

El tigre, que estaba solo en casa, oyó el movimiento de los dos hombres y se encaramó temprano al muro bajo frente al patio, queriendo saltar a su encuentro pero no lo bastante alto, moviendo la cola en el aire.

Cuando vio aparecer a su viejo amigo, la gran vaca amarilla, ladró excitado.

Cuando Du Heng abrió la puerta, el perro saltó sobre él de inmediato.

"Bueno, ahora que te veo, vuelve dentro".

El perro saltó y ladró a su alrededor, y Du Heng no tuvo más remedio que acariciarle en la cabeza antes de que se detuviera.

Du Heng entró en la cocina para encender el fuego, y luego salió a descargar el carro con Xiao Man.

Los dos se dedicaron a sus quehaceres y, de repente, la casa volvió a estar llena de humo.

Cuando el agua de la olla estuvo caliente, Du Heng le dio a Xiao Man un cubo de agua para que se remojara los pies, que era la forma más rápida de quitarse el frío.

En invierno, a Xiao Man también le gusta remojarse los pies, pero solía hacerlo antes de irse a la cama, pero ahora que tiene un hijo, naturalmente da prioridad al niño y se cuida mucho.

Mientras Du Heng llevaba el cubo de comida para cerdos para alimentar a los animales, se remojaba los pies bajo la estufa mientras calentaba el fuego para la cena, sin olvidar sacar la bolsa de monedas que había ganado hoy y contarlas.

Pesa, pero nadie piensa que pese si no le gustan otras cosas.

"¡Aquí hay más de 1.800 piezas!".

Cuando Du Heng salió de la pocilga, Qin Xiaoman no pudo esperar para contarle lo que había conseguido hoy.

Du Heng dejó el cubo y se lavó las manos con agua caliente: "Pues cuenta cuántos ejemplares hemos vendido hoy".

De hecho, Du Heng podría haberlo calculado mentalmente, pero aun así esperó en silencio los resultados de Xiao Man, que canturreó con los dedos durante un rato: "¿Más de cien?".

Du Heng rió ligeramente: "Eres realmente bueno calculando, dicen que un embarazo es tonto durante tres años, ¿cómo es que acabas de empezar a ser tonto?".

Ya no era muy listo, y si fuera más tonto, no sabría ni cómo volver a casa después de salir de casa bajo la lluvia.

Qin Xiaoman desinfló la boca.

"Ciento veinte copias, calculado primero el coste, se pueden ganar unos cinco yuanes, después del coste, se ganan seiscientos yuanes".

Du Heng le dijo a Xiao Man: "Realmente estamos haciendo un buen negocio hoy".

Qin Xiaoman volvió a sonreír al oír esto, y se tocó suavemente la barriga: "Si pudiera ganar tanto dinero cada día, tendría suerte de tener un bebé".

Du Heng se sentó a un lado y acarició la mano de Xiao Man: "En cualquier caso, el niño no pasará hambre".

Los dos se calentaron un rato y cenaron juntos, antes de tener que preparar los ingredientes para la noche.

Du Heng había planeado ir a la ciudad sólo los días de mercado, por lo que no pensaba ir todos los días.

Por eso, pocos campesinos que viven en el campo van a la ciudad condal a hacer negocios.

Si el negocio fuera tan bueno como ahora, con un viaje a la ciudad condal de dos o tres días se podrían ganar unos cuantos taeles de plata al mes.

Pero Du Heng sabía que podía ganar el dinero de un día y no podía pensar con demasiada antelación, porque había demasiadas variables y no sabía qué día no podría continuar por alguna razón.

Al día siguiente, Du Heng estaba en casa preparando ingredientes y fue a decirle a Qin Xiong que le dejara los despojos de su cerdo recién sacrificado.

Xiao Man fue a pedir a alguien que ayudara a la familia a arar la tierra y a recoger leña.

"¿Qué pasa? Du Heng y tú no os encontráis bien, ¿verdad? ¿Habéis contratado a alguien para hacer el trabajo aunque tengáis vacas para labrar la tierra?" 

Los aldeanos estaban ociosos y no tenían nada que hacer, así que fueron muy directos en sus preguntas: "He oído que Du Heng está estudiando, ¿va a concentrarse en sus exámenes?".

Todos sabían que el trabajo de la familia Qin era bueno, y que podían ir a las colinas privadas con sus bueyes para ayudar a arar la tierra y recoger leña, aunque cada familia tenía algunas ramas de cultivo para hacer leña después de la cosecha de otoño, pero al final era sólo leña que no duraba, y no se podía hacer carbón para la calefacción, por lo que no era comparable a la leña de las montañas.

La familia Qin será de tres o dos personas, el otro no consiguió un buen corazón agrio, otro avergonzado decir sólo para pedir a la gente a casa para pasar el tiempo de asuntos ociosos.

"Hay un examen para chicos la próxima primavera. Hará el examen y a ver qué pasa.No puedes no prepararte".

Aunque Du Heng le había dicho que mantuviera un perfil bajo, había pasado mucho tiempo desde entonces, y la gente del pueblo ya se había enterado, así que no podían ocultarlo.

"Eso es cierto, ¿y tú? ¿Por qué has contratado a alguien de repente?"

"Voy a tener un bebé y necesito recuperarme".

"¡Oh! De verdad!"

Las mujeres de la aldea y maridos estallaron, aunque no era raro que un hermano se quedara embarazado, pero Qin Xiaoman había estado saltando de un lado a otro en la aldea, por lo que era difícil asociarlo con tener un hijo.

Hacía frío fuera, así que Qin Xiaoman regresó tras unas pocas palabras con los aldeanos, pero éstos no dejaban de hablar de ello.

"La cosecha de otoño está dando dinero, y están contratando a gente para hacer el trabajo, así que esto es para pagar los estudios de Du Heng".

"No es tan fácil presentarse a los exámenes, hay gente que se presenta a los exámenes año tras año, pero cuando se publica la lista, ¿cuántos de ellos aprueban realmente los exámenes?".

"La joven pareja es joven y no sabe cuidar de su familia. Estos días puedo oler el olor de la carne todos los días cuando paso por delante de la familia Qin y comen como si fuera Año Nuevo."

"Este Manchu está realmente bendecido".

Se habló mucho, un minuto de los estudios de Du Heng, al siguiente de que Xiao Man iba a tener un bebé, y el ambiente estuvo animado durante un rato.

Cuando llegó el día de la feria del condado, los dos condujeron su coche de ganado a la ciudad para ir de nuevo al puesto, pero como salieron temprano, no avisaron a la gente del pueblo.

Los dos volvieron a la ciudad con el coche de ganado, como de costumbre.

Los dos estaban todavía montando su puesto cuando alguien les estaba esperando, queriendo comprar comida adobada para comer con vino en la taberna, y trajeron sus propias cajas de comida, pidiendo a Du Heng que añadiera más agua adobada para mantenerla caliente.

El negocio sigue igual que la primera vez que vinieron, mejor por la mañana, pero más lento a la hora de comer.

Estaba hojeando un libro en una mesa baja cuando el mercado se agitó de repente y los vendedores ambulantes que descansaban a su alrededor se apresuraron a gritar.

La última vez que vino, la escuela estaba cerrada, así que no ganó dinero con esta oleada de clientes.

Cuando vio que los demás vendedores ambulantes estaban ocupados, Du Heng también se apresuró a dejar su libro y empezó a solicitar clientes.

"Eh, nunca había visto este puesto de comida, ¿es nuevo?".

"¿Qué tipo de comida tienen?"

Bajo las diversas solicitaciones, algunos estudiantes se fijaron en el carrito de Du Heng y se acercaron a él, buscando el aroma.

Un grupo de tres eruditos se acercó junto, uno llevando una caja de libros, otro sosteniendo un calentador de brocado, y otro ligeramente detrás de los dos, un poco más bajo que ambos con las manos vacías.

Du Heng echó un vistazo a las ropas verdes y al pelaje y supo que esas personas eran de la Escuela Banyan Blanco. Estaba a punto de presentarlos cuando destapó la tapa del caldero de salmuera, pero el erudito más bajo se tapó la boca inmediatamente: "Es el olor de la salmuera".

El erudito que sostenía el calentador dijo: "Creo que huele bien, y está caliente, así que calienta para comer en este día".

"Conozco un restaurante que sirve una sopa de cordero excelente". El erudito bajito miró a sus compañeros y sugirió: "Hermano Mu, hermano Cheng, ¿qué tal si os invito hoy?".

El erudito que sostenía el calentador no se negó ni aceptó, pero el erudito con el estuche de libros dijo: "¿Qué te parece, hermano Mu?".

Pero el erudito hizo un gesto con la mano: "Id vosotros dos, yo tengo que volver a la academia después de comer algo rápido, y el maestro Fan me pidió que le buscara más tarde".

"En ese caso, entonces iremos".

Mu Tigui respondió, y llevó su estuche de libros a la mesa baja del fondo y se sentó.

Cuando el erudito que había propuesto la carne de cordero vio que Mu Tigui se resistía a ir, mostró cierta decepción, pero luego guió con mucho entusiasmo al erudito con el calentador.

"Simplemente sirve un poco". El erudito que ya se había sentado dijo a Du Heng y volvió la cabeza: "Tío, pide un tazón de fideos".

Du Heng se apresuró a preparar una pila de lo mein, le añadió la sopa y se la acercó al erudito que esperaba la comida y ojeaba el libro que había dejado sobre la mesa: "Perdone, este es el libro que acabo de dejar aquí y olvidé guardarlo".

"¿Es este tu libro? ¿Te estás preparando para el examen de chico de la próxima primavera?".

Du Heng dejó la comida y contestó: "Sí, tienes buen ojo".

Mu Tigui se sorprendió un poco, luego sonrió en armonía y cerró suavemente el libro y se lo entregó a Du Heng, "Vi que este libro es la poesía que se requiere para el examen del muchacho, así que supongo que sí."

El examen de niños era sólo para examinar si los estudiantes tenían los conocimientos básicos para aprender, y la prueba era también muy superficial. Si un lector aprobaba el examen de niños, no se fijaría en la poesía más básica, sino que se centraría sobre todo en ensayos y afirmaciones.

Al ver que Du Heng había admitido amablemente que era un erudito, Mu Tigui se sintió ligeramente conmovido.

La mayoría de los eruditos de hoy en día presumen de su nobleza, y menos mal que no hacen esto o aquello, e incluso su comida está dividida en tres, seis, nueve clases que les parecen cutres; los de familias pobres suelen avergonzarse de ello, y ni siquiera regresan a sus pueblos natales para ayudar a sus familias en la agricultura durante la cosecha de otoño, cuando la academia está cerrada, por miedo a quedar mal cuando sus compañeros se enteren.

Había muy poca gente como Du Heng, que se ganaba la vida con un pequeño puesto y estudiaba al mismo tiempo.

Mu Tigui admiraba a los que eran diligentes y trabajadores a pesar de estar en el fango, y al ver el rostro apuesto y la corta edad de Du Heng, no pudo evitar hablar con él.

No pudo evitar mantener algunas conversaciones más con él. Sin embargo, como estaba ocupado con los asuntos de su familia, no les retrasó mientras salían de la escuela.

La mayoría de los estudiantes del Colegio Banyan son de buena familia, por lo que rara vez comen en estos puestos, pero siempre hay gente que está acostumbrada a comer mucho pescado y carne y quiere tomar algo de vez en cuando.

Los dueños de los puestos saben que los estudiantes de la academia son ricos o pudientes, y que en el futuro pueden ser dignatarios, por lo que siguen siendo muy atentos incluso cuando solicitan negocios.

Mu Tigui observó cómo la joven pareja saludaba con generosidad y entusiasmo a los estudiantes que pasaban a su lado, esperando a que el frenesí de los estudiantes que salían de la escuela en la calle se hubiera desvanecido y no quedara nada que cortejar antes de detenerse.

El joven erudito hirvió primero agua caliente en un hornillo aparte, luego cambió el agua fría del hornillo y se la frotó en las manos.

Los dos estaban muy contentos, pero les interrumpió la llegada de otro invitado.

Al cabo de un rato, el Hermano se sirvió una taza de agua caliente, la acercó y se sentó en el asiento vacío que había a su lado.

Frotó el calentador que tenía en la mano, con los ojos llenos de curiosidad, y se acercó para hablar con él: "¿Es el señor Lang alumno de la Escuela Banyan Blanco?".

Mu Tigui dio las gracias y contestó: "Sí".

Los ojos de Qin Xiaoman brillaron: "Mi marido también es estudiante, va a ir a la escuela el año que viene, me pregunto si podrá aprobar el examen."

"Un hombre con corazón sin duda aprobará el examen".

Mu Tigui era medio educado, pero también hablaba con sinceridad.

"¿Así es como te ganas la vida, haciendo comida?"

Qin Xiaoman negó con la cabeza. "Somos una familia de pueblo, y cuesta mucho dinero estudiar, y ahora tengo un hijo, así que mi marido me dijo que podía ganar algo de dinero durante la temporada no agrícola, para tener más dinero."

Las cejas de Mu Tigui se crisparon: "Entonces, ¿por qué tiene tiempo tu marido para estudiar?".

"Lee por la mañana temprano, debajo de la estufa cuando cocina la comida para los cerdos, y ahora también lee libros cuando no tiene nada que hacer en el puesto del condado. Aunque no tiene tanto tiempo para estudiar como otros eruditos, sigue siendo muy diligente."

dijo Qin Xiaoman, mostrando un sentimiento de orgullo.

Mu Tigian Shen miró la espalda de Du Heng: "Realmente es muy trabajador".

Extendió la mano para llevar su estuche de libros y estaba a punto de abrirlo cuando se produjo un repentino alboroto y un comerciante a un lado respondió a Qin Xiaoman: "¡Hermano, date prisa y dile a tu marido que recoja sus cosas y se esconda, el Jefe Peng viene con sus hombres!"

Qin Xiaoman no sabía quién era ese tal Jefe Peng, pero cuando vio que varios vendedores ambulantes estaban ocupados recogiendo sus cosas, se puso en pie alerta: "¡Qué hace aquí!".

Mientras empaquetaba sus cosas, el tío del buhonero lanzó una frase: "Ha venido a cobrar el dinero de la protección, el dinero del negocio de un día".

A Qin Xiaoman le entró el pánico y se apresuró a llamar a Du Heng. Los dos no tenían muchas cosas, así que una vez subido el carro a su propia carreta, no había más que dos mesas y bancos, por lo que pronto pudieron meterlos en la carreta.

"Lo siento, señor, primero tenemos que cerrar el puesto".

Era la primera vez que Mu Tigui veía una escena así, y aunque no entendía la situación, subió sus propias cosas y observó cómo los dos hombres llevaban de vuelta todas las cosas que habían colocado en su puesto a la carreta de bueyes, y pronto los dos hombres saltaron a la carreta.

A su alrededor se oían también las voces asustadas de los comerciantes: "¡Vamos, vamos!".

La conmoción se hizo más fuerte y Mu Tigui seguía de pie en el mismo lugar, pero el puesto que había cuando llegó se dispersó de repente y miró a los dos hombres que se alejaban y recordó después: "¡Hermanito, aún no he pagado!".

Las palabras acababan de caer, varios hombres fieros y robustos aparecieron en el mercado de puestos, en realidad de ambos lados del mercado envolvieron, los vendedores lentos y rápidos a no se toparon.

"¿Cómo te atreves a correr de mierda, que te dio las agallas!"

"¡Vuelvan, todos ustedes, vuelvan!"

"Hermano, no hay negocio, sólo queremos cerrar el puesto, no queremos huir."

El vendedor se acobardó, sin atreverse a resistirse, y sólo se acobardó y coqueteó.

El carro de Du Heng y Qin Xiaoman también se vio obligado a retroceder.

"¡No digas tonterías a Laozi, entrega todo tu dinero!"

Al ver esto, Mu Tigui se acercó directamente al vendedor, le impidió que le diera la mano para pagar y le dijo al hombre que encabezaba el grupo: "¿Es usted el jefe Peng?".

"Qué eres, no te metas en tus asuntos, hoy no voy a batir el libro".

El hombre miró despectivamente a Mu Tigui, y aunque no era educado, viendo que estaba vestido como alguien de la Academia Banyan Blanco, todavía no hizo un movimiento directo.

"Y no hay necesidad de preocuparse por la clase de persona que soy, ¿sabes que estás tomando dinero de la gente de esta manera?".

"¡Creo que sólo estás buscando una paliza!"

Antes de que Mu Tigui pudiera decir nada, el hombre le empujó impacientemente, y Mu Tigui fue casi empujado al suelo, y su estuche de libros fue arrojado, derramando los libros de su interior, y una ficha salió rodando.

"¿Qué es esto?"

Uno de los hombres del grupo que acompañaba a Peng estaba a punto de apartarla de un puntapié cuando la vio rodar hasta sus pies, pero cuando miró hacia abajo y vio lo escrito en ella, su rostro se puso blanco de miedo.

Apresuradamente se adelantó para tirar del humeante Jefe Peng: "Jefe, este es... este es el Joven Maestro Mu".

"¡Qué Joven Maestro Mu!"

"Es el joven maestro de la familia de Tongji Mu."

En el momento en que el Jefe Peng oyó esto, palideció instantáneamente, reaccionando cuando Mu Tigui cogió su libro, rojo de ira, dio un paso adelante y le arrebató la ficha con una mano.

"Cobrando la grasa de la gente e intimidando a la gente en la calle, ¡bien por ti!".

Mu Tigui señaló directamente al hombre, y la fila de gente que había venido a recoger el dinero se quedó tan atónita que no se atrevió a ir a recoger el dinero, y sólo esperó que no pasara nada.

"No sabía que era el Joven Maestro Mu, es que el agua ha arrasado el Templo del Rey Dragón. Joven Maestro Mu, no te habrás caído, ¿verdad? Mi mano no es ligera, no te lo tomes a pecho".

El jefe cambió su mirada feroz e inmediatamente bajó al suelo para ayudar a Mu Tigei, pero fue agarrado lejos.

Dijo con voz severa: "¡De ahora en adelante, no vengas aquí a coger dinero de los negocios del pueblo, o serás arrestado y encarcelado!"

"¡Sí, sí, haré lo que dice el Maestro Mu, no volveremos aquí nunca más!"

"¡Piérdete!"

Los matones se retiraron como si hubieran recibido una amnistía.

Los comerciantes de la calle se sintieron aliviados al verlos marchar, como si hubieran vuelto de entre los muertos.

"¡Gracias, joven maestro Mu! Si no hubieras estado hoy aquí, nos habrían vuelto a intimidar esos matones".

Todos se apresuraron a dar las gracias a Mu Tigui.

"No importa, si te encuentras con el magistrado más tarde, le diré que venga a inspeccionar la zona".

"¡Gracias, joven maestro, gracias, joven maestro!"

Después de un aluvión de agradecimientos, el grupo volvió a sus puestos y todos estaban muy contentos por las palabras de la familia del joven maestro.

Cuando Du Heng y Qin Xiaoman vieron que la crisis se había resuelto, también condujeron el carro de vuelta.

"Venid, ni siquiera he tenido tiempo de pagaros".

Mu Tigui se acercó a Du Heng, recogió su rabia y pagó la comida, y preguntó: "¿Esto pasa siempre?".

"Llevamos poco tiempo aquí y es la primera vez que lo vemos, pero he oído decir al tío de al lado que no es la primera vez ni dos".

"¡Esta gente es realmente odiosa, así que vamos a deshacernos de ellos hoy, y cuando volvamos, llamaremos a nuestros hombres y los mataremos a todos!"

Las cejas de Du Heng se movieron ligeramente mientras miraba a Mu Tigui, pensando que este hombre tenía algo de conveniencia de su parte.

"Si es así, será una bendición para nuestro pueblo llano".

Mu Tigui suspiró escuetamente, el terrateniente del mercado falla repetidamente en la reforma, pero no sólo el Condado de Lok Ha es así, hay más gente que confía en el poder e intimida a la gente.

"Por cierto, he oído que vas a hacer el examen de niño, estos libros pueden serte de alguna utilidad, también puedes mirarlos cuando tengas tiempo libre".

Mu Tigui volvió en sí y sacó un montón de libros y documentos de la estantería.

"Aunque el examen de niño es más sencillo, hay mucho contenido que examinar, así que además de los cuatro libros y cinco escrituras que se examinan habitualmente, también deberías conocer algunos otros libros y textos, así que no está de más estar preparado."

El joven maestro de la familia Tongji es tan fácil de tratar y accesible, aunque no sabe qué tipo de reputación tiene ahora, pero es de una familia erudita, por lo que sus materiales de estudio deben ser mucho mejores que los de ellos.

Aceptó apresuradamente el regalo, "Gracias, joven maestro Mu, por el libro".

"Llámame Mu Tigui."

Después de decir eso, Mu Tigui estaba un poco inquieto de nuevo, pasó las páginas del libro que le dio a Du Heng: "Usé la crítica de Zhu en los lugares importantes, mira este verso, está particularmente bien usado, así que escribí una buena palabra especialmente, entonces puedes leer este párrafo de este artículo ......"

Du Heng enarcó las cejas, estuvo tentado de decir que no era analfabeto, pero al ver que Mu Tigui estaba explicando con mucho cuidado y seguía disfrutando mucho, se sintió demasiado avergonzado para interrumpir.

"Tú lee después de mí, no te avergüences, el libro sólo hay que leerlo en voz alta".

"......"

Los dos se quedaron hablando durante casi una columna de tiempo, Du Heng vio que Mu Tigui no tenía intención de parar, no pudo evitar mirar a Qin Xiaoman que ya había restaurado el puesto a su estado original.

"Du Heng, no te pierdas en tus pensamientos, ven y mira las palabras del lote azul de aquí".

Qin Xiaoman recibió la mirada de ayuda de Du Heng y soltó una suave carcajada: "Joven Maestro Mu, ven a tomar una taza de agua caliente y siéntate".

Du Heng exhaló ligeramente, agradecido por el alivio de su marido, pero inesperadamente oyó a Mu Tigei decir: "Bien".

No tenía intención de marcharse, así que Du Heng no tuvo más remedio que seguirle y volver a escuchar su conferencia.

Du Heng se levantó para despedir a Mu Tigui: "Du Heng, tienes mucho talento, estudia mucho".

Tras decir esto, se marchó.

Du Heng agitó la mano mientras miraba al hombre que se alejaba corriendo con su estuche de libros.

Sólo cuando Qin Xiaoman vio que el hombre se había marchado por fin, se puso en pie de un salto y se acercó, con los pies agarrotados después de no haberse movido durante mucho tiempo. "Este joven maestro es realmente cariñoso".

Du Heng cerró las páginas del libro y levantó ligeramente el libro que tenía en la mano: "Shuwen es un buen bookwen".

Hoy fue una falsa alarma, pero el resto del día fue tranquilo hasta la víspera de Año Nuevo en la calle Old South, Du Heng no sabía si esos pocos alborotadores habían sido realmente arrestados, pero los comerciantes realmente ya no eran acosados.

Los dos continuaron con su negocio hasta fin de año, y uno a uno, otros puestos empezaron a vender la misma comida que ellos, aunque el sabor podía ser diferente, pero los que no lo sabían no sabían cuáles eran buenos y cuáles no.

A medida que aumentaba el número de puestos que vendían la misma comida, el negocio de Du Heng se hacía mucho más lento, por no mencionar el hecho de que ellos dos sólo salían una vez cada dos días.

El día veinticuatro del mes lunar, la pareja salió durante medio día y cerró temprano para comprar algunos artículos de Año Nuevo para llevar a casa, por lo que no estaban preparados para volver al condado a continuar con su negocio.

Este año también era una buena ocasión, así que Du Heng compró dos farolillos rojos para colgarlos en la entrada del salón, y puso en las ventanas los cuadros sobrantes del Año Nuevo que Wang Zhuzi había vendido.

El año pasado, Wang Zhuzi hizo un buen negocio con los cuadros de Año Nuevo, así que este año acudió temprano a Du Heng para pedírselos.

Du Heng había estado leyendo y escribiendo intermitentemente durante los últimos seis meses, y las pinturas de Año Nuevo eran incluso mejores que las del invierno pasado, cuando tenía las manos en carne viva.

Los sencillos adornos daban a la casa un sabor festivo, y Du Heng entró.

Qin Xiaoman lleva ropa fina en el dormitorio, y en estos momentos está atendiendo el tarro del dinero. El bebé está de cuatro meses, y si no se pone ropa gruesa para taparlo, ya estará bastante embarazada.

Los dos se han aficionado cada vez más a escuchar los movimientos del bebé, y pueden escuchar los movimientos fetales de una columna de incienso.

Xu es un niño tranquilo, pero no se le suele echar.

En los últimos dos meses, han ganado una pequeña cantidad de dinero, y después de pagar el impuesto, tenían un saldo de más de 5.000 yuanes en mano.

Qin Xiaoman estaba tan contento que compró más cosas para Nochevieja, pero no para que los dos comieran en Nochevieja, ya que tenían que visitar a amigos y parientes a principios de año.

Capítulo 56

De hecho, desde que murió el padre de Xiao Man, el número de parientes que visitan a la familia ha ido disminuyendo año tras año.

En los dos primeros años, todavía había gente que venía a la puerta, pero Xiao Man podía ver que sólo había dos tipos de parientes que venían a la puerta, uno era para compadecerse de él por vivir solo sin su padre.

Querían ayudarle, pero tenían miedo de que, si se acercaban demasiado, se lo llevaran a su casa y lo criaran.

La familia ha dejado mucho dinero y cosas para Xiao Man, y quieren engañar a su hermano para conseguir algunos beneficios.

Pero Xiao Man no es un hombre fácil de pillar, y siempre abre la boca para hacerles agujeros a sus parientes que maquinan en su corazón, haciéndoles perder la cara.

Los pocos parientes de la aldea que siguen viéndose son lo suficientemente cercanos como para acabar pronto con ellos, pero los parientes más lejanos que siguen viéndose son los de la familia Qin Zhi Yan, en el condado.

El año pasado ambos no lo consiguieron, así que este año era el momento de hacer un viaje apropiado con regalos, y Qin Xiaoman tenía en mente pedir a su tío primo que presentara a Du Heng a un erudito.

Los dos se levantaron temprano por la mañana para hacer la maleta: "Ponte la ropa nueva que te has hecho hoy, porque el primo tío es de nuestro pueblo, así que no es tan sofisticado, pero su marido es de la ciudad, así que es muy decente. Y no sé si hoy vienen de visita sólo sus parientes, o si estarán todos los parientes de su marido".

Qin Xiaoman se ponía la chaqueta mientras le contaba a Du Heng: "La familia materna del primito es muy importante. Si no fuera porque el primo tío ha sido capaz de cuidar de él, la familia de su madre habría menospreciado a la familia campesina."

"Sólo le he visto una vez, pero es un orador refinado y debió de ser un hombre apuesto cuando era joven, ¿así que la familia de su madre aún no está satisfecha?". Du Heng se rió de sus palabras: "La gente del condado realmente tiene grandes expectativas".

"En el momento del matrimonio de mi primo, él era sólo un niño estudiante, y aunque su familia era una de las principales familias del pueblo, no era muy buena en comparación con las diversas familias del condado."

Las cejas de Du Heng se crisparon ligeramente, no lo sabía.

"La razón es que no quiere quedar mal con su tío".

La gente del pueblo envidia el trabajo decente de Qin Zhi Yan y el buen pasado familiar de su marido, pero cómo puede saber la gente las penurias que hay entre bastidores.

Qin Zhiyan ha ayudado a muchos de sus parientes en este linaje, así que sus parientes cercanos tienen que hacerlo lo mejor posible para no quedar mal con la gente.

Du Heng se cambió de ropa según los deseos de Qin Xiaoman y se dio la vuelta para decir que quería vestir a Xiaoman, pensando que ahora era un poco mayor y no podía moverse con tanta facilidad como antes, pero en cuanto volvió la cabeza, su hermano ya se había puesto la ropa y casi saltó de la cama de una patada.

"Hola".

Al ver que su pérdida de compostura había sido notada por Du Heng, Qin Xiaoman soltó una risa seca y volvió a levantarse lentamente, sujetándose el estómago con sinceridad.

Era muy activo por naturaleza, y desde que tuvo un hijo había sido muy comedido para no desentenderse de la ligereza de la situación, pero sus hábitos de más de diez años quedarían al descubierto si no tenía cuidado.

Du Heng se acercó y le dio la mano: "Sé que no es fácil para ti cargar con un niño, es más cansado que trabajar para reprimir tu naturaleza".

"Comer bien y dormir bien, en absoluto". Qin Xiaoman frotó su cabeza contra la barbilla de Du Heng: "Vamos, este año conduciremos nosotros mismos el carro de bueyes, no podemos hacer esperar al Segundo Tío y a los demás."

Los dos terminaron de lavarse e hicieron balance de los regalos.

Al final de este año, los dos cerdos que la familia había criado pesaban más de cien libras, los sacrificaron y vendieron uno y medio, dejando la mitad para que la familia comiera.

Du Heng también preparó unas salchichas y empaquetó cinco como regalo, junto con un pollo en conserva y unos espárragos.

Cuando estaba listo para sacar el carro, Qin Xiong llegó a la casa con algunos regalos.

"Hoy os llevaré a los dos en el carro de bueyes a la ciudad".

Qin Xiaoman se sorprendió al ver que Qin Xiong era el único este año: "¿Dónde está la segunda tía?".

"Se ha ido al lado de Xiaozhu."

Xiaoman soltó una carcajada, el hermano mayor tenía que acompañar a su nuera de vuelta a casa de su madre, Xiaozhu se había casado, y ahora el tío segundo estaba fuera de la ciudad, así que este año Qin An era el único que cuidaba de la casa.

"Date prisa y encuentra una cuñada para segundo hermano, es tan patético cuidar de la familia tú solo".

Qin Xiong se subió al carro de bueyes, "¿Crees que la gente buena es como las coles en el campo, escogiendo y eligiendo? Ese chico no es afortunado, sólo puede ver cómo se casan tu hermano mayor y Xiaozhu."

Qin Xiaoman rodeó con sus brazos a Du Heng y dijo: "Siempre hay alguien adecuado.

Qin Xiong dijo descaradamente: "Eso es porque he estado quemando incienso para que tu padre y tu padre pequeño te bendigan".

"Entonces el segundo tío debería bendecir también al segundo hermano".

"Estás buscando la muerte, ¿verdad?"

Du Heng conducía el ganado y no pudo evitar reír y sacudir la cabeza mientras escuchaba la charla entre tío y sobrino.

Tuvo la sensación de que Qin Xiaoman y Qin Xiaozhu se peleaban y se pellizcaban nada más conocerse, al menos por los mayores.

La familia de Qin Zhi Yan está situada en el este de la ciudad. No se trata de una pequeña casa con patio en la que se hacinan unos con otros, sino de una casa con patio propiamente dicha.

La casa de una planta no es una vivienda prestigiosa entre los dignatarios del condado, pero es un hogar decente para una familia de agricultores en un pueblo, a menudo abarrotado de gente en pequeños patios y callejones.

La diferencia es como un hogar de la aldea con un buey tirando de un carro, pero cuando el carro es conducido a la puerta principal de una casa con grandes faroles rojos y piedra verde y azulejos, se ve muy poco impresionante.

Si no supieran que son conocidos, muchos de los subordinados que vigilan las puertas les habrían echado si hubieran visto el buey o el burro aparcado delante de la casa, pues les desagradaba el olor del animal que bloqueaba la puerta.

Sin embargo, Qin Xiong era un visitante habitual de la casa y el conserje lo reconoció, así que cuando detuvo el carro, los subordinados se apresuraron a coger el ganado y gritaron cortésmente al segundo maestro.

Du Heng ayudó a Qin Xiaoman a salir del carruaje y en el descampado de la entrada de la casa había aparcado un carruaje con cuatro grandes ruedas sobre una pequeña silla de manos cuadrada y un caballo negro que echaba la cabeza por delante.

Qin Xiaoman desinfló la boca y se inclinó para susurrar al oído de Du Heng: "El suegro del Primo Tío también debe de estar aquí".

Tan pronto como las palabras salieron de su boca, antes de que Du Heng pudiera contestar, Qin Zhiyan fue informado por sus subordinados y salió a su encuentro: "¡He estado hablando de vosotros en la casa durante un rato! Ya estáis aquí!"

Qin Zhi Yan le saludó cordialmente: "Xiao Man no está solo este año, date prisa, lleva a Du Heng a la casa".

Después de Qin Xiaoman llamó a la gente, de inmediato entregó los regalos preparados para Qin Zhi Yan, no es algo valioso, en años anteriores casi siempre enviar estos, pero se utiliza, después de todo, incluso la gente rica y poderosa que no puede separarse de las tres comidas al día.

"Sólo ven. ¿Por qué trajiste algo más?"

Después de un poco de cortesía, Qin Zhi Yan aún sonrió y aceptó el regalo y se lo llevó al sirviente para que se lo llevara.

No era la primera vez que Xiao Man acudía a la casa, pero sólo lo hacía dos o tres veces al año, y a veces ni siquiera entraba en la casa, cuando traía algo, se limitaba a entregárselo al conserje y marcharse.

Si vas allí por nada, puede que Qin Zhiyan no esté en casa, y sin duda será su tío primo pequeño quien le reciba entonces.

Los dos no dijeron unas palabras, y también se tomaron la molestia de entretener, Qin Xiaoman tiene conciencia de sí mismo, no en el día de Año Nuevo no va a entrar a molestar.

La pequeña casa es muy sofisticada, con una pared de bambú y ciruela sombra en la entrada, y un giro a la izquierda antes de entrar por una puerta, donde se ve el jardín primero, que es tan grande como dos casas en una granja normal, y casi hasta el final antes de llegar a la sala principal para el banquete.

No era la primera vez que Du Heng veía una casa así, pero ya la había visitado antes como turista, y ésta era la primera vez que la visitaba como invitado de su familia.

Se alegró de poder mirar a su alrededor unos instantes más.

En la parte delantera y trasera, vio al menos cuatro sirvientes, cada uno ocupado en sus propios asuntos.

"Segundo Hermano y Pequeño Hombre están aquí."

En cuanto entraron en la sala del vestíbulo, un marido de aspecto joven les saludó, y Qin Xiaoman gritó: "Tío primo pequeño".

Du Heng naturalmente llamó al hombre como hizo Qin Xiaoman.

"Este es Pequeño Du, ¿verdad? He oído hablar de él por tu tío primo, realmente es un hombre con talento".

No había estado allí cuando su marido volvió al campo a comer vino, pero cuando oyó que el marido de su sobrino era guapo y un erudito, pensó que era porque su marido había estado bebiendo y hablando mucho, pero cuando lo vio hoy, era verdad.

Estaba un poco sorprendido de que Qin Xiaoman, un chico de pueblo, pudiera ser tan afortunado.

Después de conocerle, Du Heng y Qin Xiaoman se saludaron y estaban a punto de sentarse cuando oyeron una suave tos y levantaron los ojos para mirar.

Se acercaba un anciano, no muy alto pero vestido con ropas caras y barba rala.

Esta vez Qin Xiong lo llamó primero: "Maestro Zhou, qué casualidad que usted también esté aquí hoy".

Xiao Man no quería ver a menudo a este hombre, pero Qin Xiong era tan educado que no se atrevió a ser grosero, así que respetuosamente le llamó: "Maestro Zhou".

Deberían haberle llamado abuelo. Solía llamarlos así, pero al Amo de la Casa Imperial no le gustaban sus parientes campesinos, así que no les gustaba que lo llamaran abuelo, y sentían que estaban subiendo en la escala familiar.

Más tarde, Xiao Man aprendió a seguir el ejemplo de los demás y les llamó "Maestro Zhou", lo que les resultó mucho más aceptable.

"Hace un buen día, así que ven y siéntate."

Zhou no prestó ninguna atención a Qin Xiaoman y sólo respondió a las palabras de Qin Xiong.

"Fui a tu casa hace dos años y me acompañó un hermano, ¿por qué no ha venido este año?".

Qin Xiong: "Se casó".

En una sala llena de gente de pie, Zhou Jiu Ren separa lenta y discretamente las piernas y se sienta, estirando la mano para coger el té de la mesa baja que hay a su lado.

Jugueteó con las hojas de té con la tapa, sin levantar los ojos para mirar a Qin Xiong, que le hablaba, como si preguntara a sus subordinados: "¿Con qué familia se casó?".

"Su madre no podía permitir que se casara lejos, así que lo prometió al quinto hijo de la familia Li en nuestro pueblo".

"¿La familia Li?"

Sólo al oír esta cabeza, Zhou Jue Ren enarcó las cejas y miró a Qin Xiong: "¿Son Li Yong y su familia?".

Qin Xiong asintió, Li Yong era el tercer miembro más antiguo de la familia Li, el hermano de Li Wu, y ahora se había establecido en la ciudad condal.

"Conozco a su familia, el suegro de Li Yong fue mi compañero de clase en el pasado, y aún hoy nos seguimos viendo, y hace unos días comimos en su casa".

Ya no es tan arrogante como antes y está dispuesto a hablar con Qin Xiong.

El par de ojos viejos no eran lo suficientemente grandes como para sostener sólo a las personas que eran de alguna utilidad, y ni siquiera se posaron en Qin Xiaoman.

Esta mañana, se reunió con todo el pueblo. Qin Xiaoman hacía tiempo que se había acostumbrado a la arrogancia de este erudito. Parecía invisible para él. Así que fingió que no existía y le pidió a Du Heng que se sentara.

Las grandes familias de la ciudad sacaban pasteles y frutas que los campesinos no compraban necesariamente para el Año Nuevo, y Qin Xiaoman comía algunos de ellos cada vez que regresaba.

Qin Zhiyan también lo adora. Cada vez que vuelve, no sólo puede comer aquí, sino que cuando regresa, siempre le da un poco para que se lo lleve a casa.

Qin Xiaoman miró el pastel de nubes que había hoy en la mesa baja, un pastel dulce pero no grasiento, que le gustaba.

Primero le lleva un trozo a Du Heng y luego coge otro en la mano.

Al ver a Qin Xiao Man comiendo los pasteles, Zhou Baoqing  echó un vistazo a su barriga y dijo: "Antes, oí decir a tu tío primo que estás teniendo un bebé, ahora está de más de cuatro meses."

Qin Xiaoman asintió: "Sí".

"Entonces, ¿te gusta la comida agria o picante?".

Zhou dijo: "Como dice el refrán, los niños agrios son picantes, pero cuando estaba embarazada de los dos mayores, tenía razón".

Qin Xiaoman mordisqueó un pastelito: "Me gustan las cosas dulces".

Zhou soltó una carcajada: "Entonces debería ser un hermano".

"¿De verdad?"

Zhou Baoqing dijo: "Cuando tuve mi primer hijo, me gustaba comer ácido y di a luz a tu hermano mayor, y la segunda vez,me gustaba el ácido y di a luz a tu hermana pequeña. He oído decir a otras embarazadas y maridos que si te gusta lo dulce dará a luz a un hermano."

Siempre había querido tener un hermanito, pero se había lesionado el cuerpo al dar a luz a su segundo hijo y ya no podía tener más.

Qin Xiaoman escuchó esto y se tocó el vientre, mirando a Du Heng con una inclinación de cabeza: "El primito tío dijo que si te gusta la comida dulce, darás a luz un hermano".

Las cejas de Du Heng se arquearon ligeramente ante sus palabras: "Lo que tú quieras, a mí también me gusta la idea de tener un hermano".

Qin Xiao Man se alegró tanto de oír esto que enseñó sus blancos dientes.

"Es triste ver que incluso vosotros dos tenéis un hijo y tu hermano mayor aún no ha sentado la cabeza".

Qin Zhi Yan vio que el grupo hablaba muy animadamente, dejó su taza de té y también dijo unas palabras.

"¡Qué sentido tiene casarse tan pronto, cuando se tiene una buena familia donde elegir, ahora es el momento de instarle a que estudie mucho!".

El hombre que oyó esto reprendió inmediatamente: "Ahora que es tan mayor y todavía es un niño estudiante, usted es el padre que no le está enseñando bien."

El buen ambiente se rompió de repente, y al ver la reprimenda de su padre delante de tanta gente sin dar la cara a Qin Zhi Yan, Zhou Bingqing se apresuró a apretar las cejas y gritar: "Padre".

Zhou ni siquiera le dio la cara a su propio hijo hermano: "¡Por qué interrumpes cuando estoy hablando con él!".

Las caras de todos estaban ligeramente incómodas y en silencio, después de un rato Qin Xiaoman dijo: "Dije que no había visto al hermano mayor, pero estaba estudiando duro en su estudio, así que definitivamente será capaz de titular en el próximo examen."

Qin Zhi Yan esbozó una sonrisa: "Eso espero".

Qin Xiaoman aprovechó la oportunidad para cambiar de tema: "Hablando de estudiar, Ah Heng está planeando presentarse a las pruebas el año que viene. Ahora está estudiando por su cuenta, pero todavía necesita un tutor que le guíe, para evitar que tome un camino equivocado".

Las cejas de Qin Zhi Yan se crisparon ligeramente ante sus palabras mientras miraba a Du Heng: "¿Estás preparado para bajar el año que viene?".

"Sí, quiero intentarlo".

"Bien, eso es excelente, es decir, deberías presentarte a más exámenes, para tener más experiencia".

Qin Zhi Yan estaba muy contento, sentía que había hablado con Du Heng la última vez y había conseguido comunicarse con el chico, así que estaba muy satisfecho.

Cuando Zhou oyó esto, sus ojos se posaron en Du Heng.

Era consciente de que Du Heng era el yerno de Qin Xiaoman, pero nunca había mirado siquiera a Qin Xiaoman, un pariente lejano que le era familiar delante de sus narices, y mucho menos a su marido, como si fuera un sirviente en la casa, igual que un aire.

"¿Tú también eres un erudito?"

Du Heng vio que el viejo Tarzán de la casa hacía una pregunta y contestó cortésmente: "Sí".

Zhou miró a Du Heng, estaba bien vestido, aunque no ocultaba la pobreza de un hogar campesino, pero su rostro era elegante, por lo que pudo ver: "Parece un erudito".

"¿Tiene nombre de erudito?"

"Este último no tiene talento y aún no ha instaurado una meritocracia".

En el pasado, había muchos ejemplos de hijos nobles de familias pobres, pero hoy en día, hay menos familias campesinas que puedan alcanzar algún mérito en sus exámenes.

Sin embargo, preguntó: "¿Qué edad tiene?".

Du Heng respondió como le habían dicho: "Este año ya soy joven".

Zhou no ocultó la antipatía en sus ojos: "A esta edad, aún no has ganado el examen de chico, así que deberías haberte esforzado más".

Las palabras fueron dichas. El Zhou Jurchen bajó la cabeza para beber su té y miró a Qin Zhi Yan, aunque no se pronunciaron palabras, pero los presentes también parecían ser capaces de escuchar una frase que la gente de su familia Qin son tan poco climático.

Él mismo fue reprendido, pero también fue sermoneado por su propio hijo, lo que era más embarazoso que ser regañado. Qin Zhiyan se apresuró a hacer una declaración indirecta:

"Siempre que tengas voluntad, hay muchos estudiantes que aún tienen algunas décadas y todavía no han aprobado el examen. Muchos de los profesores de la Academia Banyan Blanco son muy buenos, así que le pediré a Zhifeng que los invite a nuestra casa a una reunión, para que podamos presentártelos."

El juez Zhou no dio tregua a Qin Zhiyan: "¿Quiénes son los profesores del Banyan College? La razón por la que aceptan tan pocos estudiantes es porque la selección es dura, así que no te molestes por eso."

"Y no hagas uso del hecho de que estás en la oficina del condado para facilitar las cosas, será difícil de escuchar".

Qin Zhiyan casi se queda sin palabras. Sin embargo, no podía bajar la cara para decir que el viejo estaba equivocado.

En un momento en que nadie sabía cómo retomar la conversación. En ese momento, el criado vino a decir que era hora de comer, así que escaparon de la situación.

Qin Zhi Yan se apresuró a saludar a la multitud y se adelantó a comer.

Cuando hacía frío a principios de año, la familia Qin preparaba cordero para agasajar a la gente, una gran olla de sopa de cordero para entrar en calor y verduras frescas que se sacudían a tiempo para comer.

El cordero es dos veces más caro que el cerdo. Es una carne que ninguna familia de agricultores puede permitirse comer. Es el tipo de carne que los granjeros nunca han visto.

Además del cordero, hay muchos otros platos buenos, como el pescado en vinagre del Lago del Oeste, que se fríe con la cola hacia arriba y se rocía con salsa dulce, y el pato asado, que se guisa y se corta en rodajas finas. ......

Qin Xiaoman es un amante de la comida, y todos los años, cuando visita la casa de su primo, recibe una comida completa, pero ahora que Zhou Jue Ren está aquí, las reglas son que hay demasiada gente y son repugnantes, así que si estira los palillos más de una vez, será reprendido por no haber comido carne.

Una mesa de gente está comiendo muy sutilmente. En la mesa, Qin Zhi Yan también saludó a la gente, comiendo en respuesta. Conocía la naturaleza de Qin Xiong. Originalmente, los dos hermanos querían tomar un poco de vino. Como resultado del incidente anterior El grupo realmente pretende ser feliz y entusiasta para comer vino.

Tras una comida casi incómoda, la mesa no tardó en disolverse.

Sólo ellos sabían si habían comido lo suficiente o no en la mesa de al lado.

Después de la comida, el viejo Zhou volvió a la casa y todos estaban mucho más relajados, pero se hacía tarde.

Qin Xiong tenía que ir a visitar a otros amigos, como siempre ocurre, así que Qin Zhi Yan no se quedó.

"Xiao Man, tú y Du Heng cenad antes de volver, no es fácil venir a casa del primo tío por una vez".

"Gracias por su amabilidad, pero me temo que tendrá frío ahora que tiene un bebé".

Qin Zhi Yan le contestó: "Así es, y debe cuidar mucho su salud ahora que tiene un hijo".

"No te tomes a pecho las palabras de tu abuelo, así es como habla".

Du Heng sonrió y dijo: "Gracias por tu consideración".

"Hermano Manchú, estos son los pastelitos que te gusta comer, te he envuelto un paquete para que te lo lleves a casa".

Zhou Baoqing también se apresuró a regalarlos. En el pasado, esto siempre lo hacía Qin Zhiyan, Pero la situación de hoy era realmente desagradable, y Zhou estaba bastante molesto.

Xiao Man no se molestó y lo cogió directamente, "Gracias primito tío".

"Trae a Du Heng a casa más a menudo en el futuro."

"Eh, bien."

Las dos familias enviaron a Du Heng y Qin Xiaoman a la carreta de bueyes, y mientras veían alejarse a la gente, Zhou Baoqing retiró la sonrisa de su rostro y regresó a la casa con pasos rápidos.

"¿Se han ido?"

El viejo Zhou sigue en la sala de las flores, y cuando ve a Zhou BaoQing, que no tiene muy buen aspecto, dijo: "Yan Zhi también está realmente, en los últimos años, llamando a estos parientes a casa, su primo es igual, al menos es carnicero y tiene algunas habilidades."

"¡No importa lo que hagan, padre ha ido demasiado lejos hoy!".

"¿He ido demasiado lejos? Es obvio que ese hermano y su marido buscan contactos. Es que es joven y aún no ha conseguido una beca. Incluso fue yerno de un desconocido. ¿Qué clase de erudito es tan débil? ¿Qué clase de erudito es? También deberías hablar con Zhi Yan y ayudar a todos tus parientes".

"Por aquel entonces, le metí en la prefectura para que consiguiera el trabajo que tiene hoy. No le pedí que usara su posición para facilitar a sus parientes".

El pecho de Zhou Baoqing  subió y bajó: "¡Padre! Eso fue hace ya muchos años, ¡no hace falta que te quedes siempre con la boca abierta! Si Yan no hubiera hecho un buen trabajo, el magistrado del condado no lo habría mantenido en la oficina del condado."

Zhou dijo: "Si no fuera por mi cara, ¿estaría hoy aquí? Y ahora has endurecido tus alas, e incluso le gritas a tu padre, eres menos filial que tu hermano."

Los ojos de Zhou Baoqing  estaban enrojecidos, y cuando Qin Zhiyan regresó y vio al padre y al hijo hablando, se apresuró a acercarse a ellos: "Padre, Qing no quiso decir nada con eso, fui yo quien no hizo un buen trabajo".

"No es tan bueno como River. Sabes que no hiciste un buen trabajo, ¡pero sabes lo que haces!".

El Sr. Zhou resopló fríamente y se quitó las mangas de la camisa.

.......

Qin Xiaoman se apoyó suavemente en el carro de bueyes, todavía tenía un poco de hambre y vio a Du Heng comprando dos bollos cerca de las puertas de la ciudad y se apresuró a llevárselos.

"La comida en casa del primo tío está deliciosa hoy, pero es una pena que no haya podido comer más de dos palillos, la cara de su suegro está más estirada que la de un caballo, así que realmente no tengo apetito". Qin Xiaoman se frotó el estómago, "No hagas pasar hambre a mi tesoro".

"Entonces cómete todos los bollos, así no matarás de hambre a Bao'er."

Qin Xiaoman abrazó los bollos y empezó a mordisquearlos, "No sé si la petición al primo tío funcionará, es duro para él también. Si hubiera sabido que su suegro estaba tan enfadado, no lo habría mencionado hoy, causando que el primo tío sufriera tanto enfado."

Du Heng exhaló ligeramente, la familia campesina era vulgar y directa, y la gente del condado no era mucho mejor.

La gente de la ciudad condal estaba más orientada a los beneficios que los aldeanos, y familias como la suya no eran realmente consideradas por un erudito que tuviera raíces en la ciudad condal.

De hecho, era su propia incompetencia la que les hacía ser despreciados por los demás.

Al no ver hablar a Du Heng durante un largo rato, Qin Xiaoman ladeó la cabeza: "¿Estás enfadado?".

"¿Sí? ¿Por qué estoy enfadado?"

"Al principio pensé que te llevaría a casa de mi primo para conocer gente, pero nunca pensé que tendría que sufrir tanto".

Du Heng frotó la cabeza de Qin Xiaoman, el sombrero de fieltro peludo estaba incluso distorsionado por él, Du Heng lo enderezó de nuevo: "Los sentimientos humanos son sólo cálidos y difusos, ¿por qué estoy agraviado, no necesariamente tengo que ponerme cuando le pido a alguien que haga algo, estoy bien."

Qin Xiaoman se apoyó en el hombro de Du Heng: "Es bueno que no te lo hayas tomado a pecho".

Du Heng ladeó la comisura de los labios y condujo el carruaje de vuelta.

El primer mes pasó rápidamente, y un viaje aquí y otro allá antes de que el día 15 fuera el Festival de los Faroles, tras el cual terminó el Festival de Año Nuevo y la paz y la tranquilidad volvieron a la aldea.

Es un nuevo año y toca ponerse manos a la obra con el trabajo en el campo.

Este año, la familia Qin no tuvo que correr a los campos temprano por la mañana para trabajar, pero el año pasado le pidieron a alguien y cambiaron la leña por volcar la tierra de la familia, siempre y cuando las semillas se sembraran según la estación.

Pero eso fue sólo en febrero y marzo. Los exámenes de los niños eran el segundo día de febrero y la familia se preparaba para ello.

Aunque los exámenes son sólo en el condado y no están demasiado lejos, hay tres exámenes seguidos, tres días seguidos por la mañana, y se puede salir después del examen y seguir al día siguiente.

Qin Xiaoman miró el frío y volvió por la tarde con el tiempo justo, pero tenía que ir a la ciudad condal muy temprano por la mañana para hacer los exámenes y estaba un poco apurado.

Además, el viento frío sopló durante más de una hora de camino a la sala de examen, y las manos y los pies se congelaron, por lo que no pudieron escribir ni responder al examen.

Así que se lo pensó mejor y decidió reservar una habitación en la posada de la ciudad condal para que Du Heng se quedara tres días.

Du Heng no estaba muy contento con esto, por no mencionar que se había estado quedando en casa con Qin Xiaoman desde que llegó, y que tenía un hijo, por lo que era un poco inquietante estar fuera de casa durante tres días de golpe.

"¿Qué tiene de malo? Son sólo tres días, estaré en casa, y he acordado esperar a que vuelvas antes de organizar el arado de primavera este año, no hay nada de nada".

Du Heng vio que no podía darle la vuelta, así que tuvo que aceptar este acuerdo.

En la tarde del primer día de febrero, Qin Xiaoman empaquetó la ropa y los utensilios de escritura de Du Heng y lo envió a la posada de la ciudad condal una noche antes.

Capítulo 57

Du Heng se quedó en la entrada de la posada, observando el lejano carro de bueyes, y no pudo evitar seguir dos pasos más arriba: "¡Xiao Man, cuídate en casa!".

"¡Lo sé, pero no te preocupes por los exámenes!".

Qin Xiaoman se inclinó sobre el carro y le hizo un gesto con la mano a Du Heng, pero en un momento Qin Xiong tiró de él para que se sentara correctamente: "No te preocupes, Du Heng, he pasado por tantos días antes, que aún tengo miedo de no ser capaz de aprobar estos dos días."

No se sentía cómodo volviendo a casa sólo con Qin Xiaoman, así que fue al mercado de carne y le pidió a su tío segundo que enviara a Xiaoman a casa después de recoger el trabajo.

De hecho, las palabras de Qin Xiong son ciertas, no estaba en esos años Xiao Man ha venido solo, por no hablar de los tres días, que sin duda puede cuidar de sí mismo.

Pero después de vivir juntos durante mucho tiempo, y los dos nunca se han separado, en lugar de preocuparse de que Xiao Man no puede cuidar de sí mismo sin él, es más como si él no puede dejar ir a Xiao Man.

Verlo llegar solo a casa con una gran barriga, comer y dormir solo, ocuparse de las tareas del hogar.

Por la noche, con una cálida lámpara de aceite amarilla, se preguntaba qué haría para pasar el tiempo cuando no estaba en casa, y esto le hacía sentirse muy incómodo.

Permaneció un rato en el mercado, fuera de la posada, viendo que la carreta de bueyes ya había desaparecido en la intersección antes de que Du Heng regresara a su habitación en trance.

Quería animarse y volver a mirar los poemas, pero como resultado, se sentó frente a la ventana y hojeó el libro, las palabras sólo pasaban por su mente pero no por su corazón, y era una pérdida de tiempo leerlas.

Du Heng se limitó a llamar a un compañero para que le enviara agua caliente para lavarse.

Las condiciones son buenas, no sólo dan tres comidas sino también agua caliente, y como estamos a principios de primavera y hace frío, hay un calentador en la casa.

La ropa de cama era gruesa y mullida, todo lo que se había visto al principio del proceso de selección de habitación, y Qin Xiaoman dijo que quería darle una habitación lo mejor posible para que pudiera concentrarse en sus exámenes.

El alojamiento era bueno, mucho mejor que en casa, pero el precio era adecuado a las condiciones.

Una noche habría costado seiscientos sesenta wen, que era mucho pagar.

Du Heng había pedido agua caliente para remojarse los pies por la mañana temprano y se había tumbado bajo la manta, pero tampoco sentía calor.

Apagó la luz y cerró los ojos, fingiendo que había un hermano tumbado a su lado que no dormía fielmente, poniendo los pies en su regazo o metiendo las manos en su ropa mientras dormía.

Sólo con este engatusamiento se sintió mejor, y no supo cuándo se durmió.

Al día siguiente, cuando aún era de día, Du Heng se levantó temprano y desayunó. Tras resolver todos sus problemas personales, preparó su bolsa de libros y se dirigió a la sala de exámenes.

Los tres primeros exámenes del condado se celebraban en la sede del condado, pero los dos últimos exámenes del gobierno solían celebrarse en la capital del estado, pero como se celebraban todos los años, era demasiado costoso viajar de un lado a otro para hacer los exámenes, así que en su lugar los exámenes se celebraban en la sede del condado.

Después de los exámenes del condado, volvían a presentarse a los exámenes de la prefectura cada dos días.

El examen para niños es el de menor nivel entre los exámenes de asignaturas, y es el que cuenta con más aspirantes, pero casi todos los que son becarios acuden a realizarlo.

El límite de edad es amplio, desde los doce años hasta los ochenta, y no es raro que tres generaciones de nietos se presenten juntos al examen.

Los que se presentaron al examen por primera vez. Junto con los que han suspendido el examen varias veces, estas cifras no son insignificantes.

Cuando Du Heng llegó a la sala de examen, ya había una larga cola de gente, jóvenes y viejos, altos y bajos, y parecía bastante animada.

Esperó pacientemente en la cola, la brisa matutina de principios de primavera era helada y encorvó el cuello, al menos era un joven caballero con buena resistencia, pero los niños y los ancianos de pelo blanco estaban un poco peor, podrían haber cogido una ventolera después de un examen.

Después de esperar un cuarto de hora, Du Heng pudo entrar en la sala de examen.

Pensó que la sala de examen sería una sala tras otra, pero había demasiados niños haciendo el examen y no había tantas salas disponibles, así que para poder entrar en la sala de examen había que estar cualificado al menos para el examen.

Así que los exámenes se hacían juntos en una gran sala, una mesa para cada persona, y parecía que sería mejor hacer trampas que estar solo en una sala.

Pero si a los candidatos se les ocurría, a los examinadores también.

Du Heng recordó que se había presentado a los exámenes de los niños y parecía que las hojas de examen se fijaban en función del número de candidatos.

En otras palabras, había varios juegos diferentes de hojas para un mismo examen, que se distribuían de forma intermitente. Si estás sentado al lado de alguien que no sabe cuál es la pregunta, no puedes esperar poder echar un vistazo a las hojas de respuestas.

También sintió bastante es estrictamente humano, sentado en la posición por un tiempo, después de esperar a que los candidatos todos en la habitación, un no sé es el examinador o qué papel frente a la etapa de canto reglas.

Después de leer las reglas de la mitad de un cuarto de hora, las hojas de examen fueron entregados uno tras otro.

Du Heng se sentó en el centro de la sala y echó un vistazo a las hojas de examen, e inmediatamente tuvo la respuesta exacta en su mente cuando las preguntas cayeron en sus ojos.

Esto, sin duda, le dio tranquilidad.

Así que se apresuró a estudiar la tinta y escribió sus respuestas.

"Xiao Man, he oído que tu familia Du Heng bajó, ¿cómo te fue en el examen?".

Qin Xiaoman estaba lavando su ropa en el patio con las piernas abiertas por la mañana, el viento de principios de primavera era húmedo y frío, y su ropa se enfrió antes de que pudiera frotarla dos veces en la palangana de agua caliente.

"Los exámenes acaban de empezar hoy, así que quién sabe lo bien que le irá, y sólo va para ver cómo están planteadas las preguntas, no espera aprobar".

Qin Xiaoman vio que se trataba de una pariente lejana de su familia, pariente de su padre, ahijada de su padre cuando vivía, y tuvo que llamarla tía.

Pero solíamos vernos bastante a menudo cuando mi padre vivía. Después, cuando ella se casó y él falleció, dejamos de vernos tanto.

Los últimos años de las fiestas de fin de año no fueron, pero al final es un pueblo de parientes, a veces se encuentran o se saludan, se ha considerado parientes virtuales.

Qin Xiaoman se enteró de que el año pasado su familia también había tenido una mala cosecha de otoño, y se acercaron a la familia Zhao, que se convirtió en un hermano difícil.

"Oh~ Así que volverá esta tarde después de sus exámenes, ¿eh?"

Qin Xiaoman quería que volviera: "El examen es de tres días, y él vive en el condado, así que no tendrá que ir y venir".

"¿Entonces se queda en una posada?"

Respondió Qin Xiaoman.

"Yo, eso va a costar mucho dinero oh".

Qin Xiaoman no contestó, había echado de menos a Du Heng la noche anterior y se había dormido tarde, y hoy no estaba de muy buen humor, así que no se molestó en hablar con los aldeanos, así que dijo: "¿Qué queréis de mí?".

El aldeano sonrió y dijo: "No mucho, sólo vi que los aldeanos estaban ocupados con el arado de primavera y me sorprendió ver que gran parte de su tierra quedaba intacta, así que pasé hoy y pregunté."

Qin Xiaoman levantó ligeramente las cejas, su casa no estaba en la Avenida Xiang Yang, no había tanta gente por el camino, así que no se molestó en prestarles atención aunque no dijeran nada.

"Tu familia Du Heng tiene que estudiar, y tú estás embarazado de cuatro o cinco meses, ¿cómo puedes arreglártelas con toda la tierra en casa?".

"¿Qué? ¿Quieres ayudar a mi familia con la tierra?"

Al oír esto, los aldeanos dijeron: "Es una pena que tu tierra esté vacía, así que si no puedes abrir tanta tierra, ¿por qué no nos prestas dos trozos? Vuestra tierra fue abonada el año pasado, y si este año no plantáis ningún cultivo, la hierba crecerá sin duda".

Qin Xiaoman se rió, era un buen cálculo, dijo enseguida:

"La tía sabe que mi tierra fue abonada el año pasado y que compré el abono a la familia Ge, ¿así que te lo presto a cambio de nada? ¿Es porque quieres trabajar para nuestra familia como agricultor contratado y prepararme la comida, o crees que se me puede intimidar porque mi hombre no está en casa y tengo barriga?".

"¡Sólo decía que quería ayudar a tu familia con los campos, pero eso es demasiado duro por tu parte!

"Tía, ¿es el primer día que me reconoces? Siempre he hablado con dureza, ¿verdad?".

La mujer se marchó, maldiciendo y regañando.

Qin Xiaoman escupió, ella tenía el descaro de venir y empezar esta conversación con él.

Como estaba a punto de empezar la siembra de primavera, la familia no había cuidado los campos, y la gente del pueblo había visto que su familia había tenido una buena cosecha el año pasado, así que habían venido a hacerse una mala idea.

Durante la Nochevieja, unos parientes que antes no habían tenido mucho contacto con ellos también se acercaron a su casa, preguntándoles qué iban a hacer con sus tierras en el futuro.

No desaprovechó la ocasión para que esos parientes que querían aprovecharse de la tierra le regañaran por no renunciar a sus esperanzas.

Después de casarse con Du Heng, la tierra de la familia ha vuelto a ser cuidada, y viendo que este año no hay gente suficiente para plantar la tierra, ha vuelto a ilusionar a estos parientes.

Se levantó despacio, sujetándose el estómago, y colgó la ropa a secar en el patio, y volvió a dormirse.

Al día siguiente, Sun Dongmei vino a verle porque estaba solo en casa y embarazado, y dio la casualidad de que quería salir a recoger verduras.

"Los dos fueron juntos al campo. Tienes que cuidarte sin Du Heng en casa".

Los dos acababan de llegar al campo cuando se toparon con Zheng Niangzi.

"Estoy bien, ¿no me visita mi cuñada cuando no está en casa?".

Ella sonrió, y al ver que no había nadie, se acercó a él: "He oído que tu familia está reclutando agricultores, ¿es cierto?".

"¿Qué campesinos? No hagas bromas de ese tipo, todos sabemos cuáles son las reglas de la corte ahora".

¿Quién se atrevería a reclutar campesinos si no tuviera un chico estudiante o un erudito en su familia?

Qin Xiaoman también levantó las cejas: "Sí, nunca dije nada de eso".

Lo había mencionado cuando él y Du Heng discutían sobre cómo resolver las tierras de la familia, pero sólo lo hablaban los dos en casa y nadie más lo sabía, y ahora que alguien de fuera lo preguntaba, se escandalizaba.

Estaba tan preocupado que no podía tener miedo de algo que era ilegal.

La familia sigue siendo muy cercana a la familia Qin, así que Zheng Niangzi susurró: "También he oído a los aldeanos hablar de ello en el campo, diciendo que tu familia aún no ha preparado las semillas para las tierras de este año, y que la familia no tiene mano de obra para cuidar los campos y necesita contratar agricultores."

"¿Quién ha dicho eso? Esto no es un intento deliberado de hacer daño a la gente!"

"No sé quién lo dijo primero, pero la gente empezó a hablar de ello. Pero todo el mundo sólo escucha la diversión, a quién le importa eso".

Qin Xiaoman estaba furioso, esto no era un intento deliberado de dañar a su familia.

La familia estaba hablando de contratar granjeros, así que si pasaban el examen, nadie tenía nada que decir.

Pero si no pasaban el examen, cuando los funcionarios e inspectores oyeran los rumores, vendrían a la casa a investigar, ¡lo que afectaría a la reputación de Du Heng!

Miró a los aldeanos que revolvían la tierra a lo lejos y gritó: "¡Quien vuelva a masticar la tierra, mejor que no me avise, si lo hace, será castigado!".

Los aldeanos detuvieron su trabajo y miraron a Qin Xiaoman, pero nadie chistó.

"Sólo cuando hay algo que masticar, ¿qué es, tu familia está en problemas?".

Zhao Niangzi dijo en tono extraño: "Algunos todavía no han entrado en calor en la sala de exámenes, pero están pensando en lo que harán después de aprobar el examen.

Sun Dongmei vio esto y apresuradamente tiró del brazo de Qin Xiaoman, "No te enfades, si lastimas el aliento de tu bebé, ¿cómo vamos a ir a casa?".

Qin Xiaoman apretó los dientes, pensando en el bebé que llevaba en el vientre, pero al final no se peleó con la mujer.

En los últimos dos días, estuvo preocupado por Du Heng en la sala de examen, y se enfadó con la gente del pueblo por inventarse tonterías, por lo que no durmió bien por la noche, y sintió que su energía fetal estaba herida.

No tenía mucho apetito para la comida, pero no tenía reacciones vomitivas demasiado frecuentes, y Du Heng también cuidaba sus gustos y le hacía la comida lo más fresca y sabrosa posible, por lo que no se sentía demasiado incómodo con el bebé.

La siguiente vez que olió la comida, se le revolvió el estómago. Dejó los palillos y se cubrió el pecho para reprimir la sensación de que quería vomitar pero no podía.

Qin Xiong también recordó que no se sentía a gusto en casa solo con un niño, así que vino a verle incluso cuando volvía tarde de sus negocios en el condado, y dio instrucciones a Sun Dongmei para que viniera a hacerle compañía en todo momento.

Aunque siempre hay gente en casa, su corazón no hace más que dar la lata.

Cuanto más sentía que los cuidados de Du Heng por él ya habían impregnado cada parte de su vida, y que no podía vivir sin él en cada comida y bebida.

Echó un vistazo al cielo nublado de fuera, su cabeza estaba ligeramente mareada, pensando que hoy era el segundo día de los exámenes y que Du Heng podría volver a casa mañana, su corazón parecía inyectado con un gas invisible, y estaba pensando en coger un autobús para recoger a Du Heng fuera de la sala de exámenes mañana.

El tigre que dormía fuera tenía buen oído y parecía oírle darse la vuelta en la habitación interior, ladrar fuera y correr hacia la puerta de la habitación interior para levantarla.

"Está bien, es hora de dormir".

Dijo a la puerta, y el cachorro, que había estado con él desde que era un poco mayor y había sido educado durante varios meses para entender el tono de su amo, pareció oír su tono suave, lo que le impidió seguir ladrando.

Qin Xiaoman estaba tan aturdido que no sabía cuándo se había dormido realmente, pero sólo sintió que su cuerpo se hundía después de haberse dormido, y le pareció oír que alguien le llamaba suavemente.

"¿Xiao Man, Xiao Man?"

"Sí ......"

Du Heng oyó una voz teñida de sueño y poco clara, se agachó y tocó la frente de la cara de su hermano y palpó su cuello, ligeramente aliviado.

La voz parecía muy real, Qin Xiaoman murmuró sus labios, pensando cómo en el sueño también dijo tan malas palabras, entrecerró ligeramente sus pesados ojos, mirando a la persona frente a él parecía muy claro.

Qin Xiaoman llamó tentativamente: "¿Du Heng?".

"Mm." Al ver que estaba despierto, Du Heng se inclinó y lo levantó suavemente, empujando la almohada en la que normalmente dormía sobre la espalda de Qin Xiaoman: "Has estado dormido tanto tiempo y todavía estás despierto, me has dado un susto de muerte."

Qin Xiaoman todavía estaba un poco aturdido, y aunque su cuerpo estaba agotado, estiró la mano y se frotó los ojos.

Este Chao Ling se despertó y miró a la persona que estaba medio agachada haciendo su cama era realmente Du Heng, sus ojos se abrieron de par en par: "¡Por qué has vuelto!"

"He vuelto con prisa después de los exámenes".

"¿Qué hora es, han terminado los exámenes?".

Du Heng se sentó en el borde de la cama y acarició el pelo de Xiao Man que ya dormía en sus mejillas, "Es por la tarde, me temo que es casi la hora sheng."

"Por qué he dormido tanto tiempo". Qin Xiaoman dobló las cejas, sentía la cara y el cuello un poco húmedos: "Incluso dije que hoy me levantaría más temprano para recogerte".

Du Heng exhaló: "Sigues pensando en recogerme, no sabes que tienes fiebre, cuando volví vi que tenías la cara roja y estaba caliente al tocarla."

Se apresuró a buscar agua para refrescarle, pero su cuerpo no tardó en bajar de temperatura.

"No me extraña que el cuerpo esté tan pesado".

Cuando Qin Xiaoman vio a Du Heng, al que no veía desde hacía unos días, no supo si estaba un poco débil por la enfermedad o qué, y su nariz se agrió ligeramente.

Movió su cuerpo y dejó caer la almohada para apoyarse en Du Heng, envuelto en un aroma familiar, su corazón se sintió como si algo hubiera aterrizado en el suelo.

Du Heng cogió a su hermano por los hombros. Sólo se había ido unos días y volvía para ver a la gente así, cómo no iba a tener el corazón roto.

"La cuñada vino a verte primero, sabía que estabas enfermo y andaba por ahí, se disculpó por no haberte cuidado".

Cuando Du Heng volvió antes, se topó con Sun Dongmei, que le contó los comentarios anteriores del pueblo.

Pero tres personas hacen un tigre, así que no había forma de arrestarlos y darles una paliza.

Sabía cuál era la mejor manera de callar a los que realmente estaban detrás, así que se contuvo y no fue a discutir con nadie.

"La cuñada ya se ha tomado la molestia de cuidarme estos días, viniendo cuando puede, sin que le hable la tía segunda".

Qin Xiaoman frotó la nuca contra el pecho de Du Heng. "Estoy enfermo porque te echo mucho de menos".

Abrazó a Qin Xiaoman durante un rato antes de decir: "Hay gachas en la olla, iré a servir un tazón.

Qin Xiaoman asintió, por no hablar del miedo a matar de hambre al cachorro , él también tenía un poco de hambre.

El congee que Du Heng había cocinado era de cacahuete, y el de arroz blanco normal era inevitablemente soso, así que quería hacer un poco de congee de carne magra, pero Xiao Man acababa de perder la fiebre y temía que no fuera capaz de comer nada grasiento o con pescado.

El congee de cacahuete era suave y dulce, así que era un buen momento para comerlo.

Xiao Man también se comió tres cuencos del congee y estuvo a la altura de las expectativas.

Cuando Du Heng llegó a casa, Qin Xiaoman era capaz de correr y saltar de nuevo, igual que un pez que había sido abandonado en la orilla y había vuelto al agua.

"Du Heng, ¿has vuelto? ¿Cómo te ha ido en los exámenes esta vez?".

"¿Ganaste o no?"

"Oí que había mucha gente haciendo el examen este año, pero sólo los primeros fueron aceptados".

Los dos días que Du Heng estuvo en casa, los aldeanos preguntaban por los resultados del examen cuando le veían, pero parecían aún más ansiosos que mi padre y Qin Xiaoman.

"La única forma de averiguarlo es esperar a que salgan los resultados, y todavía quedan dos por detrás".

Estaba realmente cansado de que le preguntaran, e incluso los analfabetos hablaban de los exámenes estos días.

Al día siguiente tendrá que ir al condado a prepararse para los exámenes del gobierno, y esta vez simplemente hizo las maletas con Qin Xiaoman para ir al condado.

No es que no quepan dos personas en una posada, así que te ahorras tener que preocuparte por dos habitaciones.

"No puedes alejarte ni un momento, ¿cómo puedes ser sincero en tus exámenes así?"

Los dos tienen que ir a la ciudad del condado, dijo Qin Xiong, mirando a Manchu, que estaba sentado en el vagón de ganado antes de tiempo por miedo a ser arrojado, y no pudo evitar reñirle.

"Ha pasado tanto tiempo desde que se casaron, es como un nuevo matrimonio".

Aunque el boca regañada, pero todavía fue a la izquierda y la derecha para ver si la casa está cerrada y bloqueada: "Cuando llegue el momento, voy a volver por la noche para alimentar a los perros de usted."

"Gracias, tío segundo."

"Vamos, vamos, y hacer un buen examen en la parte posterior."

Mirando a las dos familias que se alejaban, Qin Xiong sacudió la cabeza.

Los dos últimos exámenes fueron más rápidos, en primer lugar porque los candidatos estaban familiarizados con la sala de examen, y en segundo lugar porque originalmente había un examen menos que antes.

Lo único es que Du Heng se dio cuenta de que, cuando fue de nuevo a la sala de examen, parecía haber menos candidatos que antes. Durante el intervalo en que esperaba la inspección, oyó decir que algunos no habían venido porque tenían fiebre tifoidea, y también había gente que consideraba que los tres primeros exámenes no eran lo bastante buenos, así que simplemente no venían a los dos últimos.

Las cejas de Du Heng se crisparon ligeramente. La prueba real no es un dinero que uno puede venir y tomar. El hecho real es que sólo hay una vez en una fila, incluso si hay un campo que no ha sido probado, entonces es bueno para tratar todas las preguntas de la prueba.

Después de la primera prueba, Du Heng pensó que Qin Xiaoman también estaba hoy en la posada, y que hoy estaba en mejor forma que en las tres anteriores.

"Los exámenes del gobierno son mucho más difíciles que los de la prefectura que tenemos delante. Me temo que esta vez volveré a caer en el examen de la Cámara".

"Mañana hay otra, y el final probablemente sea aún más difícil que el de hoy".

"Que así sea, que así sea, tendremos que volver el año que viene".

Du Heng recogió su pluma y su tinta, y cuando oyó decir eso al mismo examen, sus cejas se alzaron ligeramente.

Estaba a punto de volver a la sala de examen cuando oyó un grito saltarín: "¡Du Heng !".

Cuando Du Heng vio a la persona de pie en la esquina, dio un paso adelante y agarró las dos manos de Qin Xiaoman a la vez, diciendo: "¿Por qué estás fuera?

"Me desperté y no tenía nada que hacer en la posada, así que me acerqué lentamente para esperarte".

Du Heng frotó el pelo de Qin Xiaoman, "Muy bien, vamos, volvamos a la posada y comamos".

"¿Cómo fue el examen de hoy, fue difícil?"

Du Heng tomó la mano de Qin Xiaoman y dijo: "Estuvo bien, el examen del gobierno fue un poco más difícil que el examen anterior."

"Hermano Manchu, ¿Du Heng?"

Los dos estaban hablando cuando se toparon con Qin Zhiyan que acababa de salir de la oficina del condado.

"Primo tío."

"Este es el primer partido del examen del gobierno, ¿verdad?"

Du Heng respondió: "Acabo de tomarlo".

Qin Zhi Yan asintió: "¿Cómo es, se sigue escribiendo sin problemas?".

"Los tres exámenes anteriores eran todos de poesía y fuga, probando la base de conocimientos, este año estamos empezando a probar la cursiva, que es un poco más agotador que simplemente responder a la poesía y la fuga."

"Sí, prueba a gusto, no te pongas demasiado nervioso".

Du Heng respondió.

"Si el primo tío tiene algo importante que hacer, adelante, ocúpate, yo volveré con Du Heng".

Qin Xiaoman no dijo que se alojaban en la posada, y cuando Qin Zhiyan se enterara, definitivamente les reprendería por no ir a su casa, lo que causaría más problemas.

"Bien, ustedes dos tómense su tiempo".

"Entendido.

Qin Zhi Yan se dio la vuelta y estaba a punto de volver al carruaje cuando de repente se le ocurrió que los tres primeros salieron hace tantos días que pudo ir a mostrarle los resultados a Du Heng.

Quiso preguntarle a Du Heng si quería saber los resultados de los tres primeros exámenes, pero pensándolo mejor, pensó que si no aprobaba, afectaría al último examen, así que no dijo nada.

Poco después del último examen gubernamental, Du Heng y Qin Xiaoman hicieron las maletas y regresaron a la aldea.

Los resultados no se anunciarían hasta cinco días después, y tocaba esperarlos.

Capítulo 58

La noche de su regreso a la aldea, Qin Xiong trajo una panceta de cerdo, diciendo que era un tónico para el estudiante de la familia, que había adelgazado tras unos días de preocupación en la sala de exámenes.

"He lavado la panceta de cerdo esta tarde. La lavé esta tarde, para que el estudiante no volviera de sus exámenes y lavara esta porquería".

Qin Xiaoman estaba recogiendo la ropa que llevaba en el condado, y cuando vio venir a su tío segundo dijo alegremente: "Me temo que no es que el propio tío segundo quisiera comerse esta panceta de cerdo, sino que no encontraba cocinero, así que pensó en Du Heng."

Independientemente de quién quisiera comérsela, Du Heng se alegró de que le hubiera enviado la carne a él primero, aunque no hubiera aprobado los exámenes.

"Casualmente, hace muchos días que no cocino y mis habilidades se están oxidando, así que esta panceta de cerdo ha llegado en el momento oportuno, así que esta noche haré panceta de cerdo asada con ajo".

El propio Qin Xiong entró y abrió la jarra de vino y sacó una cucharada de vino, sentándose en una silla: "Mira, Du Heng es mejor hablando, tú tienes una boca tan sucia, no sé cómo Du Heng puede soportarte. Al menos os he dado de comer al tigre durante dos días".

El perro ya había crecido hasta una pequeña altura, y cuando oyó que decían su nombre, saltó y se frotó contra la pierna de Qin Xiaoman.

Qin Xiong intentó tirar de la cabeza del perro, pero el tigre no le hizo ni caso: "Este perro, cuando le dieron de comer hace dos días, me movía la cola, pero ahora que ha vuelto su amo, ya no le importo, igual que tú."

Qin Xiaoman oyó a Du Heng decir que haría tiras de panceta asada con ajo para la noche, así que sacó dos ajos de su bolsillo de bambú y los peló, al ver a Qin Xiong dándole a su vino, no pudo evitar tararear dos veces, y no siguió peleándose con Qin Xiong, de lo contrario se habría reído de él por no poder beber vino ahora.

Cuando está embarazado de su hijo, Du Heng no le dejó volver a tocar el vino, y cuando el bebé estaba a punto de nacer quiso que Du Heng hiciera el vino y lo guardara.

Por la noche, Qin Xiong comió panceta de cerdo en este extremo y bebió dos taeles de vino antes de regresar feliz.

Du Heng pidió agua y se lavó con Qin Xiaoman, luego se metió pronto bajo las sábanas.

La prueba real no es un trabajo físico, pero es algo que chupa el cerebro, así que cuando vuelves, quiere abrazar a Qin Xiaoman y tener un buen sueño, simplemente no puedes dormir, y acostarse uno contra el otro es también un gran consuelo.

"Las condiciones de la posada del condado son buenas, la cama también es más grande que la de nuestra casa, y la manta es tan suave como el algodón recién cosechado, pero no puedo dormir tan cómodamente como en casa".

Por no hablar de Xiao Manchu. Lo mismo puede decirse de Du Heng, que volvió a casa después de sus exámenes todo relajado, como un día de invierno en el que iba envuelto en tres capas, y por la noche cuando entró a quitarse todos los grilletes y sólo le quedaba una blusa.

Se tumbó de lado y miró a Qin Xiaoman, que sólo podía dormir boca arriba porque tenía mucha barriga: "Se dice que un nido de oro es mejor que el nido de tu propio perro, y es la verdad".

Qin Xiaoman subió suavemente un poco la manta para taparse y miró a lo alto de la tienda: "Ahora que han terminado los exámenes, es un gran problema. Tengo que esperar los resultados de los exámenes, pero será a mediados de febrero y mañana debo ir a recorrer la tierra."

La tierra se volteó antes del invierno, pero en primavera crecerán malas hierbas en el suelo, así que hay que ver de cuáles hay que ocuparse, y en marzo se plantarán las semillas.

La razón por la que no mencionó nada sobre su familia cuando estaba en el pueblo era porque temía que Du Heng se distrajera con sus exámenes.

Du Heng miró al hombre que estaba a su lado con una mirada ligeramente distraída, como si estuviera calculando mentalmente qué campos necesitarían ser replantados de nuevo.

La brisa primaveral del atardecer le secó un poco los labios, mirando los labios que tenían el color de las cerezas, Du Heng no escuchó ni una palabra en su corazón, sus ojos se movieron ligeramente y subió.

Con semejante toque, Qin Xiaoman volvió instantáneamente en sí y sus ojos se iluminaron.

Abrió la boca tontamente, y la lengua de Du Heng se deslizó dentro, y pasó un rato antes de que la persona que tenía encima le soltara.

Du Heng levantó los dientes y se mordió suavemente el labio superior, viendo cómo Qin Xiaoman le miraba asombrado, tenía la cara roja por la falta de oxígeno y los labios aún más brillantes, más atractivos que antes.

parecía no estar preparado para cómo le besaría de repente.

De hecho, a menudo lo besó, hay muchos tipos de expresiones de amor, Du Heng es muy simple, como para tomar de la mano y besar la cara, pero él es todavía más carácter comedido, de hecho rara vez como esta.

Xiao Man estaba un poco avergonzado de verle así, así que no dijo nada y se levantó para apagar la luz.

La mano en el lado de la cama fue repentinamente presionada y Xiao Man lo miró mostrando sus dientes caninos, "¿Estás pensando en hacer algo malo?"

Du Heng se dio la vuelta y frunció los labios: "...... No, sólo ......"

Sin embargo, Qin Xiaoman levantó el cuello como si no lo hubiera oído: "Vamos".

Las orejas de Du Heng se sonrojaron.

Apagando la luz, Du Heng cargó cuidadosamente a Qin Xiaoman en sus brazos.

"Mentira". Qin Xiaoman no se movió y dejó que la mano de Du Heng la cogiera: "¿No dijiste que no querías?".

Du Heng le dio a Qin Xiaoman un beso en la nuca: "Goo es joven y vigorosa, aún no es lo suficientemente mayor como para no pensar".

Al día siguiente Du Heng se despertó bastante temprano, Qin Xiaoman seguía durmiendo plácidamente, la besó y se levantó.

Aunque ya había terminado los exámenes de niño, hacía tiempo que se había acostumbrado a levantarse temprano después de tantas horas de preparación para los exámenes.

Como de costumbre, fue a la cocina a preparar el desayuno, y durante el tiempo que estuvo encendiendo el fuego, pensó en las tierras de su casa este año, y planeó seguir la idea de la gente del pueblo de reclutar agricultores contratados para ayudar.

En el pueblo se habla de las tierras de su familia y de la necesidad de reclutar agricultores contratados, y de establecer el dinero del señor, pero el arroz ni siquiera ha crecido todavía, así que están pensando en hacer arroz o pastel de arroz y vino de arroz con él.

Dejaba que cotillearan y se burlaran a sus espaldas, y no decía nada para que los entrometidos mantuvieran la boca cerrada y no se atrevieran a volver a abrirla.

Aunque los resultados aún no están disponibles, tiene una idea aproximada en su mente, se siente cómodo con los cinco exámenes, un poco como un estudiante de secundaria haciendo preguntas de primaria, si no hay sorpresas, el examen no debería ser un gran problema.

Sin embargo, no lo dijo en voz alta, y ni siquiera Xiao Man lo mencionó. Las personas cercanas a él en la familia cuidaban sus emociones y no le preguntaban cómo le iba en los exámenes y si podría aprobar, porque temían sentirse mal si no podían aprobar, y que sus buenas intenciones le presionaran sin querer.

También tenía miedo de que le pasara algo y no aprobara el examen, lo que haría feliz a su familia para nada.

Al cabo de dos días más, la gente del pueblo seguía igual, tropezándose con él sincera o insinceramente y haciéndole algunas preguntas sobre sus exámenes, que él se limitaba a pasar por alto como de costumbre.

Este día, Qin Xiong está haciendo negocios en el mercado de carne del condado, y observó cómo Zhou Baoqing sacaba a un criado a comprar comida, aunque su primo del condado también es una persona decente de cierta reputación, pero lo de decente otra vez no se puede separar de la cotización de la comida.

Aunque había sirvientes en casa para su uso.Sin embargo, Qin Zhiyan y Zhou Baoqing siempre han tenido una buena relación. Zhou se preocupaba mucho por el duro trabajo de su marido en la oficina del condado. A menudo cocinaba él misma para Qin Zhiyan y, si le sobraba tiempo, le gustaba salir a buscar el mismo la carne fresca.

Si no fuera por el hecho de que Zhou Baoqing  es una buena persona, Qin Zhiyan un examen en el erudito no es siempre un poco de queja rematado con lo que un viejo marido.

"Lleva este codo de vuelta y prepara un plato para Yan San'er, el cerdo fue sacrificado ayer, es buena carne."

Zhou Baoqing  cada vez que se acercó a saludar a Qin Xiong, una vez que se topó con él para enviar un poco de carne, también se le llama bastante avergonzado.

Él estaba ansioso por dar dinero, y pidió a Qin Xiong para empujar hacia atrás.

"¿Qué dinero, en qué está ocupado Yan San'er estos dos días?"

"Este no es el arado de primavera, no es cada año ocupado cuidando de esas pocas cosas."

Qin Xiong respondió, dijo: "los exámenes de los niños anteriores, sobrino yerno por la sala de examen, es el primer mes para volver a casa que, usted ha visto. Se trata de tres días después de la prueba, me temo que también se corrige a cabo, Yan San'er si tiene tiempo para pedirle que ayude a mirar hacia adelante."

"Los niños en casa también están ansiosos por esperar".

La familia también tiene hijos que estudian.La familia está muy ansiosa por los resultados de los exámenes, y Zhou Baoqing también tiene un número en el corazón, y ha conocido a su marido, y tiene una buena impresión: "Vale, se lo diré cuando vuelva, y hoy comamos en casa."

Qin Xiong agitó la mano: "Mira el puesto".

Zhou Baoqing  respondió: "Bueno, entonces ven a cenar cuando estés libre."

"Bien."

Viendo a Zhou Baoqing  marcharse, Qin Xiong tomó aire en secreto, no le preguntaba mucho a Du Heng por sus notas, pero eso no significaba que no se preocupara por los estudios de Du Heng.

Aunque pasaba la mayor parte del tiempo fuera de casa, sabía lo que se decía en el pueblo y, después de todo, en casa había un altavoz que no se podía apagar.

Al mediodía, Qin Zhiyan regresó a la casa con el cuerpo cansado. Al entrar en la casa sintió el olor de los codos de salsa de soja, inmediatamente se vio mejor y entró en la casa a grandes zancadas y vio que la mesa ya estaba puesta con los platos.

"Qué buen día hace hoy, ¿has vuelto a cocinar tú mismo?".

Zhou Baoqing hizo una seña, el sirviente trajo agua para que Qin Zhiyan se limpiara las manos y comiera: "Digo que rara vez cocino para ti en general, este codo es un regalo del segundo hermano".

"Está haciendo este negocio, no ha vendido ni dos trozos de carne, pero está subvencionando a sus propios parientes".

Los dos se sentaron y él dijo: "El segundo hermano dijo hoy que quería que le enseñaras a Du Heng los resultados."

El ceño de Qin Zhi Yan se frunció ligeramente: "También me topé con Du Heng y Xiao Man durante los exámenes de los niños, y quise preguntarles si quería mostrarles sus resultados por adelantado, pero en ese momento los exámenes aún no habían terminado, así que no dije nada. Ahora es el momento de que salgan los resultados, así que iré a la administración de la escuela, no es mucha molestia".

Zhou Qing puso un palillo de codo en el cuenco de Qin Zhi Yan y observó la expresión de cansancio de su rostro, que ni siquiera podía ocultar intencionadamente.

El día en la corte del condado también no es fácil, después de todo, y el magistrado del condado no es la misma manera la gente, el condado, naturalmente, también no toman Qin Zhiyan como una persona cariñosa, a menudo poner un poco de trabajo cansado trivial a Qin Zhiyan hacer, aunque el marido rara vez con él para quejarse, pero como pareja, cómo no va a saber nada.

Realmente no sé cuándo terminará esta vida. Sólo espero que Zhi Feng pueda hacerse un nombre y que la familia no tenga que mirar a los demás en todos los sentidos.

Después del almuerzo, Qin Zhiyan habría tomado un descanso de media hora antes de ir a la corte del condado, pero con los asuntos de Du Heng en mente, fue directamente a la administración de la escuela.

La administración de la escuela también estaba ocupada después de los exámenes de los niños, y cuando Qin Zhiyan fue allí, era realmente un lío, con la gente adjunta a la oficina de administración de la escuela haciendo cosas.

"Me pregunto cómo irán los exámenes para niños este año".

Wu Xuezheng se disponía a inscribir el boletín de la lista roja, cuando oyó la voz levantó la vista y vio al visitante y dijo: "Así que es el Maestro Qin, siéntese".

El hecho de que Qin Zhiyan un pequeño libro de la corte del condado, naturalmente, no se hace referencia. El condado todos tienen que ser corteses entre sí tres veces, la oficina de la escuela lo trata con más calidez, pero afortunadamente la oficina del condado está muy cerca de la oficina de la escuela, también se mezcla una cara familiar.

"¿Han salido ya los resultados de los exámenes del chico?"

"Llevo unos días muy ocupado y esta mañana he corregido todos los exámenes". Se estaba limpiando la tinta y miró a Qin Zhiyan en el hueco: "¿Vienes a ver los resultados? Recuerdo que tus hijos ya han aprobado los exámenes infantiles".

Qin Zhi Yan asintió: "Esta dinastía quiere venir a echar un vistazo a mi sobrino político".

"¿Sobrino?" Pero no es ilegal que un conocido eche un vistazo con antelación para ver los resultados que no cambiarán para publicarlos, así que me dijo: "¿Cómo se llama?".

Qin Zhi Yan vio que la administración de la escuela era paciente y no le dio importancia al asunto. Dijo: "Se llama Du Heng, tiene 20 años".

Un condado tiene un montón de gente, hay nombres duplicados entre los candidatos, también informó específicamente su edad por temor a equivocarse.

En un principio, pensó que tendría que buscar durante un tiempo antes de poder ver los resultados, pero no esperaba oír del gobierno: "¿Es Du Heng su sobrino?".

"Sí."

El erudito-administrador sonrió de inmediato: "Yo también vi su ensayo, estaba bien escrito y su letra también era buena."

Dijo mientras sacaba la hoja de respuestas de un extremo: "Su sobrino es bueno. Lo más notable es que ha superado los cinco exámenes".

Qin Zhiyan también se asombró, y cogió incrédulo la hoja de examen de Du Heng. La columna de nombres de la parte delantera estaba sellada cuando se corregía, y sólo se abría cuando terminaba el examen y se publicaba la lista.

Lo reconoció, había visto antes la escritura de Du Heng en casa de Qin Xiong y lo recordaba bien, y a la siguiente mirada reconoció la hoja de examen de Du Heng.

Qin Zhi Yan no podía ocultar la alegría en su rostro:"¡Este chico ha dejado huella!"

El gobierno también ha cambiado su indiferencia, y Qin Zhiyan es mucho más agradable: "Según el talento de este niño, no debería haber aprobado el examen infantil a esta edad".

Qin Zhi Yan dijo: "Estos dos años de duro trabajo, leer con cuidado."

El maestro sonrió y dijo: "Es bueno ser trabajador, también es bueno superarlo, vuelve y anima y elogia más al chico, si lee bien, tendrá éxito en el futuro".

"Sí, voy a escuchar."

"Si tengo la oportunidad, también conoceré a este niño".

El corazón de Qin Zhiyan latía con fuerza, no sabía si las palabras del maestro de escuela eran cortesía o si realmente tenía cortesía hacia Du Heng, pero independientemente de la intención, la impresión que el niño daba al maestro de escuela siempre era buena.

Eso era estupendo.

.......

"¿En serio? No te atrevas a burlarte de esto, tío segundo".

"Recibí la noticia del tío de tu primo de que la carne no se había agotado, así que cerré el puesto temprano y volví, sólo para decíroslo a vosotros dos por la mañana temprano, ¿quién bromea con eso?"

Qin Xiong no podía dejar de alegrarse y no paraba de hablar: "Si no fuera por la apretada agenda de vuestro tío primo en el juzgado del condado, habría querido venir él mismo a daros la noticia a los dos, pero no podía irse y por eso me pidió que os trajera la noticia."

"¡Un evento tan grande no es un banquete de tres días y tres noches, no es digno de tan buen nombre!"

Du Heng se rió a carcajadas de sus palabras: "¿Qué clase de familia puede organizar un banquete de tres días y tres noches?".

"Primer puesto, niño tonto, ¿cuántos primeros puestos puede haber en todo el condado? ¡No creerás que es verdad!"

Qin Xiong palmeó tres veces seguidas el hombro de Du Heng, pero no fue suficiente para expresar la alegría que sentía en su corazón.

"Fue mi tío primo el que fue a la administración de la escuela a mirarlo personalmente, así que supongo que no puede estar equivocado, Xiang Gong, es un éxito, ¡has ganado la lista!".

Qin Xiaoman agarró la mano de Du Heng y la estrechó con alegría.

Estaba contento por haber ganado, pero era algo razonable, así que no se sorprendió.

"He oído que el director de la escuela te ha elogiado y ha dicho que eres bueno".

Qin Xiong dijo feliz: "Esto tiene un gran futuro".

Du Heng se rió y dijo: "No es mucho si acabas de aprobar el examen de chico. Si realmente tienes un buen futuro, podrás celebrarlo cuando ganes una beca".

"¡Tienes ambición!" Las comisuras de los labios de Qin Xiong no bajaron: "¡Oh, sí, iré a quemar incienso para mi hermano mayor y les contaré las buenas noticias!".

Qin Xiaoman dijo divertido: "La tumba de mi padre nunca ha estado libre en los últimos dos años, y el Tío Segundo ha estado corriendo de un lado a otro con más diligencia que Du Heng y yo. Acabas de regresar, así que siéntate en casa y quemaré incienso para decírselo a padre".

"Tú puedes decirlo, pero yo puedo decirlo, no es lo mismo. Iré a decírselo para que tu padre sepa que no he descuidado tus cuidados y se sienta tranquilo."

Qin Xiaoman frunció los labios, se sentía un poco extraño cuando hablaba de su padre, pero a medida que se acercaba el feliz acontecimiento de hoy, el más mínimo atisbo de tristeza se desvanecía.

Mirando al hombre que iba a quemar incienso, Qin Xiaoman dio dos pasos para ponerse a su altura y dijo: "Tío segundo, no estás ocupado en difundir esto. Espera a que se publique la lista en el condado".

Du Heng enarcó las cejas: "Tradicionalmente, es una persona aguda e indolente, ¿cómo puede pedirle a su tío segundo que no diga nada antes hoy?".

Qin Xiaoman dijo: "Al final, el anuncio no ha salido todavía, no es lo suficientemente estable, cuando el anuncio salga, definitivamente amordazará a esas personas repugnantes de la aldea. Si se enteran, puede que aún tengan algo que decir".

"Así es." Cogió la cintura de su hermano y le tocó suavemente el vientre abultado: "Con el nacimiento de un hijo, papá no es un hombre de cuello blanco, y no en vano tiene que trabajar tanto estos días."

Qin Xiaoman cubrió la mano de Du Heng, que era aún más grande que la suya, y pensó en lo helado que era hacer negocios en el condado, y en cómo Du Heng aún olvidaba leer y memorizar palabras, y en cómo se lo merecía.

Los dos no pudieron llegar fácilmente al día en que se publicó la lista, coincidiendo con el condado establecido, los dos condujeron el carro de bueyes a la ciudad del condado temprano para ver la lista.

Los dos no tardaron en salir, pero cuando llegaron a la ciudad condal, la lista ya estaba publicada y el tablón de anuncios estaba abarrotado de gente, así que Du Heng ayudó a Qin Xiaoman a no colarse.

Los dos se acercaron un poco más y vieron de un vistazo el nombre que encabezaba la lista roja.

Los nombres de los tres primeros estaban escritos en tamaño extragrande para que pudieran verse desde lejos.

Qin Xiaoman no solía ser capaz de leer los caracteres de Heng, pero desde que Du Heng había empezado a estudiar, le había escrito sus nombres para que los leyera, por lo que ahora podía reconocerlos con naturalidad.

"¡Bingo, bingo, es realmente bingo!"

Du Heng cogió la mano de Qin Xiaoman y también puso su corazón de nuevo en su estómago en paz.

Tras el anuncio de los exámenes de los niños, los mejores candidatos podían ir a la administración de la escuela por su cuenta para recoger los certificados de sus hijos, así como algunas recompensas.

Después de todo, es el nivel más bajo del examen de ingreso, a diferencia del Juren Jinshu, no habrá banquete oficial aunque estén en lo más alto del examen, excepto un certificado, hay poca recompensa adicional.

Cuando Du Heng se dirigió a la oficina de administración de la escuela, ya había varios alumnos que habían conseguido el aprobado esperando para recibir sus premios.

No había mucho que premiar, así que fue fácil recogerlo. Du Heng recibió en unos instantes una ficha de plata con su nombre y apellidos grabados.

Además, también había un documento sellado en rojo, en el que estaban escritos los derechos de un niño estudiante.

No eran muchos, pero el más útil por el momento era la capacidad de reclutar campesinos a sueldo.

Du Heng dio la vuelta a la ficha, y eran varios taeles de plata, que era plata pura, pero aunque era lo mismo que la plata que él usaba, no podía usarse como dinero.

Cuando la joven pareja fue a recoger sus certificados, la gente de la oficina se impacientó, tal vez porque habían estado en contacto con más eruditos, e incluso los estudiantes infantiles de nivel más bajo no eran tomados en serio, pero cuando oyeron el nombre de Du Heng, la gente de la oficina se mostró visiblemente más educada que los demás.

Du Heng sintió que se había ganado un poco de decencia gracias a sus propias habilidades.

Los dos no hicieron nada más y, tras recibir sus cosas, regresaron alegremente a casa.

La gente del pueblo vio a la familia Qin conduciendo su carruaje de vuelta de la ciudad del condado antes del mediodía, aunque su propia familia no son los niños del examen, otros asuntos de la familia no puede estar en la mente, pero en estos días los chismes en el campo están hablando de Du Heng próximo examen, la gente ya que saben que los resultados de hoy.

Los aldeanos de lejos vieron Qin Xiaoman en la carretera principal con la boca abierta, la expresión de su rostro era el mismo que cuando Du Heng le compró una vaca y regresó.

"Hermano Manchú, Du Heng, ¿habéis vuelto de la ciudad condal tan temprano esta mañana?".

"¡Eh! Pero si he vuelto pronto porque ha aprobado los exámenes!".

Tan pronto como la voz de Qin Xiaoman cayó, los aldeanos del campo que habían estado escuchando la conmoción dejaron su trabajo y preguntaron bruscamente: "¿De verdad aprobó el el examen?"

"El anuncio sigue colgado en la ciudad condal, ¿cómo vamos a falsificarlo?". Qin Xiaoman sonrió: "¡Oh, sí, mi marido ha quedado primero esta vez! El nombre en la lista roja es tan grande que se puede ver claramente desde unos metros de distancia".

Los aldeanos chasquearon los labios, incapaces de cerrar la boca por un momento debido a la conmoción, y hablando con franqueza, realmente no había dos personas que pensaran que Du Heng podría aprobar el examen.

Aunque sabían que Du Heng sabía leer y escribir, había mucho trabajo en la aldea y la familia Qin aún tenía muchos campos que cuidar, así que incluso aquellos que no hacían nada y se pasaban todo el día en los libros podrían no ser capaces de aprobar el examen, y mucho menos Du Heng, que tenía que trabajar en los campos.

El hecho de que hubiera aprobado los exámenes y quedara el primero era increíble para todos.

Sólo cuando Qin Xiaoman sacó la ficha de niño que acababa de recibir de la oficina de administración de la escuela y se la mostró al grupo, tuvieron que creer que Du Heng había aprobado realmente el examen.

"Pensaba que Du Heng era bueno estudiando, y ahora que ha ganado el examen, ¡seguro que tendrá un gran futuro!".

"¡Esto es genial, nuestro pueblo vuelve a tener un chico estudiante, es realmente un gran acontecimiento!".

Todos los aldeanos que escucharon la noticia acudieron a felicitarle, Qin Xiaoman estaba orgulloso de sí mismo, pero Du Heng, como siempre, no era arrogante, y asintió levemente para agradecer a todos sus felicitaciones.

"Ah ah, Goo también está en el campo".

Los ojos de Qin Xiaoman se agudizaron cuando vio a la mujer de pie no muy lejos, apoyando su azada y escuchando la conversación.

"Sí, felicidades a Du Heng".

La tía diosa de Qin Xiaoman sonrió sarcásticamente y dijo algo cortés de una manera bastante torpe.

"¿Qué hay que felicitar, no sabía ya la tía que Du Heng pasaría el examen? Ella fue por ahí y le dijo a los aldeanos de antemano que nuestra familia reclutaría granjeros contratados." Qin Xiaoman dijo sin piedad: "Le digo a la tía específicamente que la familia está ahora reclutando granjeros contratados, así que no pienses más en ayudarnos con los campos."

La mujer se avergonzó al oír a Qin Xiaoman decir esto delante de muchos aldeanos, aunque fuera de piel gruesa, les estaba diciendo que no se había hecho a la idea de los campos de la familia de Qin Xiaoman, y estaba diciendo cosas que no eran ciertas.

Ella quería encontrar un agujero en la tierra, pero no era una persona fogosa como Zheng Niangzi, que podía pellizcar a la gente descaradamente y sin darse cuenta, y dijo en voz baja: "¿De qué está bromeando el Hermano Manchu?"

"No bromeo, es gracias a Goo que la aldea está tan animada estos días".

La mujer no se atrevió a mirar a los ojos escrutadores de todos, sabiendo que no podía permitirse ofender a Qin Xiaoman ahora. También lamentaba haberse peleado con aquella mujer de la familia Zheng y haber oído demasiado lo que decía sobre Qin Xiaoman, y haber sido instada por ella a ir a Qin Xiaoman para decirle algo así.

En el pueblo se habla de ello, pensando que si se corre la voz de la familia Li Zheng, la familia Qin tendrá problemas.

Ahora que Du Heng ha ganado el examen de niño, tiene sentido que vaya a ver a los Li Zheng para pedirles favores, y quizá incluso les ayude con la contratación de granjeros.

Estaba tan arrepentida que no había tenido mucho contacto con la familia de Qin Xiaoman, y aunque no había estado cerca estos últimos años, al menos había sido pacífica.

¿Por qué hiciste caso a la instigación de la familia Zheng y te apresuraste a hacer pasar un mal rato a la gente y, al final, no conseguiste nada? Al final, no conseguí nada más que un montón de problemas.

Pero ella no sabía que los problemas aún estaban por llegar. Cuando volvió con su marido, quería llorar por ello, pero él se enteró y la regañó, diciéndole que no tenía nada mejor que hacer en todo el día.

Sólo pudo tragarse su ira, aunque se sentía agraviada. La familia Qin ha pasado ahora a la vanguardia de las filas, y son campesinos puros que saben comportarse, no quiere decir que estén a favor, pero saben no ofender a la gente.

También es realmente inesperado que la gente pueda realmente aprobar el examen.

Qin Xiaoman era tan disimulado que jugaba un poco en la aldea, y su corazón no podía estar más contento.

Du Heng solía sentirse incómodo con ese tipo de bravuconadas. Pero pensando en la cháchara de los aldeanos antes del examen, esta vez no detuvo a Qin Xiaoman, sabiendo que tenía cierto sentido de la proporción en su corazón, además de darles una pequeña disuasión en el momento adecuado, para que supieran que no eran fáciles de intimidar.

Todos los amigos íntimos de la familia querían celebrar el éxito de Du Heng en el examen de chicos poniendo un par de mesas, pero Du Heng se negó, porque en su mente, ganar un examen de chicos no era nada, y como era una época de mucho trabajo agrícola, no tenía tanto tiempo libre para organizar un banquete.

Tenía prisa por contratar agricultores y asentar las tierras de la familia.

Capítulo 59

"Los granjeros contratados que mi padre reclutó antes de morir eran muy sólidos, y si no hubiera sido por la muerte de mi padre, la tierra habría estado en sus manos".

Qin Xiaoman y Du Heng estaban discutiendo sobre contactar con los granjeros contratados, en realidad no era algo de lo que tuvieran que preocuparse, siempre y cuando se cumplieran todas las condiciones, no era como un pequeño negocio en el que te preocupas de que venga gente.

Si había alguno, o la cuota de la tierra era demasiado alta, o la tierra era demasiado pobre y producía muy poca comida, o se alquilaba violando las normas del tribunal.

Normalmente, si la noticia se da a conocer con antelación, la gente que no tiene tierras cerca vendrá a la puerta con sus pertenencias y pedirá tierras con palabras amables.

La familia reunía todas las condiciones, pero ningún agricultor contratado se acercó a su puerta, aún porque era casi marzo y el arado de primavera estaba en pleno apogeo y las cosechas se sembrarían pronto.

Los que no tenían tierras ya habían acudido a los terratenientes y a la alta burguesía para pedir tierras prestadas el invierno pasado, por lo que era raro que no las tuvieran en esta época.

Como no hay campesinos contratados que acudan a sus puertas y la tierra no puede quedarse ahí, Qin Xiaoman propone ir a casa de los que han trabajado como campesinos contratados en sus propias familias en el pasado.

Al fin y al cabo, la gente libre que posee su propia tierra sigue siendo explotada, y los agricultores contratados tienen un terrateniente que sólo evita que se mueran de hambre año tras año.

La mayoría de los hijos que tuvieron fueron enviados a trabajar como sirvientes para sus patrones.

La mayoría de los campesinos de Tianwan viven en zonas remotas, y en su mayoría son de fuera del pueblo. En el pueblo predominan los indígenas y los apellidos grandes, y los de fuera suelen ser condenados al ostracismo, por no hablar de los campesinos que han venido a instalarse en el pueblo porque están sufriendo.

Estos campesinos suelen vivir juntos en grupos y se cuidan unos a otros.

Tras seguir a Qin Xiaoman por la colina y atravesar el intestino de la oveja, Du Heng vio a lo lejos unas cuantas chozas pequeñas de barro y se topó con unos cuantos aldeanos con más remiendos en la ropa y los pantalones que grano en un tarro.

Si Qin Xiaoman no le hubiera traído hasta aquí, no habría sabido que aún existían lugares así en la aldea desde hacía más de un año.

Pensaba que las condiciones de los hogares de la aldea ya eran bastante pobres, pero las verdaderas penurias seguían estando en esta zona.

Qin Xiaoman se adelantó y miró a Du Heng que miraba a su alrededor, sus cejas se retorcieron como si fueran giros y levantó las cejas: "Si no te hubiera traído de vuelta, habrías estado trabajando como granjero contratado".

Las cejas de Du Heng se crisparon ligeramente ante sus palabras, y entonces dejó escapar una risa baja, Xiao Man tenía razón.

Dio un paso adelante para agarrar el brazo de Qin Xiaoman e hizo un gesto de congraciación: "No creo que ningún terrateniente o noble de buen corazón arrendara tierras a un lisiado, y yo tendría que morirme de hambre. Después de todo, aún tienes el suficiente buen corazón para aceptarme".

Si no le hubiera encantado su apuesto aspecto, no habría encontrado a un campesino contratado como yerno.

"Si estás dispuesto a vender tu sexo, quizá otras personas estén dispuestas a darte un mu o tres del suyo. Pero eres tan orgulloso que no estás dispuesto a entregarte a nadie, así que tendrás que morirte de hambre".

"Príncipe Xiao Manchu, ¿qué te trae por aquí?"

Du Heng estaba pensando en dar otro bocado superficial de arroz blando cuando de repente oyó un saludo ronco.

Qin Xiaoman se giró y miró la voz, y sus ojos se iluminaron: "¡Tío Er Tan, estaba diciendo que venía a verte!".

Un viejo granjero encerado, bajo y no tan alto como el hermano de Qin Xiaoman, parecía una rama de árbol que se estuviera secando al sol, llevando una pequeña azada, con unos pliegues en la cara que podrían matar a una mosca.

Los ojos del anciano estaban nublados, y se dirigió a Qin Xiaoman con respeto, ya que en el pasado había trabajado como agricultor contratado por la familia Qin.

"¿Qué quieres de mí?"

Los párpados ya caídos del viejo granjero se alzaron hasta brillar: "Pase, por favor".

Los dos siguieron al viejo granjero al interior de la casa resguardada de la tierra, y cuando llegaron al lugar donde se reunían las casas, una figura detrás del alero pasó cubriéndose las nalgas.

"¡Daos prisa y volved dentro!".

chilló el viejo granjero, como un niño que se aleja a toda prisa por la parte trasera de la casa, dejando tras de sí una sombra desnuda y vaga.

Los hijos de los granjeros asalariados eran tan pobres que no podían permitirse comprar un juego completo de ropa, y no era raro que los niños corretearan con los bajos desnudos.

El tiempo era soleado, así que al viejo granjero no le apetecía invitarles a entrar en su destartalada y decapada casa, pero amablemente sacó dos taburetes y les dejó sentarse en el patio, bastante ordenado.

Luego sacó agua, no vasos especiales para invitados, sino los cuencos de barro con muescas que se usan para comer.

"¿Es cierto lo que dijeron Lord Xiaoman y Du Tongsheng sobre su deseo de reclutar granjeros a sueldo?".

Du Heng ayudó primero a Qin Xiaoman a sentarse: "Sí, la familia está dispuesta a dar 30 mu de tierra a los agricultores contratados, pero ahora hay un poco de prisa. Pero nuestra tierra fue entregada hace un año, y podemos plantar semillas con unos sencillos preparativos, así que he venido a preguntar si hay algún agricultor contratado que aún no haya encontrado tierra."

El viejo granjero se apresuró a decir: "¡Sí, los hay!".

Temía que los agricultores contratados no pudieran arrendar la tierra, pero éste fue el primero que acudió a la puerta de su patrón.

"¿Por qué no lo dijo antes, Sr. Xiaoman? El viejo granjero echó un vistazo al estómago de Qin Xiaoman y añadió: "Este jefe no está bien informado, aunque hay granjeros contratados que no han alquilado suficientes tierras, pero viendo que ya estamos en este mes, también piensan que no hay propietarios para alquilar tierras."

Los agricultores contratados también estaban preocupados, desde que el tribunal había cambiado la ley, el número de personas que podían contratar a agricultores se había reducido a la mitad, y había demasiados monjes y pocas gachas.

La siguiente familia había podido alquilar tres o cinco acres de tierra, mientras que la siguiente no había podido alquilar ni un acre, por lo que estaban muy preocupados.

Ahora es primavera y les ha llegado un patrón, lo cual es una agradable sorpresa. El viejo granjero se volvió cada vez más respetuoso, temiendo perder al propietario.

En el pasado, cuando era agricultor contratado de la familia Qin, el señor Qin era un hombre amable y generoso que nunca trataba con dureza a los agricultores contratados, pero fue una pena que falleciera después de sólo unos pocos años de servicio.

Ahora, al ver que el yerno del señor Qin había triunfado y ahora era un estudiante de éxito, al viejo granjero se le enterneció el corazón y no pudo evitar levantarse la faja y secarse las comisuras de los ojos.

Du Heng consoló al anciano y se sintió aliviado al ver que aún había gente que quería alquilar la tierra, diciendo: "Vamos a pedirle al tío Er Tan que llame a la gente de este extremo para preguntar qué personas quieren alquilar la tierra y que vengan mañana a la casa.

Cuando el viejo granjero vio que Du Heng le había dado la oportunidad de elegir a la gente, se sintió honrado y asintió a las dos familias: "Sí, sí, sin duda encontraré a toda la gente para vosotros entonces. Definitivamente encontraré uno bueno para Du Tongsheng y Xiaoman Gongzi".

Al día siguiente, recién desayunado, Du Heng estaba en casa del señor Qin revisando las redacciones y textos para los exámenes.

Aunque ya había aprobado los exámenes, había adquirido la costumbre de levantarse temprano para calentar los libros, y ahora sentía que se había dejado algo si no los leía.

El viejo granjero llegó a la casa temprano por la mañana con unos cuantos campesinos contratados, y el tigre saltó en el patio cuando vio al extraño, ladrando ferozmente.

Cuando Du Heng oyó el ruido, salió con su libro en la mano y vio que había seis personas, incluido el viejo granjero que se había puesto en contacto con él ayer, y aparte del viejo granjero, los otros cinco eran también hombres que parecían altos.

El viejo granjero dijo ayer que quería encontrar a los buenos, así que debió de seleccionar a los aptos y capaces para que los viera el propietario.

Los ojos de Qin Xiaoman recorrieron a los granjeros contratados y se sorprendió al ver que había tantos hombres entre ellos.

Por supuesto, simplemente sentía curiosidad.

Du Heng salió con dos bancos, tosió secamente y le entregó el libro que tenía en la mano: "Pónmelo en casa".

Qin Xiaoman entrecerró ligeramente los ojos, ¿qué clase de libro tenía que llevar a la casa? Du Heng señaló el nombre del señor Qin en la portada, y Xiaoman lo tomó con sinceridad.

Sólo entonces dijo Du Heng: "Siéntate".

Varias personas se situaron en un extremo de la habitación y saludaron a Du Heng por turnos, y el viejo granjero se sentó antes de seguirle.

Du Heng se mostró cortés, pero aún así adoptó el aire de un propietario. Se sentó en las sillas de bambú y ratán comunes en el pueblo y dijo con cara seria:

"El plan es no cambiar la tierra tantas veces como sea posible una vez que la familia se haya asentado en ella. Según el mercado, después de pagar la cosecha de otoño al tribunal, el 30% de la producción de grano debe pagarse a la familia del propietario, y el resto se guarda para uso propio; un acre de tierra se divide según las zonas ralas y las buenas, y hay un nivel mínimo de recogida de grano."

"El tío Er Tan ya te lo ha dicho, ¿verdad? Aquí tengo treinta mu de tierra a mano. ¿Habéis acordado cuánto quiere cada uno? Ahora podéis plantear cualquier objeción o pregunta."

Varios hombres giraron sus cabezas y cada uno miró al otro por un momento, y finalmente sus ojos se posaron en el viejo granjero, obviamente sintiendo que sólo el Tío Er Tan estaba cualificado para hablar con Du Heng aquí.

"No hay nada aparte de eso, sólo ....." El viejo granjero hizo una pausa y dijo: "No hemos preparado tantas semillas de granja de antemano, me temo que tendré que pedirlas prestadas al señor Qin primero."

"No hay problema con eso, sólo tome nota de cuánto pide prestado y fírmelo, y devuélvalo en su totalidad después de la cosecha de otoño."

Esto era lo más importante en la mente de todos. La familia sólo tenía unos pocos bocados de comida para comer, y habían hecho arreglos para la cantidad de tierra que habían alquilado antes del arado de primavera.

Incluso si la familia hubiera podido sacar algo del grano de menor calidad, la calidad no habría sido suficiente para las semillas.

Así que, sin más preámbulos, Du Heng ya había pedido una plantilla al lizheng para firmar y firmar por los agricultores contratados, y luego la había rellenado de acuerdo con las condiciones de su familia.

Du Heng leyó en voz alta el reglamento por turnos, y cuando ambas partes estuvieron satisfechas, anotaron el número de acres a arrendar, y luego firmaron y rubricaron por su cuenta.

"Cuidaremos bien la tierra de Du como si fuera nuestra, y pagaremos puntualmente la cosecha de otoño".

Du Heng dijo: "Eso está muy bien. Mientras cuidéis bien la tierra y produzcáis más alimentos, Xiao Man y yo no os trataremos mal."

"Sí, sí, haremos todo lo posible".

Qin Xiaoman se paró frente a la puerta, apoyándose suavemente en el marco de la puerta, mirando a Du Heng, que siempre había sido gentil frente a él, pero que seguía siendo bastante decente en el manejo de las cosas, igual que su primo tío.

Después de que los campesinos contratados se marcharan, Du Heng fue a casa de los Rizheng para realizar de nuevo los trámites, de modo que los 30 mu de tierra de la familia quedaran debidamente arreglados.

Muchos estudiantes que eran primerizos sólo tenían una fachada, ya que sus familias no tenían el privilegio de disponer de terrenos adicionales;

Algunas familias con muchas tierras tenían hijos e hijas inútiles que ni siquiera podían hacerse un hueco entre los alumnos, por lo que pisoteaban muchos de los bienes inmuebles de su familia para nada, y no podían contratar agricultores a bajo coste, sino que gastaban mucho dinero en contratar a gente para cultivar.

Su familia tenía más tierras y habían ganado el examen de chico, así que estaban en una buena posición que muchas familias no podían envidiar.

Qin Xiaoman se relamió los labios y guardó con cuidado la nota que había dibujado hoy, que era un objeto importante que podía juntarse con la escritura de la tierra y el dinero de plata.

El papel era fino, pero valía mucho dinero, y se alegró de verlo en sus ojos y en su corazón.

Du Heng también sabía que era feliz, y pensaba lo mismo.

Además de los treinta mu de tierra que la familia había dado a los campesinos contratados para que se ocuparan de ellos, aún les quedaban diez mu de tierra gorda, cuatro mu de campos y seis mu de tierra a mano.

No hay presión para cultivar más de estas tierras, y cuando llegue el momento, podremos cultivar algo de arroz y verduras, que es suficiente para alimentar a nuestra familia y criar algo de ganado.

La gente del pueblo pronto se dio cuenta de la presencia de agricultores contratados en los campos de la familia Qin, y hubo muchos comentarios de los aldeanos que estaban trabajando en los campos: "Este Manchu y Du Heng son realmente rápidos, dijeron hace unos días que querían contratar agricultores contratados, y ahora están en los campos.

"Sí, no tenemos muchos eruditos en la aldea, y la familia Qin tiene dos de ellos".

"¿No hay otro que ya no vive? Además, es sólo un muchacho estudiante, que sólo es raro en nuestra aldea, la gente de fuera del condado ni siquiera lo mira en serio.

Los aldeanos se giraron al oír estas palabras y vieron que se trataba de Zhao Niangzi.

"No puedes decir eso. Los chicos estudiantes del condado no los miran en serio, donan dinero para comprarlos, y los que se presentan al examen siguen siendo respetados".

Zhao Niangzi resopló: "Oye, hoy en día, todos os apresuráis a ser obedientes porque habéis sido examinados como alumnos varones, pero no nos miran necesariamente a nosotros. ¿Por qué ni siquiera organizáis un banquete cuando ganáis el título de chico?

Los aldeanos también se sintieron un poco incómodos al oír esto, ya que era razonable que si hubieran obtenido el título de chico o un resultado tan bueno, hubieran organizado un banquete para anunciarlo, pero estos días la familia Qin no había hecho ningún ruido.

No es necesariamente que se pueda acusar a la gente de hacer cualquier cosa.de los ciudadanos.

"El hecho de que nuestra familia celebre o no un banquete no tiene nada que ver con Zhao Niangzi, ¿verdad? Aunque lo hiciéramos, no estarías invitado, así que ¿por qué estás tan ansioso por ayudar a nuestra familia? Si quieres ser el anfitrión del banquete, deberías pedirle a tu familia que consiga una plaza en el examen, para poder ser el anfitrión del banquete durante tres días y tres noches."

Una voz intervino y el grupo contuvo inconscientemente la respiración, levantando la vista para ver a Qin Xiaoman, que tenía una gran barriga, saliendo con una azada.

En el pueblo no se hablaba de ello cuando Xiao Man se estaba recuperando, pero la familia había contratado granjeros, así que era como tener un grupo de sirvientes sin coste alguno para la familia.

Zhao Niangzi vio que la pillaban hablando de los defectos de la gente. Se sintió un poco avergonzada aunque tuviera la piel gruesa. Sin embargo, es una vieja pelirroja y no se avergüenza tanto como la tía de Qin Xiaoman.

"Sólo digo la verdad... sigues mencionando la baya de lobo de nuestra familia... ¿por qué, sigue en tu mente?".

Qin Xiaoman levantó una mirada perdida: "Mírate a ti mismo, tu precioso hijo lleva tanto tiempo tirado en la casa, que sigo pensando que en la aldea no queda nadie".

Los aldeanos quisieron persuadirles, pero no pudieron.

"¡Bah! No creas que porque tu hijo es un chico estudiante es tan genial, presume todo lo que puedas, pero si vuelves a presumir, no eres más que un ......"

"A que viene tanta bronca".

Zhao Niangzi estaba a punto de abrir la boca en señal de impotencia general cuando se oyó una voz procedente de la carretera principal de la aldea y el grupo vio que era Qin Xiong conduciendo un carro de tablones.

"Hombrecito, ¿el granjero contratado de la familia ya terminó?"

Qin Xiong levantó los ojos y miró al agricultor contratado que estaba trabajando en el campo de Man en la distancia, su rostro ligeramente en carne viva, que la gente del pueblo se dio cuenta de inmediato.

Qin Xiaoman estaba en medio de una pelea con la suegra de la familia Zhao, y fue interrumpido al instante por Qin Xiong, que desinfló la boca.

Si hubiera seguido regañando, Qin Xiong habría visto a Du Heng y le habría echado la bronca, y habría sido reprendido de nuevo.

Du Heng tenía muy buen carácter y era muy amable, por lo que era razonable que él, que ni siquiera temía el temperamento de Qin Xiong, no temiera en absoluto a Du Heng.

Sólo que este hombre hablaba de él cuando comía y cuando dormía, y era tan molesto que resultaba incluso más molesto que darle una paliza.

Qin Xiaoman contuvo la respiración: "De acuerdo".

Qin Xiong contestó: "Tu tío primo me pidió que trajera un mensaje, si Du Heng termina los asuntos de su familia, irá a la ciudad condal a buscarle."

Qin Xiaoman alzó las cejas al oír esto: "¿El primo tío quiere verle?".

"Tal vez se trate de sus estudios, no me dijo nada al respecto". "¿No dijo que el director de la escuela había elogiado a Du Heng antes, por lo que le pidió que fuera a la ciudad condal a comer para encontrarse con alguien?".

Cuando Qin Xiaoman oyó esto, se puso como un tigre con la cola levantada, "Oh, eso está bien, le pediré que vaya cuando esté libre en los próximos días."

Los aldeanos no eran sordos, que no podían oírlos cuando hablaban tan alto.

"Entonces volveré primero, llevas una gran barriga así que no corras fuera, más tarde Du Heng estará ansioso de nuevo."

"Está en el campo, le traeré una azada".

Contestó Qin Xiong y se puso en marcha con el carro.

Él no estaba pellizcando para Qin Xiaoman, pero unas pocas palabras se regañó diez veces más.

Los aldeanos se mostraron inmediatamente atentos. Los aldeanos estaban muy atentos, no sólo a Qin Zhiyan, que era el magistrado jefe de la oficina del condado, sino también a Du Heng. Incluso el magistrado había elogiado a Du Heng. La luz de su rostro era más brillante que el sol de marzo.

¿Quién es el Administrador de Becas? Aunque se encarga de los asuntos de los estudiantes, tiene una cara grande y un alto cargo oficial, y su rango es incluso superior al del magistrado.

"Hermano Manchú, tu Du Heng tiene mucho talento, no esperaba que el Señor de la Administración Escolar fuera tan elogioso".

Qin Xiaoman estaba satisfecho consigo mismo, cuándo se había vuelto su tío segundo tan bueno hablando, simplemente había dado en el clavo.

"El docto señor aprecia el talento y es bueno con todos los eruditos, es sólo un cumplido, no es mucho. Después de todo, es sólo un niño estudiante que incluso Zhao Niangzi desprecia".

La cara de la madre de la familia Zhao se puso azul y roja, como si la hubieran abofeteado en público.

Decía que incluso el director de la escuela había alabado a Du Heng, pero ella, una mujer del pueblo, estaba diciendo que Du Heng no lo era.

No dijo ni una palabra más, sino que arrancó unos cuantos hierbajos del suelo.

Qin Xiaoman estaba tan satisfecho de sí mismo que fue a buscar a Du Heng con el rabo entre las piernas.

"En el futuro, no le cuentes a la gente del pueblo los defectos de la familia Qin. Ahora que la gente tiene un pie en la mitad de la alta burguesía de la aldea, es demasiado ofensivo que vayas por ahí diciendo cosas de la gente."

Zhao Niangzi se fue a casa con su nuera y le dijo que estaba descontenta y que sentía que había perdido frente a Qin Xiaoman.

La gente del pueblo siempre estaba dispuesta a ver lo que hacía el viento, y cuando vieron que Du Heng había entrado en la escuela de niños, quisieron adularle y empezaron a decir cosas buenas de él, y a sus espaldas, llegaron a decir que Qin Xiaoman tenía suerte de no haberse casado con su familia Zhao, pues de lo contrario no habría tenido la bendición que tenía, ya que su difunto padre le había bendecido para que no entrara en la familia de un hombre sin bendiciones.

Pero cuando volvieron a casa, la gente de la casa incluso lo recitó, así que no pudo oír a su nuera decir esto.

Ella dijo: "¿Quién es tu nuera para hablarme así? ¿Qué pasa? Que Qin Xiaoman y Du Heng todavía se atreven a conspirar contra mí, ¡no tiene el poder ni la capacidad para hacerlo!".

Esta vez, sin esperar a que Zheng Cai'e dijera nada, Zhao Qi desde el interior de la casa salió: "En primer lugar, cuando la Madre Cosecha de Otoño estaba masticando la grasa con el lizheng, el lizheng vino a la casa para hacer el registro para el arado de primavera de este año, y el requisito mínimo original para la producción de grano de la cosecha de otoño se elevó en dos piedras. En años anteriores, esto nunca se mencionó, pero ahora ha cambiado, así que no es el Li Zheng favoreciendo a la familia Qin ".

Los campesinos están obligados a pagar el 30% de su producción anual de grano a la corte, pero no sólo lo que recojas este año, sino pagar el 30% de la cantidad total.

Siempre hay gente perezosa que no cuida su agricultura, y por esta razón el rendimiento del grano no es alto en la cosecha de otoño.

Si la producción de los agricultores es baja, el tribunal recibirá menos grano, y el tribunal tiene muchos gastos, así que naturalmente tratará de controlar el problema de la gente que no cultiva honradamente.

Así que la ley decretó que debía haber un rendimiento mínimo de grano según una simple evaluación de la tierra cultivada cada año, la tierra seca y la tierra fértil.

Por ejemplo, si un mu de tierra fértil podía producir normalmente dos piedras de grano, y no había grandes desastres en el año, entonces el mu de tierra tenía que producir al menos una piedra y media de grano para tener derecho al pago del rendimiento del grano.

Si no se alcanzaba el rendimiento mínimo en la cosecha de otoño, entonces, tras pagar otro 30% del rendimiento del grano, había que pagar al tribunal el rendimiento mínimo.

Esta era la norma del tribunal, pero su aplicación dependía de las autoridades locales y era flexible.

Los riji tomaban disposiciones en función de las circunstancias específicas de cada hogar.

En el pasado, la familia Zhao era bastante honesta, y el riji tenía una buena impresión de ellos. Aunque la familia Zhao podría haber elevado el límite mínimo al alza debido a su gran producción anual de alimentos, el riji siempre concedía favores a la familia Zhao y no elevaba el límite.

Este año, sin embargo, cuando vinieron a registrarse, aumentaron el grano en dos piedras respecto a la cantidad anterior.

"¡Qué!"

El corazón de Zhao Niangzi palpitó, no esperaba que Rizheng aumentara de repente el límite para su familia, dos piedras de grano es el rendimiento de un mu de tierra gorda, aunque según el rendimiento habitual de la familia para completar el problema no es grande, pero hay una línea estrangulada, la más mínima inadvertencia se deslizará en el cuello, siempre es ansioso.

No hay manera de ser tan aliviado como antes.

"¡Li Zheng no tiene conciencia en absoluto! ¡En el pasado, la familia Zhao hizo muchos buenos trabajos con él! ¡Voy a hablar con él!"

"Madre, Li Zheng siempre ha actuado de acuerdo con las reglas, no lo planteó en el pasado porque nos daba cara, pero si ahora vas y creas problemas, me temo que no tendrás ninguna cara, y no tendrás una buena vida en el futuro."

Zhao Qi persuadió a su madre.

"¡Puedo ver que la gente de la aldea de Tianwan es toda gente que tiende a ser influyente!"

Zhao Qi agitó la cabeza, no sólo en la aldea, sino en todas partes bajo el sol.

Si no fuera así, ¿por qué habría gente agolpándose y tirando todo su dinero para conseguir una plaza en la universidad?

"Qiezi, tú... ¡tienes que estudiar a partir de ahora! ¡Madre quiere que estudies! Aunque Du Heng estaba ocupado con los campos, consiguió el primer puesto en los exámenes, así que si no vuelves a ir a los campos y te concentras en tus estudios en casa, ¡no creo que no puedas conseguir una plaza en los exámenes!

Las piernas de Zhao Qi se apretaron al oír esto. Sabía si era bueno estudiando o no.

"Madre, no te enfades ni te confundas. Yo, yo no puedo leer nada. Mientras no ofendas a la familia Qin masticando en la aldea, no será diferente de antes."

Al ver que su hijo, que siempre había sido obediente, había aprendido a contradecirla, se enfadó aún más y maldijo: "En el pasado, Qin Xiaoman iba a casarse contigo, pero ahora ha recogido a un lisiado y ha ganado el examen de chico, ¿no te da vergüenza? ¿No tienes valor para luchar?"

Zhao Qi era muy injusto al principio, pero desde que le habían pegado en la feria del templo por intentar ligarse a Du Heng, llevaba dos meses en cama, y su mente se había corregido.

Lo importante era que el dolor había sido recordado y ahora ya no tenía corazón para discutir con nadie.

Su nuera le trata bien y le ha estado consolando. Ahora que Xiao Man está bien y tiene un hijo, es hora de que cada uno de ellos viva una buena vida.

Sentía que su nuera tenía razón, pero era la fuerte naturaleza de su madre la que aún le guardaba rencor.

Al ver que Zhao Qi no decía nada, Zhao Niangzi fulminó con la mirada a Zheng Cai'e: "¡Tú fuiste quien enseñó a mi hijo a ser así! Ahora ni siquiera es filial de sus mayores".

"Madre, Qiezi no es un niño de tres años, aunque le enseñe, no sabrá si está mal". Zheng Cai'e levantó su cesta y se la echó a la espalda, sin molestarse en hablar con su suegra: "Me voy al campo, me temo que este año tendré que subvencionar mi propia comida".

Zhao Qi replicó, temeroso de que su madre le reprendiera por quedarse en casa, y recogió apresuradamente su azada y siguió a Zheng Cai'e a la salida.

Mientras veía a su hijo seguir los pasos de Zheng Cai'e, Zhao Niangzi estaba furiosa y la cabeza le daba vueltas.

No sólo su hijo la escuchaba, sino que su marido también era cada vez más leal a Zheng Cai'e, y a ella cada vez la escuchaban menos.

Realmente subestimaba a Zheng Cai'e, pero no esperaba que fuera una maestra tan poderosa.

Aunque no quería admitirlo, se arrepentía de haber encontrado semejante nuera para su hijo. Si hubiera dejado entrar a Qin Xiaoman en la familia, le habría ido mejor que ahora, y al menos le habría sido más favorable cuando decía algo.

La mujer es directa, a diferencia de la de casa, que puede comprar el corazón de la gente.

La advertencia de Rizheng también hizo que su corazón se estremeciera.

El hecho de que no esté dispuesta a hacer nada al respecto, no es más que la esposa de un granjero, y no es más que una mujer enérgica y poco razonable con una boca poderosa.

Pero la familia sólo tiene unos pocos acres de tierra para presumir, ningún funcionario y ningún negocio, y los que tienen algo de poder en sus manos la dejan sin aliento.

El pueblo estuvo tranquilo durante un tiempo.

Al cabo de unos días, cuando las tierras de labranza de la familia estuvieron sembradas, Du Heng quedó libre. Hizo las maletas y se dirigió a la casa de la familia Qin en la ciudad condal, tal y como le habían dicho.

Capítulo 60

Du Heng fue esta vez solo a la ciudad condal, sin llevar a Qin Xiaoman de aquí para allá con él.

Si es que a Qin Zhiyan normalmente se le permite ir a comer, eso es todo. Lo único que me gustaría hacer es ir con Qin Xiaoman. Pero me temo que si es un banquete, será inconveniente llevar a Xiao Man contigo.

Era el mismo lugar que el anterior. Du Heng fue allí con su propio carro de bueyes, y quizá porque le habían avisado con antelación, el conserje se mostró muy atento cuando Du Heng fue allí.

Esta vez le introdujeron en el salón como la última vez: "Maestro, Du Tongsheng ha llegado".

"Ya está aquí. Le está esperando."

Cuando entró, Du Heng vio dos cajas de regalo sobre la mesa del salón, tal vez Qin Zhiyan acababa de revisarlas y los sirvientes las estaban volviendo a envolver.

Aunque Du Heng sólo había visto a Qin Zhi Yan tres veces, las dos primeras nunca lo había visto tan arreglado, parecía que iba a salir.

Llamó respetuosamente: "Primo tío".

"Ve a ver si el carruaje está listo, y date prisa Zhi Feng."

Qin Zhiyan dio instrucciones a sus subordinados antes de decirle a Du Heng: "Hoy no comeremos en casa, así que puedes venir conmigo como invitado."

Las cejas de Du Heng se crisparon, sin saber a quién iba a ver, pero aun así siguió obedientemente las disposiciones de Qin Zhiyan.

"Sí."

Qin Zhiyan miró más de cerca a Du Heng, y sus cejas se fruncieron suavemente.

El tiempo a mediados de marzo es cálido y floreciente, pero todavía hace frío al principio, y Du Heng sigue vistiendo el mismo viejo paño de algodón azul que llevaba cuando vino de visita el pasado Año Nuevo.

Aunque Du Heng era un hombre de gran talento, y sus ropas sencillas le daban un aspecto diferente al de los demás, seguía siendo un invitado al banquete.

También procedía de una familia de agricultores y sabía que ese tipo de tela se consideraba la mejor del pueblo y que no se llevaría en él a menos que se fuera a la ciudad o a visitar a gente importante.

Pero los estándares del pueblo eran demasiado bajos para el condado.

"No estás muy lejos de Zhi Feng en esta forma, así que estoy seguro de que todavía está recogiendo, así que ve a su casa y cámbiate de ropa".

Du Heng olfateó y miró su ropa. Bajo el decente atuendo de Qin Zhiyan. Por supuesto, comprendió enseguida lo que se quería decir. No era tan estúpido como para preguntar si su ropa estaba sucia y necesitaba cambiarse, pero avanzó con los pasos de Qin Zhiyan.

"Quizá pienses que tu primo es un mercenario.Tal vez pienses que tu primo es mercenario y que tu orgullo se ha visto herido por sus acciones de hoy. Pero hoy vamos a la casa del Señor preceptor. No hay nada malo en tu comportamiento. Pero siempre ha sido costumbre en el condado respetar la túnica antes que a los demás. A la familia no le importa esto, pero a la gente de fuera sí".

Qin Zhi Yan lo interrumpió y dijo con Du Heng: "También es por tu futuro".

Du Heng siguió a Qin Zhi Yan, hizo una ligera pausa, realmente iba a conocer a una persona importante.

Sé que Qin Zhiyan está haciendo esto por el bien de Zhou Quan. Pero ahora que ha sido admitido como estudiante varón, puede entrar en la escuela del condado directamente después de convertirse en estudiante. ¿Podría haber otra manera?

No estaba tan versado en los círculos del condado como Qin Zhiyan, y sólo podía cooperar, pero también dijo con una sonrisa: "Gracias, primo tío, por tu consejo y consideración. Sólo intento salir del paso hoy, pero en el futuro será fácil que la gente conozca la situación real."

Qin Zhiyan escuchó su tono de voz relajado.Sabía que no le importaba: "Chico tonto, primero tienes que cruzar el umbral antes de tener la oportunidad de que la gente sepa de qué estás hecho realmente. Si ni siquiera pones una fachada por primera vez, todo será en vano".

"Sí, el sobrino ha sido enseñado".

Pronto Qin Zhi Yan condujo a Du Heng a la casa de Qin Zhifeng. Qin Zhifeng, que casualmente estaba vestido, escuchó las instrucciones de su propio padre, echó un vistazo a Du Heng, sin una mirada de reojo, y fue directamente al armario a buscar la ropa y los accesorios adecuados.

"¿No te ha hecho tu padre pequeño dos vestidos nuevos, de la misma tela de seda, perfectos para este día?".

Qin Zhifeng originalmente quería encontrar un traje normal para Du Heng, pero no quería usar el material de seda, no porque los nuevos fueran demasiado caros, sino porque su padre los había hecho él mismo.

Sacó la ropa y se la dio a Du Heng: "Eres un poco más grande que yo, pero ésta es una prenda holgada que hizo mi padre el año pasado, así que creo que te la puedes poner muy bien."

Du Heng se sintió un poco avergonzado por haberle quitado el favor a alguien, pero ésa era la intención de Qin Zhi Yan, así que sólo pudo aceptarlo educadamente: "Gracias".

La cara del hombre se parece a la de Qin Zhi Feng cuando era joven, aunque no tan buena como la de Du Heng, pero también se considera guapo, sólo que no hay mucho que decir, en vez de parecer un poco aburrido, el temperamento también se corta mucho.

El caso es que cuando era más joven también era muy animado, pero tenía un abuelo severo y excéntrico, cada vez que le visitaba o venía tenía que comparar a sus primos, aunque tuviera ventajas sobre sus primos, pero también era menospreciado por su abuelo como despreciable.

El abuelo se acercó e hizo lo mismo con su padre. Los niños son débiles de mente por naturaleza, y con el tiempo su temperamento se vuelve hosco.

Aunque los mayores le dijeran algo malo, él no respondía.

Se sentó en silencio, esperando a Du Heng con su propio padre.

"Busca una horquilla decente para que Du Heng se ate el pelo."

Qin Zhiyan no quería vestir a Du Heng de forma glamurosa, con colgantes, oro, plata y jade, que sería demasiado ostentoso, pero un vestido de brocado con una cinta lisa no estaría demasiado bien.

Qin Zhifeng hizo lo que le dijeron y encontró una horquilla de jade blanco, y sólo cuando la sacó Du Heng se cambió de ropa y salió, dando un sobresalto a los dos hombres de la habitación.

Como dice el refrán, las personas dependen de sus ropas y los caballos de sus monturas, y con el hermoso brocado en el cuerpo de Du Heng, parecía aún más distinguido, y nadie dudaría de que era un hombre rico de una familia adinerada.

Qin Zhi Yan recordó de repente que al comprobar el registro de la casa de Du Heng, era también una familia de comerciantes ricos, la esencia de encuentra aún.

Sonrió y le entregó la horquilla a Du Heng: "Te queda bien".

Los tres salieron juntos por la puerta principal y subieron a un carruaje.

El carruaje para los tres era un poco estrecho, pero no estaba demasiado lleno.

El carruaje era mucho más cómodo que un carro de bueyes, y era una buena forma de mostrar tu estatus al mundo exterior, pero también era rápido.

Hoy en día para ir al Señor preceptor es la residencia de un pequeño funcionario en el condado.El propietario y Qin Zhiyan trabajan juntos en el gobierno del condado, pero diferente de la familia de Qin Zhiyan es un funcionario real, aunque el rango oficial, ocho, casi el último, pero en comparación con Qin Zhiyan este tipo de funcionario contratado por el gobierno del condado, ha habido una diferencia de nubes.

No es de extrañar que Qin Zhiyan fuese tan cauteloso hoy.

El obispo estaba a cargo de la cultura y la educación del condado, y huelga decir que las escuelas del condado estaban bajo su control. Si el obispo no hubiera sido trasladado al condado, habría recibido órdenes del gobernador, pero si hubiera sido trasladado al condado, habría ayudado al obispo en su labor.

Du Heng adivinó que Qin Zhi Yan estaba aprovechando este momento para hacer un banquete en la casa del Señor preceptor para llevarlo a conocer gente y también para que se conocieran y facilitar la entrada en la escuela del condado, siendo un poco más suave.

Cuando Du Heng bajó del carruaje, vio que ya había varios carruajes aparcados frente a la casa, y parecía que había llegado bastante gente.

Al acercarnos a la residencia, Qin Zhi Yan dijo: "Hoy es el aniversario del nacimiento del Señor Preceptor, viene mucha gente, así que ten cuidado con lo que dices".

Du Heng y Qin Zhifeng respondieron juntos.

El conserje salió a recibirlos y Du Heng vio a los sirvientes de la familia Qin presentando los regalos y, tras unas breves palabras de cortesía, entraron los tres.

Aunque sólo era un funcionario de octavo rango, la mansión era mucho más grande que la de Qin Zhiyan, y Du Heng adivinó que se trataba de una casa de dos patios.

Los tres pudieron escuchar animadas conversaciones y conocer a los invitados uno tras otro.

La gente seguía saludando a Qin Zhiyan.Qin Zhiyan también intercambió saludos con ellos. Uno tras otro, el título de "Deng Shi" El nombre del erudito, el dian, etcétera, caía en sus oídos. Y había más de una persona así. También le llamaban por tres apellidos distintos: Zhang, Li y Du Heng.

Aunque Du Heng no sabía cuáles eran las funciones concretas de estas personas, sabía que eran funcionarios que trabajaban en la oficina del condado y que habían aprobado el examen de muchacho.

Se dice que el pueblo sólo piensa que dos funcionarios son grandes: uno es el emperador y el otro es el gobernador.

En principio, el emperador es el más grande, todo el mundo lo sabe, y la gran corte, muchos funcionarios como la gente común simplemente no tienen mucha oportunidad de ver, realmente puede ver o supervisar su vida este condado.

De lo contrario, no habría sido llamado el gobernador de la dinastía Qing.

El condado tiene un tamaño grande y pequeño, y el condado de Lixia se encuentra en el medio y el fondo, pero el gobierno del condado no es sólo el gobernador, también hay muchos funcionarios de sésamo y funcionarios de menor importancia, por lo que se puede decir que es un pequeño pero completo.

Du Heng pensó que el banquete de hoy sería una oportunidad para entrar en el círculo de celebridades del condado.

"Tú también estás aquí hoy, pero hace mucho que no te veo".

Oyó que Qin Zhifeng, que estaba a su lado, le llamaba respetuosamente después de que su padre terminara de saludarle: "Maestro Xiang".

"Era difícil rechazar la hospitalidad del Lord Preceptor, así que he venido".

Qin Zhi Yan fue muy cortés y se apresuró a decir: "Du Heng, te presento al Maestro Xiang, éste es el erudito viejo maestro de la Escuela Banyan Blanco."

Du Heng sintió que el anciano caballero que tenía delante le resultaba muy familiar, como si le hubiera visto antes en alguna parte, pero no perdió los modales por pensar en ello, sino que primero se inclinó respetuosamente.

Los ojos del viejo señor recorrieron el cuerpo de Du Heng, y su cara sorprendentemente no era muy brillante, y se apresuró a decir: "Siéntase como en su casa, Maestro Qin, yo iré primero."

"Por favor, hágalo."

Aun así, Qin Zhi Yan todavía tenía una sonrisa en su rostro.

Mirando al apestoso anciano que se había marchado, las cejas de Du Heng se movieron ligeramente: "¿He sido grosero?".

Qin Zhifeng, que no había hablado mucho, bajó la voz y dijo: "El maestro Xiang es el maestro con más conocimientos de nuestra academia, pero también tiene un carácter un poco excéntrico. Trata a sus alumnos con mucha dureza, nunca les pregunta de dónde vienen y los trata por igual, incluso si el joven maestro de la familia de un compañero no es capaz de aprender nada, lo regañará delante de todos."

Aunque estaba diciendo algo malo de la gente, la cara de Qin Zhifeng mostraba su admiración, el principio era que no llegó a estudiar bajo el tutor, su corazón estaba inevitablemente arrepentido.

Du Heng miró la espalda de la persona que se alejaba y de repente recordó que este anciano caballero parecía ser el mismo que una vez le dio el texto del libro cuando estaba varado en la entrada de la Escuela Banyan Blanco y trató de encontrar un puesto de libros.

Este año también había conseguido dos o tres pasajes de poesía y ensayo de los apuntes de Fu Zi, e inmediatamente se sintió maravillado, pero siempre tuvo la sensación de que Fu Zi había palidecido por su culpa.

Qin Zhi Yan también suspiró ligeramente: "No es frecuente que el señor Xiang asista a un banquete. Es una pena que no te lo haya presentado como el mejor alumno de este examen".

Du Heng sabía a qué se refería Qin Zhi Yan, la gente que tenía conocimientos atesoraba su talento, así que si sabía que era el mejor alumno del examen, podría tener una mejor opinión de él y llegar a conocerlo bien, para tener la oportunidad de responder a sus preguntas.

"No hay daño, vamos."

Qin Zhi Yan continuó guiando a Du Heng hacia la sala. La sala de espera de la residencia del Señor preceptor era más grande que la de la familia Qin, y bullía de actividad en ese momento.

El hombre del asiento principal se rió al verle entrar: "Zhi Yan, por fin estás aquí, he estado hablando de ti".

"Llego tarde al cumpleaños del Señor preceptor, realmente merezco una paliza".

"No es tarde, el tiempo es justo." El hombre en el asiento principal, Lang, sonrió y miró a Qin Zhifeng, "¿Está Zhifeng aquí hoy también?"

Qin Zhifeng se inclinó apresuradamente ante sus palabras, "He conocido a su Excelencia, el cumpleaños de su Excelencia es hoy, le deseo lo mejor."

"Una fiesta familiar, ¿por qué eres tan educado?"

El obispo rió y habló, antes de mirar a Du Heng a un extremo.

Los tres entraron juntos, por lo que cualquier cara nueva habría sido notada de un vistazo, por no mencionar el hecho de que Du Heng era tan llamativo, pero como la persona en el asiento principal no había hablado, no era apropiado que los demás hablaran.

"¿Quién es?"

Qin Zhi Yan fue un poco dramático: "Mírame, olvidé presentarlo, este es mi sobrino. Du Heng, ¿por qué no conoces rápidamente al Señor Preceptor?".

Desde el momento en que entró en la sala, Du Heng ya había sentido las miradas intencionadas a su alrededor, y ahora que las palabras del obispo habían recaído sobre él, era natural que toda la gente de la sala le mirara directamente.

Hizo una reverencia acorde con sus palabras: "Soy Du Heng, el joven, y le deseo un feliz y próspero cumpleaños y buena fortuna".

El obispo sonrió, aparentemente complacido por las dos palabras de bendición de Du Heng: "He oído que el sobrino de Zhi Yan es un buen joven. Rápido, siéntate y tómate un té".

"Gracias por su aprecio".

Se considera que esta dinastía ha conocido gente. Qin Zhi Yan vio que Du Heng no tenía miedo escénico. Las dos personas en la sala de pasillo también tenían una mirada más brillante, la cara con una sonrisa, llevó a las dos personas a sentarse.

"Du Heng? ¿Es usted el mejor estudiante en este examen?"

Un hombre sentado en el asiento de invitados más cercano al Señor preceptor sonrió y dijo.

"El decano Ming tiene buena memoria, ¿no es precisamente el sobrino bueno de Zhi Yan?".

El hombre que se llamaba Decano Ming se acarició la barba, y dejó caer su mirada sobre Du Heng: "Hace unos días, le oí mencionar los exámenes de los niños durante un banquete con el Señor del Aprendizaje y la Administración, diciendo que el líder de este año fue el primero en los cinco exámenes. "

Si crees que este joven tiene un talento prometedor, ¿por qué no lo reclutas para la academia?", dijo el obispo con una sonrisa.

El decano Ming se rió y dijo: "¿Le gustaría al obispo que este muchacho entrara en la academia en vez de en la escuela del condado?".

"¿Cómo puede compararse la escuela del condado con el Colegio Banyan? Si puede tener éxito en sus estudios y servir a la corte cuando llegue, sería un pequeño funcionario al servicio de la corte".

Cuando el decano Ming escuchó esto, miró a Du Heng, y sus ojos sagaces lo miraron una y otra vez, como si estuviera de un humor más feliz cuando veía a una persona bien parecida.

Du Heng se sorprendió, uno era el jefe de la escuela del condado y el otro era el director de la Academia Banyan Blanco, ¿cómo no iba a sorprenderse de estar en la misma habitación y que le preguntaran dónde le gustaría ir?

Aunque las palabras del Señor preceptor pretendían ser una petición para que estudiara en el Colegio Banyan, quién sabía que sólo estaba siendo educado y quería ver cómo respondía y qué pensaba.

Me temo que he juzgado mal el significado. Temo que si digo algo equivocado, ofenderé también a Qin Zhiyan.

Cuando vaciló, Qin Zhiyan le dirigió una mirada, comprendió de inmediato y se tranquilizó enseguida, levantándose para responder respetuosamente: "Admiro el Colegio Banyan desde hace mucho tiempo, y cuando vi a mi primo estudiando allí, lo admiré mucho, pero por desgracia no tengo talento, así que no me atrevo a pensar en entrar en el Colegio Banyan. Me encantaría tener esta oportunidad".

El decano Ming se acarició la barba: "Es raro encontrarte con tanto corazón para el aprendizaje, así que ven a la academia cuanto antes.

Al oír esto, Du Heng supo que el asunto estaba zanjado. Reprimió la alegría de su corazón y dijo con firmeza: "Gracias, decano".

En este banquete, la entrada de Du Heng en la escuela fue como una decisión tomada por unos cuantos peces gordos en una conversación casual, pero un incidente menor que nadie se tomó a pecho.

Pero la alegría en el corazón de Du Heng no se detuvo ahí. Originalmente pensó que sólo venía a ver al Señor preceptor hoy, y que sería inscrito en la escuela del condado como una cuestión de rutina, pero no esperaba que sería un bocado de sonido, y que terminaría en la Escuela Banyan.

Sabía, por supuesto, que no se trataba de algo deshonesto, y que la disposición del Señor preceptor a hablar por él debía de haber sido arreglada por Qin Zhiyan.

La escuela ha producido innumerables funcionarios y eruditos eminentes en los últimos cien años, y muchos de los jóvenes de las familias más prestigiosas del mundo han viajado miles de kilómetros para estudiar en ella, pero muchos de ellos han sido rechazados.

Aunque Du Heng no conocía el origen del decano, la persona que podía ser el jefe de la Escuela Banyan debía ser muy sencilla, y la familiaridad entre sus palabras y las del Señor del Aprendizaje y la Administración también hacía saber que no se le podía subestimar.

Lo primero que tienes que hacer es ir a un banquete para invitar al decano, que es la única manera de traerlo para que conozca a la gente en el banquete del obispo.

Realmente no esperaba tener la oportunidad de entrar en una escuela tan prestigiosa como la Academia Banyan Blanco.

Tras el banquete, en el camino de vuelta, Du Heng se inclinó respetuosamente ante Qin Zhiyan: "Gracias por el arreglo de hoy".

Qin Zhiyan sonrió y agitó la mano.No podía ocultar su alegría cuando el asunto llegó a buen puerto: "El tío primo es sólo un enlace para ti, aun así es gracias a ti que las cosas salieron bien. Si no te hubiera ido tan bien en los exámenes de los chicos, habría sido inútil que el tío primo fuera tan minucioso. Hoy has sido muy generoso, y te has ganado el favor tanto del profesorado como del decano Ming".

Sonrió: "No mires hoy al decano Ming como si fuera amable y hablador, pero si un joven no se encuentra con sus ojos, le dirá que no aunque sea de una familia del gobierno. Hace dos años, el hijo del gobernador de Yongzhou vino en busca de educación, y como había donado dinero para comprar a un chico estudiante, y el propio decano Ming había examinado sus conocimientos, vio que el chico no sabía escribir, así que simplemente lo devolvió."

El reticente Qin Zhifeng también dijo: "Todos los profesores de la escuela tienen buen temperamento, así que si quieres avanzar en tus estudios, es bueno hablar con todos ellos."

"Gracias, primo, por tu consejo".

Cuando regresamos a la residencia Qin, no era demasiado temprano, y como Qin Xiaoman ya era mayor, Qin Zhiyan no le dijo que se quedara a cenar antes de volver, sino que le dijo a Du Heng que fuera cuanto antes a la academia para matricularse en la escuela.

Du Heng contestó: "Me pondré esta ropa, gracias por la ropa de hoy".

"La ropa te queda bien, así que te la daré para que te la pongas".

Du Heng quiso negarse, pero Qin Zhi Yan también le pidió que se la llevara, así que no pudo negarse, por lo que Du Heng no tuvo más remedio que aceptarla.

Tras despedir a Du Heng, salió Zhou Baoqing: "Ya está todo hecho, te veo tan feliz".

"Ya está hecho, sólo le he dado un vestido que le hiciste a Feng".

"Qué hay de malo en eso, sólo hazlo de nuevo para Zhi Feng".

Aunque Zhou Baoqing qing no era el hijo más favorecido de la familia, había crecido en la casa de la alta burguesía del condado, pero no era alguien que sólo sintiera celos y guardara rencor por una prenda.

Sabía que su marido se había tomado tantas molestias, y no todo era por culpa de Qin Xiaoman.

Du Heng tenía talento para la lectura y ya había ganado el examen de niño por su cuenta, con excelentes resultados, y era una persona modesta.

Es una persona modesta y no hay garantía de que no consiga algo en el futuro. Si recibe más apoyo de la corte, y si consigue algo en el futuro, su familia podrá beneficiarse de ello.

Si una familia se limita a sí misma, no será fácil que prospere.

Su padre lo sabía bien, y aunque no era el que más quería a la familia, venía a menudo a comprobar los estudios de Feng y cómo le iba a su marido en política, con vistas a llevarlo al siguiente nivel.

Le gustaría que Du Heng hiciera carrera, de modo que si la familia Qin tenía un pariente con buenas perspectivas, su padre no tendría reparos en hacer carantoñas a la familia.

La familia con la que se casó su tercer hermano, el marido de su hermano llegó a ser prefecto de un gran condado, su padre no paraba de hablar de ello.

Cuando Du Heng regresó a casa, ya había oscurecido un poco, y Tigre, que tenía un oído agudo, oyó el ruido de un carro de bueyes, dio un salto de un metro y salió corriendo a saludarle.

Del tejado de la cocina familiar salía humo, así que Xiao Man ya estaba preparando la cena.

"Ya he vuelto".

La persona de la casa tardó un rato en salir, aguantándose las espaldas, y cuando vio a Du Heng, que estaba descargando el carro en el patio, se le notó la alegría en la cara: "Creía que te retenía tu primo tío para cenar y que no volverías hoy."

"Eso no es posible".

Du Heng descargó el carro y arrojó unos puñados de hierba a la gran vaca amarilla, cargó con el fardo y subió a ayudar a Qin Xiaoman a entrar.

"¿Qué es esta compra?"

Du Heng dijo: "Yo no lo compré, hoy mi tío primo me llevó como invitado, esto es un regalo de ropa de mi primo".

Las cejas de Qin Xiaoman se movieron ligeramente: "¿Para qué clase de banquete tienes que cambiarte de ropa? Déjame echar un vistazo".

Du Heng abrió entonces la bolsa y sacudió la ropa para que Qin Xiaoman le echara un vistazo.

"¡Qué brocado de seda tan bonito, el primo es demasiado generoso!". Qin Xiaoman tocó el material aceitoso, que era mucho mejor que el material que llevaban en el pasado. "¡Vas a conocer al magistrado del condado, llevas ropa tan buena!".

Du Heng le contó entonces a Qin Xiaoman los acontecimientos de hoy, sirvió una taza de agua y sonrió: "En un par de días, haré las maletas e iré a la academia para empezar la escuela."

Los ojos de Qin Xiaoman se abrieron de par en par, "La Academia Banyan Blanco es mejor que la escuela del condado, he oído que los peores profesores de allí son todos becarios, así que si entras en la academia, encontrarás fácilmente un buen profesor."

Du Heng asintió: "El tío primo sí que se ha tomado la molestia".

El corazón de Qin Xiaoman sintió como si le estallaran fuegos artificiales mientras sonreía y se frotaba el estómago: "Hijo, tu padre es ahora estudiante en el Colegio Banyan.

Du Heng alargó la mano y tiró de Qin Xiaoman frente a él, "No le enseñes tonterías al niño".

Cogió a Qin Xiaoman por la cintura y frotó su frente contra su mejilla: "Voy a comer arroz blando hasta el final aquí".

|Siguiente|

Comentarios
* No se publicará la dirección de correo electrónico en el sitio web.
ESTE SITIO FUE CONSTRUIDO USANDO