Capítulo 101

Cuando Du Heng regresó al condado, lo primero que hizo fue llamar a la oficina de ingeniería para hablar de la construcción de recursos hídricos.

El gobierno del condado no había tenido dinero en las cuentas públicas en los últimos años, por lo que no había ninguna construcción.

Cuando se enteró de que el magistrado del condado estaba interesado en la construcción de una reserva de agua, se apresuró a sacar los expedientes de la reserva de agua que estaban apilados en un rincón acumulando polvo.

"Si la comarca quiere almacenar agua en otoño e invierno, la única manera es empezar por el río Minzu. Se construyó en el pasado, pero han pasado ocho años desde entonces".

Tras escuchar las explicaciones, Du Heng llevó a sus hombres al río a las afueras de la ciudad y lo inspeccionó.

No se trataba de un largo río para el transporte de agua, sino más bien de un gran embalse.

El gobernador anterior también había trabajado en la construcción del río, pero el proyecto se había planificado, pero era un proyecto que requería mucha mano de obra, y el número de personas contratadas era limitado, por lo que había que trasladarlas antes de que el proyecto pudiera completarse.

El anterior gobernador no había hecho nada en el cargo y las cuentas públicas estaban vacías, por lo que, aunque hubiera querido, no podía disponer del dinero para la construcción.

La inspección de Du Heng reveló que los diques que se habían construido a toda prisa habían sido erosionados por las lluvias del verano, y en muchos lugares el río tenía filtraciones.

Los canales río abajo estaban cubiertos de maleza y tenían muchos desagües laterales, y el agua no podía desviarse a las aldeas.

Tras examinar el río y el canal, Du Heng reunió a las seis casas en la oficina del magistrado para discutir el asunto.

"La cosecha de otoño de este año nos ha implicado a casi todos, y aunque cada casa se ocupa de asuntos diferentes, las cuentas finales se ven a los ojos. La sequía del condado no ha dado cosechas abundantes y, tarde o temprano, tendremos que ahorrar agua."

"Ya que tenemos que hacerlo, deberíamos hacerlo cuanto antes. Cuanto antes acabemos con el asunto, antes podremos mejorar los medios de vida de la gente."

Tras mencionar que el proyecto era imprescindible, Du Heng pidió a la Sexta Cámara que hablara de las dificultades del proyecto.

El funcionario dijo: "La población de este condado es pequeña, y si vamos a construir la conservación del agua, sólo disponemos de unos sesenta funcionarios del condado."

En la Gran Dinastía Weed, había reglas especiales para que la gente sirviera en el ejército, y todos los varones adultos debían servir como "peones de cambio", "peones regulares" y "peones de guarnición".

El "shifu" significa que los hombres adultos estaban obligados a trabajar para la prefectura local durante un mes al año, y eran dispuestos por la prefectura para realizar trabajos para la prefectura, como la construcción de obras de conservación del agua, servir como magistrado, vigilar las puertas de la ciudad, limpiar la tierra, etc. ...... Si no quieres servir, tendrás que pagar unos 100 wen para que el gobierno del condado contrate a otra persona para hacer las cosas en las que no quieres servir.

El "peón regular" tiene que ir a Kioto a hacer el servicio militar, y este varón adulto sólo tiene que servir una vez en su vida, pero tiene que ir medio año cada vez.

"Un soldado de guarnición es un soldado que va a la frontera y sirve sólo tres días.

Los dos últimos servicios tenían poco que ver con el gobierno local del condado, y el uso principal de la mano de obra dependía de los "soldados". Si había que realizar un proyecto, la única forma de hacerlo era contratando gente.

"Me pregunto en cuánto tiempo espera su Excelencia que se termine el trabajo".

Du Heng dijo: "Lo antes posible, naturalmente, para que los campesinos puedan regar sus cosechas durante la sequía de este verano".

Según el clima del condado de Qiuyang, el riego sería necesario al menos en abril y mayo, por lo que el tiempo disponible sería sólo de unos seis meses.

Se trata de un plazo muy ajustado, y con la productividad y la mano de obra subdesarrolladas de hoy en día, sería difícil completar las obras de irrigación en seis meses.

Según el funcionario, "si recurriéramos a funcionarios del condado, tendríamos que sustituirlos en un mes, y los antiguos y los nuevos tardarían algún tiempo en adaptarse, lo que retrasaría el proceso".

A la hora de contratar gente, costará dinero, y el Secretario del Hogar hizo un cálculo sencillo: "Según la tarifa diaria de los trabajadores del condado, un trabajador adulto fuerte costará cuarenta yuanes al día, pero si se contrata mensualmente, costará al menos ochocientos yuanes al mes. Si contratas a cien hombres, te costará ochenta taels de plata al mes".

"Y sólo es posible contratar hombres fuertes de octubre a febrero, así que habrá menos mano de obra para el arado de primavera".

Jiang se situó junto a Du Heng y anotó las preguntas y los cálculos aproximados planteados por la sexta casa.

Du Heng escuchó en silencio las opiniones de toda la gente y dijo: "Definitivamente necesitamos contratar gente, el funcionario ya ha informado a las casas de la aldea por adelantado, y las aldeas también necesitan construir carros de agua para regar."

"Entonces, ¿pagará el pueblo por la noria o lo hará el condado?".

Du Heng dijo: "¿Cuál es la opinión del pueblo?".

El ingeniero dijo: "La construcción de la noria ya está ocupada, si el gobierno del condado financia la construcción, me temo que aunque tengamos dinero, no podremos hacerla."

El secretario de la familia dijo secamente: "Aunque todavía hay algo de dinero en las cuentas públicas de este año, no es nada generoso."

Aún quedaban 8.000 taels de plata en la cuenta, la más abundante de los últimos años, pero la Sexta Cámara podía ver que el nuevo gobernador tenía ambiciones, y el dinero seguía siendo muy escaso.

Les recordó amablemente: "Después de todo, aún debemos a la corte cinco mil taels de plata".

Al hablar de esto, los hombres también suspiraron ligeramente.

El funcionario de la corte dijo: "Pero los campesinos se encuentran en circunstancias apuradas, y el coste de la noria debe ser de al menos diez taels de plata. Me temo que si les pedimos que recauden dinero, habrá muchas quejas y no podrán conseguir el dinero."

Du Heng observó a la gente que expresaba sus opiniones y, aunque no llegaron a ningún resultado, se sintió algo aliviado porque era mucho mejor que cuando los funcionarios del condado sólo pensaban en sus propios bolsillos.

El líder predica con el ejemplo y se preocupa por la gente y por la construcción del condado, lo que poco a poco va levantando el ambiente del equipo de gobierno del condado.

"La situación actual es que las cuentas públicas no están llenas y el pueblo no tiene dinero. ¿Qué te parece?"

Los seis magistrados hicieron una pausa por un momento, luego se miraron y asintieron con la cabeza, esto es bueno, ya que todos tenemos dificultades, entonces debemos hacer cada uno nuestro propio esfuerzo, para que los campesinos no tengan nada que decir.

Tras una mañana de discusiones, se llegó a un acuerdo sobre la construcción de un depósito de agua y de una noria para regar los cultivos.

La sala de ceremonias expidió papeles y avisos, la sala de funcionarios se ocupó de la contratación, la sala de ingenieros midió el agua y la sala doméstica se ocupó de las cuentas ....... Desde que a Feng Wanhe no le gustaron los soldados del condado por no ser lo suficientemente buenos, los hombres de la sala del ejército tienen que reportarse al tesoro casi todos los días durante este período.

En resumen, ninguna de las seis salas del gobierno del condado está libre y vuelven a estar ocupadas.

Du Heng también convocó a los doce lizheng del municipio para que vinieran y mientras el tribunal del condado estaba ocupado, los granjeros del municipio también tenían que ocuparse de las cosas.

En primer lugar, cada aldea tenía que escardar sus propios ríos y desagües y medir y calcular qué campos estaban cerca de los desagües y podían regarse con un carro, y cuáles estaban en terreno elevado y necesitaban regarse con un carro.

Una noria sólo puede regar una superficie limitada, por lo que las cercanas costarán menos, mientras que las más alejadas costarán más por la construcción de canales de madera adicionales para desviar el agua.

Lo que tiene que hacer el pueblo es planificar qué campos de las familias van a ser compartidos por una noria, y financiarlos conjuntamente.

Se calcula el número de norias que hay que construir en una aldea y se recauda el dinero para que la tala pueda empezar antes.

Los doce lizheng municipio también recibió alguna palabra temprana que el magistrado del condado quería construir cultivos de riego de agua, el pueblo estaba zumbando con la charla y la víspera de Año Nuevo en general, son un poco preocupado por las cosas amarillas, pero no esperaba no muchos días después de que el magistrado del condado llamó a la lizheng para venir a la asamblea, con la construcción de la conservación del agua asunto.

Y ahora los aldeanos pueden estar seguros.

Los municipios toman nota detallada de las tareas oficiales que les encomienda Du Heng, y cuando se enteran de que el gobierno del condado paga la mitad del capital para la construcción de la noria, todos dan por bueno el decreto.

"El condado ya ha empezado a medir los acueductos, y los trabajadores del condado no tienen suficiente mano de obra, así que tienen que movilizar a la gente más fuerte de los pueblos para ayudar en la construcción".

"Ya hay jóvenes que se han apuntado al trabajo y están esperando a que el gobierno del condado publique un aviso para convocarlos".

El magistrado de la aldea dijo con la cara roja y excitado: "Los jóvenes de esta aldea están dispuestos a cooperar con el condado en la construcción de la conservación del agua sin pagar por su trabajo antes del arado de primavera en febrero.

Du Heng enarcó las cejas: "¿Es cierto?".

"No me atrevo a engañarle, Excelencia, los aldeanos apoyan mucho este proyecto de conservación del agua".

El recuperado jefe de la aldea de Mangping se apresuró a decir: "Su Excelencia, casi veinte jóvenes ya se han apuntado".

Cuando la aldea perdió su producción de grano, el condado no culpó a la aldea y ésta se mostró muy agradecida.

"¡Vaya, vaya, qué bien! Mientras la gente del condado lo apoye, los agricultores estén motivados y los funcionarios y el pueblo trabajen juntos, sin duda las cosas estarán terminadas para cuando llegue el riego de primavera y verano."

El hecho de que muchos agricultores se ofrecieran voluntarios para ayudar al condado con el proyecto de irrigación fue una sorpresa para Du Heng y el gobierno del condado, ya que no sólo resolvía el problema de escasez de mano de obra del condado, sino que también ahorraba dinero.

Sin embargo, Du Heng pensó que no podía pedirles que trabajaran a cambio de nada, así que les subvencionó con 20 yuanes por persona y día, y cada uno de ellos comía en casa por la mañana y por la tarde, subvencionándose siempre la comida del mediodía.

En principio, noviembre era un invierno lento y solitario, pero este año el condado bullía de actividad, con los hogares de las aldeas limpiando desagües y construyendo norias en los pueblos.

"¡Mírame, el gran roc despliega sus alas! ¡Jo! Ho-ha!"

El tronco del peral está desnudo después de la caída de las hojas en invierno, pero la rama del peral todavía tiene algunas curvas, por lo que todavía se puede ver una o dos cosas en el viento.

En la parte inferior del tronco, dos chicos jóvenes están bailando alegremente con una espada Guan Gong cada uno.

Después de una serie de movimientos nombrados al azar, una fina capa de sudor estaba en sus frentes bajo el sol de invierno.

"Estoy agotado."

"Los nuevos pasteles de flor de ciruelo están listos, así que ven a probarlos y descansa".

Al oír la voz del hermano Qi, Tanze se apresuró a correr con su Guan Gong Da Dao en brazos, cogió un trozo del pastel aún caliente y se lo metió en la boca, engulléndolo sin olvidarse de comentar cómo sabía el pastelito de hoy. "Pequeño Tigre, ven a comer la fruta, es muy dulce."

Era más o menos de la misma altura que Tanze, pero casi un año mayor. Aunque su rostro era aún muy joven, podía ver vagamente la sombra de Feng Wanhe.

Tanze cogió un trozo para Feng Xiaohu, luego cogió con cuidado el pastel perfumado con flores de ciruelo de mejor aspecto de un plato de fruta y lo envolvió en un pequeño pañuelo del interior de su cuello.

Feng Xiaohu, que amaba la espada de Guan Gong, no podía dejarlo incluso cuando él estaba comiendo, así que lo puso debajo de la axila y sostuvo el pastel de flor de ciruelo en sus dos manos y mordisqueó.

La comida del muchacho era muy áspera, y en poco tiempo su boca limpia estaba cubierta de migas.

Se sorbía la nariz y miraba a Tanze con grandes ojos de toro mientras hacía esta delicada tarea, imitando el tono de voz de su padre: "La familia de un erudito es ciegamente sofisticada, ¿qué estás haciendo?".

"Estoy guardando un trozo para mi hermano".

Los ojos de Feng Xiaohu se abrieron de nuevo ante sus palabras, pero antes de que pudiera decir nada, vio a Qin Tanze colocar el gran cuchillo sobre la mesa y adentrarse más en el jardín.

"¡Esperadme!"

Feng Xiaohu se apresuró a tragarse el pastel y persiguió a Tanze, empuñando la gran espada.

Tanze corrió rápido y se perdió de vista en un momento. Le persiguió hasta el final del jardín y vio a Qin Tanze de pie fuera de la veranda.

"¡Shhh, no hables! Regañará la hermana Tang por hacer ruido".

Feng Xiaohu observó la mirada seria de Qin Tanze y se apresuró a asentir con la cabeza.

Tanze le soltó y se acercó de puntillas a la ventana de la sala, asomando sólo media cabeza para echar un vistazo al podio.

La hermana Tang estaba escribiendo algo con los ojos bajos, sin prestar atención a lo que ocurría, así que pisó un pequeño muelle de piedra y se acercó suavemente a la ventana.

Los chicos y chicas de la sala llevaban sus bolígrafos, pero a Tanze no le importaba lo que estuvieran haciendo con ellos, sólo que sus ojos estaban puestos en Cheng Yi, que estaba sentado junto a la ventana.

Era invierno, y aunque en el condado no hacía mucho frío, sentado en casa todo el día sin dar saltos como Tanze, Cheng Yi, que ya estaba más débil, llevaba una camisa más que Tanze, e incluso su abrigo exterior era más grueso.

Hoy lleva un abrigo de satén plateado y blanco de cuello redondo decorado con piel de conejo gris, que es un poco peludo y hace que su Cheng Yi, ya de por sí blanco, sea aún más bello y hermoso.

A Tanze le gustaba que su hermano vistiera ropa blanca porque parecía una fina y encantadora muñeca de nieve, pero a él mismo no le gustaba la ropa blanca porque podía convertir el satén blanco en satén gris en menos de un cuarto de hora, y sólo el pastelito dulce podía escribir con esa ropa blanca sin ensuciarse.

Observó cómo su hermano, con un pequeño pincel de pelo de oveja, esbozaba orquídeas en un papel blanco y, con unos pocos trazos, aparecía en el papel una orquídea de tinta.

Tanze estaba aún más satisfecho con la orquídea que Cheng Yi, y aunque no quería interrumpir a su serio hermano, temía que los pasteles de flores de ciruelo que tenía en la mano se enfriaran si llegaba tarde.

Así que frunció la boca y sopló suavemente.

Cheng Yi ladeó la cabeza y vio a Tan Ce con el pelo un poco revuelto y la cara sonrojada al borde de la ventana.

Mirándole la cara, supo que Tanze debía de estar jugando otra vez con su espada en el jardín y que debía de haber venido corriendo hace un momento.

Arrugó las cejas y quiso secar el sudor de la frente de Tanze, pero había utilizado su propio pañuelo para limpiarse la tinta, así que tuvo que desistir.

Tan Ce se apresuró a darle el bocadillo que tenía en la mano a Cheng Yi, con la esperanza de que se lo comiera.

Cheng Tu miró el pastelito envuelto en el pañuelo, pero aunque su corazón estaba caliente, ya estaba estudiando y aprendiendo modales, así que no podía comérselo en clase.

Así que sacudió suavemente la cabeza y le indicó a Tanze que se lo comiera después de clase.

Pero Tanze no estaba contento, hacía pucheros y se negaba a ir.

Tras una pausa, levantó su propio pañuelo y pasó suavemente el plum cake a la boca de Cheng Yi, levantando un dedo y frunciendo los labios y las cejas para que le diera un mordisco.

Cheng Yi no podía hacer nada al respecto, así que tuvo que arrimarse ligeramente a la ventana.

Feng Xiaohu, que estaba en cuclillas a un lado, sólo miraba a Qin Tanze mientras éste cogía el pastel y volvía a poner cara de mimo, preguntándose qué demonios estaba haciendo.

Sintiendo curiosidad por saber cómo era la persona que estaba dentro, aunque Tanze le dijo que se pusiera en cuclillas y guardara silencio, no pudo resistirse más a ponerse de pie.

En cuanto levantó la vista, vio una cara blanca y empolvada, con la boca ligeramente abierta de color cereza, que daba un mordisco al pastelito que sostenía Tanze.

Al ver la repentina aparición de otra cabeza en sus ojos, se ruborizó ligeramente e inconscientemente se agachó hacia atrás, tocando accidentalmente un libro de la mesa y haciendo ruido.

La hermana Tang se asomó al oír el ruido y sus cejas se crisparon ligeramente: "Cheng Yi, ¿qué pasa?".

Cheng Yi dijo disculpándose: "En respuesta a las palabras de la Hermana, fue porque Cheng Yi estaba dibujando demasiado y tocó los libros."

La Hermana Tang contestó y retiró su atención.

Tanze, que estaba escondido bajo la ventana y no se atrevía a respirar, tiró apresuradamente de Feng Xiaohu y corrió de vuelta al jardín.

Feng Xiaohu seguía con la boca ligeramente abierta y una expresión de estupefacción en la cara, aún no se le había pasado la sorpresa de ver a un niño tan guapo y tan mono.

"Asustado, ¿eh?"

"¿Es tu hermano el de ahora?"

Tanze asintió mientras mordisqueaba el pastel de ciruelas al que Cheng Yi acababa de dar un pequeño mordisco.

Feng Xiaohu observó cómo Tanze roía el pastel antes de limpiarse la boca después, entonces se encontró tristemente con la boca llena de migas de pastel e inmediatamente se lamentó.

Su madre decía que los niños debían ser limpios y ordenados para gustar a la gente, ¡pero él parecía un gran gato floreado y se dejaba mirar por su bonito hermano!

Tanse pensó que se envidiaba y se puso frenético, preguntando con ojos redondos: "¿Qué pasa, no tienes un hermano?".

Después de preguntar dijo inmediatamente, "¡Si te gusta la Daga Guan Gong sólo te daré una, pero al hermano no compartiré ni la mitad contigo!"

¡Al oír esto Feng Xiaohu se hinchó de ira y ansiedad por temor a ser el que está detrás de él, "Yo también tengo un hermano! Hmph!"

Dijo la voz de nuevo, "Sólo que no un hermano tan pequeño".

Tanze gruñó, terminó el pastel que tenía en la mano y bebió otro gran tazón de agua.

Recogió la gran espada Guan Gong, "¡Vamos a seguir siendo terco!"

Feng Xiaohu colocó el Guan Gong Da Dao, que estaba fuertemente agarrado en sus brazos, sobre la mesa de piedra y lo empujó en dirección a Tan Ce.

"¿No quieres la gran espada?"

"Dejemos la espada grande aquí contigo". Feng Xiaohu dijo: "A menudo vengo a buscarte para jugar con la espada grande".

Tanze se desinfló, "De acuerdo".

Los dos estuvieron de acuerdo y pronto se volvieron a empecinar juntos.

Cuando Du Heng regresó de la sala, oyó los sonidos de tigres, tigres, venid a perseguirme.

Alzó las cejas, ¿no se había criado el tigre en una aldea del condado de Lixia?

Cuando vino por primera vez, no podía traer otro perro con él, así que lo puso en el pequeño patio de su antigua casa para que vigilara a su familia.

Cuando oyó el familiar sonido de un perro burlón, Du Heng se sintió como en un sueño.

Antes de que Du Heng pudiera preguntar, vio a dos pequeños incondicionales corriendo por el jardín con grandes espadas.

Su propio hijo estaba llamando cariñosamente al precioso hijo de Feng Ruo He, tigre.

Du Heng casi se ahoga con su propia saliva.

"¡Papá ha vuelto!"

Tanze corrió feliz hacia Du Heng con su gran espada en los brazos.

"Mira este cuerpo sudoroso, no hace demasiado calor".

Du Heng se puso en cuclillas y limpió la cara de Tan Ce, mirando a Feng Xiaohu que corrió tras él y le llamó tío Du.

"Pequeño Tigre también ha venido aquí para ser testarudo".

Feng Xiaohu asintió con la cabeza.

Primero, Qin Xiaoman fue a cuidar de la familia de Feng Wanhe para quedarse en el condado, y la familia Feng pidió a Qin Xiaoman que fuera su invitado como muestra de agradecimiento.

Du Heng le dijo a Tan Ce: "¿Por qué llamas tigre a Feng Xiao Hu?".

Tanze había nacido en una casa y no había visto mucho a Tigre, y sus recuerdos eran borrosos en aquella época, así que aunque sentía una inexplicable familiaridad al llamar a Feng Xiaohu por su apodo, no sabía por qué, y pensó que era un sentimiento que sólo tenían los buenos amiguitos.

Lo mismo que antes de la pequeña tarta dulce en la antigua casa familiar de la nube, él también puede ser feliz, lleno de jardín constantemente gritando.

Antes de que Tanze pudiera replicar, Feng Xiaohu dijo con orgullo: "Tigre es mi apodo, ¡me lo puso mi padre! ¿No es genial?"

"......"

Du Heng resopló: "Digno de tu padre".

Feng Xiaohu actuó como si Tanze y yo fuéramos los mejores del mundo, "Le dije a Tanze que me llamara así por mi apodo".

Tanze asintió con la cabeza emocionado, "¡Mmm! Tigre!"

Du Heng miró a los dos cachorros felices y se sintió impotente y un poco divertido.

"Señor Du, ¿se va a la corte?".

Du Heng estaba a punto de reírse cuando, de repente, una voz algo desconocida llegó a sus oídos y, cuando se volvió, vio que era un hermano pequeño vestido de brocado.

Se giró y vio que era un joven vestido de brocado, y entonces dijo cortésmente: "Señor Feng".

El hermanito era un poco más suave que los hombres, pero como su padre era un guerrero feroz, la cara del hijo de la familia Feng era un poco más afilada que la de un hermanito normal.

No era muy guapo, pero tenía las cejas claras.

"El Pequeño Tigre ha estado fuera casi todo el día, se está haciendo tarde, así que debería llevarlo a casa".

Feng Xiaohu, que estaba jugueteando con Tanze, vio al visitante y llamó a su hermano.

Du Heng le dejó educadamente, pero estaba decidido a marcharse, así que no se quedaría sólo por unas palabras de cortesía.

Du Heng era consciente de que Xiao Man y la familia Feng se habían estado moviendo mucho últimamente.

Aunque Feng Wanhe y él tuvieron algunos problemas al principio, no era fácil meterse con los oficiales militares al principio.

Ambos estaban ocupados con sus propios negocios y no pasaban mucho tiempo en casa, por lo que ninguno de los dos se preocupaba mucho por sus familias.

Los dos no pasan mucho tiempo en casa, así que no se preocupan mucho por las relaciones familiares. Por ejemplo, el hijo mayor de la familia Feng, Feng Ruojing, a quien Du Heng sólo ha visto tres o dos veces, pero Xiao Man ha visto más a menudo.

Tras despedirse de Du Heng, Qin Xiaoman escoltó a Feng Ruojing al exterior, mientras Du Heng no le siguió para evitar sospechas.

A los dos niños les costó un poco separarse, y acordaron una hora para estar juntos y ser traviesos antes de separarse.

"Yi Yan, escolta a Feng Gongzi de vuelta y asegúrate de que llega a la mansión en paz".

Yi Yan, que estaba de pie en la entrada como un dios de la puerta, escuchó la orden de Qin Xiaoman y respondió.

Feng Ruojing observó al impasible hombre bajar primero los escalones y frunció los labios sin dejar rastro.

Du Heng estaba a punto de entrar con el pequeño en brazos, dispuesto a recoger el pastelito dulce que debía salir de la escuela, cuando oyó la orden de Qin Xiaoman, se detuvo de nuevo.

"¿Por qué le has pedido a Yi Yan que lo entregue?".

Cuando Qin Xiaoman regresó y oyó esto, sus ojos se abrieron de par en par: "¿No puedo pedírselo a tu Yi Yan?".

Du Heng pidió a sus sirvientes que se llevaran a Tan Ce primero, hizo un tsk y le dijo a Qin Xiaoman: "Mira lo que has dicho, quiero decir, ¿cómo puedo enviar a ese caballero de la familia Feng?".

Qin Xiaoman dijo: "El señor Feng dijo que llevaba poco tiempo en el condado de Qiuyang y que no estaba familiarizado con todo, y que el otro día estuvo a punto de ser acosado por un gángster, así que estaba un poco asustado. Es hijo del general Feng, así que si le pasa algo de camino a casa, nuestra familia puede permitirse sufrir".

"Yi Yan es el mejor en kung fu en nuestra familia, así que es correcto pedirle que los escolte, ¿verdad?"

Du Heng asintió: "En ese caso, sí".

"Pero la familia Feng es una familia de artistas marciales, por no mencionar el hecho de que el señor Feng es un muchacho joven que puede lanzar algunos golpes junto con el trabajo de su padre, y no es raro que su hijo no aprenda estas debilidades, pero no hay escasez de guardias fuertes en la familia Feng. Si un hijo mimado teme ser acosado por gamberros, los guardias rodearán el carruaje como un barril de hierro... ¿Por qué necesitamos enviar a nuestros hombres?"

Qin Xiaoman enarcó las cejas, pensando que Du Heng tenía razón.

"Vi que Feng Ruojing no trajo dos guardias con él cuando vino aquí hoy, así que ¿por qué me está diciendo esto?".

Du Heng preguntó: "Cuéntame con cuidado cómo te ha dicho eso".

Qin Xiaoman dijo: "Dijo que tenía miedo del terrateniente, y que sólo había estado en el Condado de Qiuyang por poco tiempo, y que los estúpidos guardias de su familia no estaban seguros del camino alrededor del condado, así que temía tener que conducir por un tiempo cuando regresara."

"Entonces pensé en llamar a alguien para que lo escoltara, no es gran cosa".

Du Heng pensó que era una barbaridad después de oír esto: "Si tiene miedo de los marineros de agua dulce, necesitará a alguien con buen kung fu, y si no está familiarizado con las carreteras del condado, necesitará a alguien que lleve tiempo en el condado y esté familiarizado con ellas. ¿Qué diferencia hay entre él y pedirle a alguien que lo envíe de vuelta?".

Qin Xiaoman se quedó boquiabierto y, tras un largo momento de silencio, pareció comprender algo de repente.

"¡El viejo ladrón, el General Feng, está tan contento de rechazar la petición de Yi Yan como de tener a su propio hermano para seducirle esta vez!".

"El viejo ladrón, el General Feng, está tan preocupado por Yi Yan que es sólo cuestión de tiempo antes de que alguien rechace su cara, ¡pero sigue siendo un ladrón, pidiéndole a su hermano que lo seduzca de nuevo esta vez!".

"......."

Du Heng se sujetó la frente y abrió la boca, pero al final no pudo escupir ni una sola palabra.

Capítulo 102

"El General Feng es un general de quinto rango, aunque aprecie su talento, no sería capaz de burlarse de su único hermano".

La familia Feng tenía una esposa principal y dos concubinas, pero sólo dos hijos. Uno había nacido de la esposa de Feng Wanhe, lo que significaba que, aunque Feng Ruojing y Feng Xiaohu eran hermanos, no habían nacido del mismo hermano.

La esposa de Feng Wanhe había muerto prematuramente de enfermedad, dejando un hermano, y la familia Feng tenía que ser sucedida por alguien, y luego por la esposa actual.

La primera esposa era una mujer de talento y dio a luz a Feng Xiaohu en el segundo año de matrimonio, que ahora tiene casi cuatro años, pero es el único primogénito de la familia.

Había pocos niños en la familia, y aunque Feng Wanhe era un hombre rudo y lanudo, le gustaban los niños.

No habría sido tan estúpido como para pedirle a su propio hijo que hiciera algo así.

"Eso es cierto. ¿Significa que los dos han estado viéndose durante mucho tiempo?"

Qin Xiaoman escuchó lo que Du Heng dijo y pensó que era poco probable:

"Pero no se han visto muchas veces. La única vez que se vieron fue cuando la familia Feng vino al condado. Ese día, fuera de la casa de la familia Feng, estaban ocupados descargando y moviendo su equipaje, y cuando Feng Ruojing bajó del carruaje, su caballo se sacudió un poco, y fue Yi Yan quien tiró del caballo."

"No es como si se hubiera encariñado con alguien aquella vez, ¿verdad?"

Du Heng dijo: "Lo que es imposible, hay algunas jóvenes que han leído algunos libros y admirado al autor, por no mencionar el hecho de que se encontraron cara a cara y se ayudaron mutuamente, lo que ya es suficiente para un hijo noble que rara vez sale."

En ese momento, miró disimuladamente a Qin Xiaoman: "No sé quién quería echarle el guante después de haberlo visto durante tres días en primer lugar".

Qin Xiaoman hizo un gesto con la mano ante sus palabras, el héroe no mencionó el valor del pasado: "No tuve más remedio que aprovechar la oportunidad. El otro tipo, el señor Feng, debería haber tenido más opciones".

"¿Así que estás diciendo que no tuviste otra opción antes de elegirme?".

Qin Xiaoman abrió la boca: "Eso no es posible, vayamos al grano, vayamos al grano".

"¿Y si al hijo de la familia Feng realmente le gusta Yi Yan?"

Du Heng sintió que estaba siendo superficial y estaba un poco descontento, pero dijo: "Si es verdad, ambos tendrán mala suerte".

Yi Yan es que en lo profundo de las montañas y los bosques una estaca que no oye la gente, es al condado tiene cierta popularidad, que en esencia sigue siendo una estaca.

Si Feng Ruojing se encaprichara de él, ¿podría alterarse?

Si le regalara un pañuelo por amor, Yi Yan sólo pensaría que se trata de un paño cuadrado de buen material, y no sería raro que lo utilizara para limpiarse los pies.

Si Yi Yan también se enamorara de Feng Ruojing, y la disparidad de sus orígenes fuera tan grande, se atrevería a sobrepasarse Feng Wanhe tendría que correr al juzgado del condado con una auténtica espada de Guan Gong para atraparlo.

Du Heng suspiró, inconsciente, inconsciente.

.......

La brisa de la tarde, el aire tiene una tenue fragancia de castañas fritas, Qiu Yang Condado de invierno suave, oler la fragancia de castañas fritas es más cálido.

"Hermano, quiero comer castañas fritas!"

Feng Xiaohu en el carruaje tenía una buena nariz, y Feng Ruojing, cuya mirada parecía haber caído fuera de la cortina del carruaje, de repente volvió a sus sentidos en el sonido.

Estaba a punto de decir que volvía a la casa para la cena, así que si comía más bocadillos en el camino, no podría volver a comer cuando regresara.

Pero antes de que pudiera decir nada más, vio al hombre que seguía al carruaje con una expresión inexpresiva en el rostro.

"De acuerdo, pero nada de gula".

Feng Ruojing asomó ligeramente su cuerpo por la ventanilla: "Te llamas Yi Yan, ¿verdad?".

"Hmm."

Cuando Feng Ruojing escuchó la respuesta, levantó ligeramente las cejas: "Debes estar familiarizado con el condado, ¿puedes adelantarte y comprar algunas castañas fritas de buen sabor para venir?"

Yi Yan no contestó, pero sus pasos eran obviamente más rápidos y caminó hacia la parte delantera del carruaje en poco tiempo.

Al ver esto, Feng Ruojing pidió que el carruaje se detuviera.

En unos instantes, le entregaron una bolsa de castañas calientes, y Feng Xiaohu la abrazó feliz.

Pero los ojos de Feng Ruojing seguían clavados en el hombre que estaba fuera en silencio, y cuando le vio traer las castañas, no dijo ni una palabra, y siguió al carruaje con su habitual rostro frío y severo.

Ni siquiera le dirigió una segunda mirada, así que ¿cómo iba a decirle una palabra?

Recordó que cuando su madre vivía, le había dicho que no todos los hombres realmente buenos bajo el sol te tratan muy bien desde el principio, y que si te trata con amabilidad y cordialidad, es porque viene con una agenda o por su naturaleza.

Aquellos cuyos rostros fríos dificultan el acercamiento son como castañas, cuya carne blanda se puede comer si se les quita la cáscara dura. Cuando se decide por alguien, lo hace sólo por él.

Feng Ruojing sentía que Yi Yan era un hombre así.

Frunció los labios: "Condado de Quyang ...... ¿Nevará?"

"A sabiendas".

Feng Ruojing escuchó estas cuatro palabras y se quedó dormido pensando que estaba alucinando, sus ojos desconcertados miraban hacia Yi Yan.

Tras comprobar que las palabras eran su respuesta, apretó los dientes: "Soy nuevo en el Condado de Qiu Yang y no conozco el clima de aquí".

Yi Yan miró a la persona sentada tranquilamente en el carruaje.

Esperaba que Yi Yan dijera algo cuando escuchó: "Hemos llegado. Me vuelvo".

Después de decir esto, Yi Yan asintió ligeramente e hizo una reverencia, se dio la vuelta y se fue.

No sé si era una ilusión, pero Feng Ruo Jing vio que los pasos de Yi Yan eran obviamente mucho más ligeros que cuando llegó.

Feng Ruojing apretó los dientes y arrebató con rabia las castañas que acababa de pelar de la mano de Feng Xiaohu y se las metió en la boca.

"¡Ah! Hermano, ¡cómo puedes hacer esto!"

Cuando regresó a la mansión interior, ya se estaba haciendo tarde, así que Yi Yan fue a la cocina a recoger su propia cena y la llevó sistemáticamente a la portería para comer.

Cogió su fiambrera y justo cuando entró por la puerta, vio a dos personas muy amables y sonrientes esperando en la portería.

"¿Ocurre algo?"

"¿Ha entregado al Sr. Feng en paz?"

Yi Yan asintió.

"Come, come."

Yi Yan olfateó y abrió su caja de comida en la mesa, cogió los palillos y se dispuso a empezar, miró a las dos personas que aún no se habían ido y los volvió a dejar en el suelo.

"El Maestro Esposo tiene algo que decir".

Al ver esto, Du Heng y Qin Xiaoman se sentaron en el otro extremo de la mesa.

"Yi Yan ah, hoy también he contado que no eres joven, con la edad que tienes, estaa casi a punto de casarte".

Yi Yan vio que ambos se habían sentado, y estaba realmente hambriento, así que escuchó a Du Heng mientras comía.

Cuando escuchó esto, probablemente sabía lo que Du Heng iba a decir, pero no abrió la boca para responder a la pregunta, sólo dio una pista.

"Cuando vine por primera vez al Condado de Qiuyang para ocupar mi puesto, tú también viniste conmigo, y tanto Xiao Man como yo recordamos esta lealtad. Como dice el refrán, si los demás piensan en ti, tú también debes pensar en los demás. Ahora que te has hecho mayor, no puedo evitar pensar en ti".

Yi Yan miró a los dos: "¿Quiere su señoría concertar un matrimonio para mí?".

Qin Xiaoman vio esto y se apresuró a decir: "¿Qué arreglos? Usted, Señor Du, es el más democrático, y me gustaría escuchar lo que le gusta."

"No he pensado en ello".

"No te avergüences". Qin Xiaoman dijo: "Conozco a muchos miembros de la familia en el Condado de Qiuyang, así que dime lo que tienes en mente, y te encontraré uno adecuado."

Yi Yan miró a las dos personas que hoy estaban extraordinariamente entusiasmadas y se detuvo un momento.

"Quiero unirme al ejército, así que podemos hablar de estas cosas más tarde".

La intención original era venir a probar a Yi Yan, el chico era honesto y no ocultaba nada para decirlo internamente.

Ante estas palabras, Du Heng y Qin Xiaoman se sorprendieron un poco y no pudieron evitar mirarse el uno al otro.

"¿Estás pensando en ir al acantonamiento del General Feng?".

Yi Yan no lo negó, pero Qin Xiaoman lo vio y tuvo una mirada de "Sabía que estaba bajo control".

Qin Xiaoman miró a Du Heng, esperando a que dijera algo.

Du Heng guardó silencio: "Un hombre debe ser fuerte, tú aún eres joven, es bueno salir y experimentar más. Pero cuáles fueron las razones por las que no quisiste ir en primer lugar, y si las razones que te hicieron cambiar de opinión ahora son suficientes para sostenerte en el futuro, sigo diciendo que tienes que pensarlo tú mismo."

"Sí." Yi Yan dijo: "Recuerdo las enseñanzas de Su Señoría".

"Come bien, Xiao Man y yo regresaremos primero."

Cuando salió de la portería, Qin Xiaoman empujó su espalda y dijo impacientemente:

"¡Qué he dicho, pero no me crees, me estás diciendo la verdad! Fíjate bien, tu Yi Yan, que suele ser honesto y sólo te escucha a ti, ¿esta vez ya ha perdido la cabeza?".

Du Heng se rió ante el comentario de Qin Xiaoman: "Como dice el refrán, las mujeres no son buenas para quedarse, pero los hombres no".

Qin Xiaoman dijo: "Es que no pensé que Yi Yan tuviera realmente ese tipo de interés, ni siquiera se molesta en decir una palabra.

Du Heng sacudió la cabeza: "Es difícil saber qué hacer con tus sentimientos".

"¿Así que estás diciendo que sí?"

"De qué sirve mi promesa, uno todavía tiene que confiar en sí mismo".

Du Heng se sentía impotente, por no mencionar el hecho de que hoy en día, la visión sectaria era tan grande que no había cambiado mucho incluso en los tiempos que él había vivido.

En el futuro, dependía de Yi Yan decidir si las cosas funcionarían o no. Al fin y al cabo, él es un adulto y tiene sus propias ideas y consideraciones sobre todo, y los demás sólo pueden dar consejos.

Pero Du Heng le apoya en el fondo: "Pero todo lo que pueda empujar a la gente hacia adelante y hacer cambios positivos en sus sentimientos, aunque los abismos y las riadas que haya que cruzar sean inusuales, creo que es bueno y no está mal."

Tanto si el resultado es tan bueno como cabría desear como si no.

Qin Xiaoman aspiró un aliento, "Al final es una gran familia fuera de la familia, todavía puede llamar a la flor del árbol de hierro."

Las cejas de Du Heng se crisparon ligeramente, algunas personas son frías en la superficie, pero quién sabe lo que están especulando en el interior.

Al cabo de un rato, Yi Yan informó al tesoro, lo que hizo tan feliz a Feng Wanhe que incluso fue a presumir de ello ante Du Heng.

"Digamos que nadie deja de pensar en un futuro brillante".

"Después de trabajar como criado durante tantos días, por fin se ha dado cuenta de que es mejor alistarse en el ejército".

"Al final, es el estilo de mi general el que ha hecho cambiar de opinión a estos jóvenes".

"......"

Du Heng tuvo que pensar en su mente cómo podía existir una persona tan descarada, o es que todos los generales marciales eran tan directos.

Sin embargo, todavía sonrió y dijo algunas buenas palabras para Yi Yan, y su sonrisa se hizo un poco más brillante cuando escuchó a Feng Wanhe prometer entrenar bien a Yi Yan.

Esperaba ver cómo el buen talento que Feng Wanhe había preparado se daba la vuelta y secuestraba a su hijo, con la esperanza de que siguiera mirándole así.

A finales de noviembre, el juez presentó los resultados del juicio de los bandidos a Du Heng para que tomara una decisión.

"El número total de bandidos apresados esta vez fue de sesenta y ocho, de los cuales cuarenta y dos eran hombres y veintiséis mujeres y niños. La gran mayoría eran del condado de Quyang, y sólo unos pocos eran extranjeros."

Du Heng escuchó el informe mientras hojeaba los libros canónicos.

Esta vez, el nido de bandidos del condado de Qiuyang había sido eliminado, y aunque aún quedaban bandidos dispersos, ya no serían una amenaza.

Con el dinero incautado en la fortaleza de la montaña, primero se compensó a la corte por la pérdida de alimentos públicos, y luego se hicieron cuentas públicas para cubrir los gastos de la lucha contra los bandidos.

Lo complicado ahora es qué hacer con los bandidos capturados. Según la ley de la corte, aquellos que se comprometan como bandidos y perturben la estabilidad del pueblo serán decapitados o enviados a la frontera, dependiendo de la gravedad de la situación.

Pero Du Heng comprobó los resultados del interrogatorio y descubrió que los bandidos habían tomado forma a causa de la gran sequía del año pasado, cuando las aldeas y los campos casi no tuvieron cosecha y los campesinos no podían llegar a fin de mes.

Como consecuencia, algunos de ellos optaron por abandonar sus hogares y mendigar en otros condados, mientras que otros se convirtieron en bandidos. Más tarde, debido a los años de pobreza y corrupción del gobierno del condado, algunos no pudieron soportar la carga de la explotación y se unieron al bandolerismo.

Algunos de los bandidos incluso se casaron y tuvieron hijos, y el bandolerismo se transmitió a la siguiente generación.

El bandolerismo también se debe a que el mundo no es pacífico.

Según el decreto imperial, la mayoría de estas personas fueron condenadas a muerte y el resto enviadas a la frontera.

La decisión de ser severos o indulgentes seguía estando en manos de los funcionarios locales.

La decisión seguía en manos de los funcionarios locales. "Estos bandidos son casi la mitad de la población de los pueblos del condado, y si el castigo es severo, la población del condado será aún menor".

El juez del tribunal penal dijo: "Su Excelencia tiene razón, pero siguen siendo gente rebelde, si no hacemos algo decente con ellos, será difícil de explicar tanto a los de arriba como a los de abajo."

Du Heng respondió.

"Los líderes de los bandidos serán castigados de acuerdo con la ley, como ejemplo para los demás. El resto de los hombres deberán ser utilizados como sirvientes del condado, del mismo modo que el condado carece de mano de obra para la construcción de recursos hídricos. En cuanto a las mujeres y los niños, deben ser puestos a trabajar en las fincas públicas del condado."

El juez del tribunal vio que el castigo era leve y severo, y que había una forma de hacer frente a la situación, y que habría más mano de obra en el condado.

"Iré a hablar con todas las casas para que se hagan las cosas".

Así que, con otro grupo de jornaleros libres disponibles para la construcción de la presa, el progreso de la obra se aceleró aún más.

Mientras Du Heng había incorporado la nueva mano de obra, el gobernador, Shunji, acudió a él con algunos materiales.

"¿Por qué, no estás contento con el uso de este grupo de personas?".

El ingeniero se rió y dijo: "Su Excelencia ha enviado gente para ayudar en la construcción de la presa, ¿cómo podría estar descontento con la mano de obra gratuita?

"Entonces, ¿cuál es el problema?"

El condado tiene madera y piedra más que suficientes para la construcción de la presa, y la casa ha hecho un presupuesto hace dos días.

Du Heng había pensado en esto cuando estaba planeando la construcción de la conservación del agua, no sólo había menos plata en las cuentas del condado para gastar directamente, ni siquiera había mucho en forma de materiales atesorados, la clase anterior de funcionarios habría vendido las oficinas del condado por plata a sus propios bolsillos.

"Entonces, ¿hay un lugar alternativo para comprar materiales?"

"Si pagas por ello, y es financiado por el gobierno del condado, entonces hay muchos lugares para comprarlo".

El historiador oficial abrió el folleto que Du Heng traía consigo: "Muchos de los terratenientes del condado tienen canteras de piedra y colinas privadas. Por ejemplo, la familia Wei, la familia Huang, la familia Yuan ........ Todo está enumerado aquí".

Du Heng miró las deslumbrantes descripciones de las propiedades de montaña, bosque y campo de cada familia y dijo pausadamente: "Sí que tienen muchas propiedades y son muy generosos con su dinero."

"Tienen muchas propiedades y mucho dinero", dijo, y sonrió torpemente: "¿Quién les dijo que se arraigaran en el condado de Qiu Yang durante muchos años?

Cuanto más pobre era el condado, más grave era la anexión de tierras y más poderosos eran la alta burguesía y los clanes locales.

Du Heng vio que las familias seleccionadas para la elección no sólo tenían una descripción de sus propiedades, sino también registros detallados de los méritos de los miembros de su familia y otros registros dignos de mención, y se propuso echarles un buen vistazo.

"Baja y ponte a trabajar, mi funcionario te dará una respuesta en ese momento después de deliberar".

Por la tarde, Du Heng terminó de ocuparse de un caso y se llevó a su casa la información sobre la alta burguesía del condado, dispuesto a trabajar en ella más tarde.

Después de cenar, Du Heng repasó en su estudio los deberes del día de Cheng Yi y enseñó al inquieto niño Tan Ce a escribir dos palabras.

"¿Por qué el nombre del hermano es tan fácil de escribir con pocos trazos, pero el nombre de Tanze tiene tantos trazos y es tan difícil de escribir?".

Du Heng miró a Tan Ce, que apretaba el bolígrafo haciendo pucheros con una boca que podría colgar una tetera, y se rascó la punta de la nariz: "Escribe bien, que hablas mucho".

Cheng Yi se puso al lado de Du Heng, llevaba dos años estudiando y había crecido tan deprisa que ya podía ponerse un poco por encima de la oreja de Du Heng, que estaba sentado.

Estudió obedientemente la tinta para Du Heng y Tanze, haciendo lo más tedioso con paciencia.

Cuando Qin Xiaoman entró con una sopa ligera de jengibre para ahuyentar el frío, vio a un niño a la izquierda de Du Heng y a otro a su derecha, y los tres tenían más o menos las mismas cejas.

Le pareció interesante, colocó la sopa de jengibre en la mesa de un extremo y preguntó: "¿Has terminado de escribir?".

"Incluso los personajes más difíciles Tance puede escribir bien".

Qin Xiaoman se acercó y miró el papel blanco en el que habían caído los tres caracteres de Qin Tanze, y aunque la caligrafía del niño era inestable porque era pequeño, era correcta.

Una vez escritos los tres caracteres, el niño que había estado gritando por la dificultad no dejó de escribir, sino que añadió unos trazos al lado y escribió la palabra Cheng Yi.

Cuando Qin Xiaoman vio esto, miró a Du Heng y dijo: "Tan Ce tiene buena memoria, lo aprendió después de unas pocas veces".

Du Heng también se sorprendió ligeramente, sólo cogió de la mano a Tan Ce y le enseñó a escribir su nombre, el pequeño no estaba dispuesto a escribir, así que su hermano escribió su nombre en un lateral, pero pudo ver que sabía escribirlo.

"Igual que tu padre pequeño, su cerebro es vivaz, pero se niega a trabajarlo".

Qin Xiaoman raspó a Du Heng y le dijo: "Ven a tomar un poco de sopa, es hora de ir a la cama cuando tu cuerpo esté caliente".

Tan Ce dejó la pluma y empujó las palabras terminadas delante de Du Heng: "¿He escrito bien, papá?".

"Sí." Du Heng miró a su mimado hijo y lo abrazó y besó: "Si puedes escribir así de bien todos los días, papá se sentirá aliviado".

"¡Entonces Tanze escribirá así de bien todos los días!".

Du Heng miró a su hijo con una ceja levantada, "¿Por qué estás tan dulce hoy? Papá puede decirte que tu tío Yi ha ido a hacer una gran espada para la familia de otro, papá no hará esa gran espada."

Tanze dijo: "Hermano dijo, el tío Yi es un adulto, los adultos tienen cosas de adultos que hacer, Tanze no molestará al tío".

Luego volvió a frotarse contra el brazo de Du Heng, "Pero hermano no es un adulto, Tanze quiere dormir con hermano esta noche".

Du Heng frunció los labios, sabía que el chico no sería tan obediente sin motivo.

Qin Xiaoman dijo: "Cheng Yi no tiene que estudiar mañana, así que está bien dejar que ambos vayan a sus habitaciones y jueguen un rato más".

"¡El padre pequeño es el mejor!"

Tanze exclamó feliz y apresuradamente cogió la mano de Cheng Yi y corrió a tomar la sopa caliente, mientras le decía: "Hermano, tocaré la gran espada para ti más tarde, es mucho mejor que la de Tigre. No le mires jugar mañana cuando venga".

Du Heng miró a los dos niños, uno bien sentado y el otro arrodillado en un taburete, bebiendo juntos la sopa caliente.

Tanze se bebió toda la suya y luego le ayudó a beber el resto de la sopa.

Du Heng sonrió y sacudió la cabeza.

Los dos niños volvieron a la casa antes de que Du Heng sacara el folleto que había traído del antiguo magistrado.

Qin Xiaoman se sentó con las piernas cruzadas junto a Du Heng y miró el contenido del folleto con él.

"El gobierno del condado quiere comprar materiales para la construcción de la conservación del agua, y quien sea elegido no sólo tendrá una gran factura, sino lo que es más importante, tendrá tratos con el gobierno del condado."

Qin Xiaoman dijo: "No tienes que tratar con ellos".

"No creo que pueda, pero es que la gente que está por debajo de mí tiene que hacer estas cosas, así que no puedo evitar que traten entre ellos".

Qin Xiaoman también sabía que la mayoría de las grandes familias locales querían establecer una relación con el gobierno del condado, por lo que tenían más espacio para hacer las cosas.

Esta vez, la casa seleccionada para los materiales de construcción era un buen trabajo para ellos.

"Si no puedes detenerlos, entonces elige uno bueno".

Qin Xiaoman hojeó el panfleto e inmediatamente vio a la familia Wei a la cabeza de la lista y no pudo evitar fruncir el ceño: "Me temo que esta familia Wei no funcionará, aunque Wei Bai hablara antes groseramente con el gobierno del condado, no es suficiente, pero la última vez que visitó esta vida Wei oprimió a los granjeros contratados."

Lo sé, escuché de Jiang que la familia Wei es una vieja alta burguesía del condado, con una amplia gama de contactos y muchas propiedades, y son un lujo".

Si se tratara de una buena persona, Du Heng aún podría tratar con él a su discreción, pero por desgracia, sabía que no lo era antes de conocerlo en detalle, por lo que no pudo evitar que se mostrara aún más arrogante.

"Lo primero es descartar a la familia Wei, pero tenemos que investigar un poco sobre el resto".

Los dos pasaron más de media hora investigando, pero averiguaron más cosas sobre las fuerzas locales.

El asunto del agua hasta ahora sigue en orden, viendo que el año está llegando a su fin, Du Heng no va a gubiar a la gente del equipo del gobierno del condado, dispuesto a dar a los funcionarios del gobierno del condado algunas recompensas de fin de año, después de todo, este medio año la gente del gobierno del condado también trabaja con bastante diligencia.

En años anteriores, estaban ocupados después de la cosecha de otoño, pero este invierno, el condado y el pueblo están ocupados haciendo la construcción de conservación del agua, un negocio tras otro, no es realmente fácil.

Cuando los soldados escoltaban a las mujeres y los niños reformados a la aldea comunal, Du Heng y Qin Xiaoman fueron con ellos a la aldea comunal para comprobar el ganado, como aves de corral, cerdos y ovejas, para que pudieran ser distribuidos al gobierno del condado antes de las vacaciones de Año Nuevo.

Al mismo tiempo, pudieron comprobar la marcha de la construcción de acueductos y norias en las distintas aldeas.

Du Heng fue a la finca pública para hacer los preparativos y luego salió con Qin Xiaoman a dar un paseo.

Después de que Du Heng convocara a los magistrados de las aldeas a una reunión, las doce aldeas estaban ansiosas por medir el terreno y construir sus propios acueductos.

Las doce aldeas han acudido a la oficina del condado para recibir sus subvenciones y ahora trabajan febrilmente en la construcción de la noria.

El campo está tan ajetreado como durante la temporada de arado de primavera.

Du Heng y Qin Xiaoman tomaron un mapa de la aldea elaborado por la casa de trabajo y miraron los puntos de construcción de la noria de la aldea para ver si eran apropiados, lo que también era una comprobación al azar.

Los túmulos se construyen cerca de los ríos y canales, de modo que si se arregla la presa para impedir que el agua fluya por debajo, las ruedas pueden girar para desviar el agua a los túmulos y fluir directamente a los arrozales, con lo que se ahorra directamente mano de obra en primavera y verano para acarrear el agua.

Se dice que una persona podría regar cinco acres de tierra en un día haciendo girar la noria, pero con bueyes sería más eficiente la mano de obra y podría regar más campos.

Los maestros artesanos que construyen el barril y la noria suelen ser buenos en ello, y hay muchos libros sobre las tierras acuáticas de Jiangnan.

"Despacio, despacio".

"Ten cuidado, no excaves los canales y acequias planeados por el condado".

Levantó la vista, señaló el mapa y le dijo a Du Heng: "No hay ninguna marca roja en este mapa, ¿verdad? ¿Por qué hay alguien construyendo una noria aquí también?".

Du Heng también miró el mapa y lo comprobó.

Justo cuando estaba a punto de tomar notas, un oficial de la casa de trabajo se acercó apresuradamente y dijo: "Excelencia, éste no es el lugar de la noria planeado por el condado. Este terreno pertenece a la familia de Huang, y cuando se enteró de que el condado iba a construir un sistema de conservación del agua para ayudar a los aldeanos a regar sus cultivos y moreras, Huang financió la construcción de una noria para la tierra de labranza alquilada, que luego se conectará al canal planeado por el condado."

"¿No es una buena idea, Su Excelencia?"

Du Heng hizo un gesto con la mano y le dijo al oficial que volviera a sus asuntos, mientras él y Qin Xiaoman observaban a los granjeros contratados y a su propietario construir la noria sin molestar a nadie.

Capítulo 103

"Esta familia Huang es también una antigua familia del Condado de Qiuyang, y ha pertenecido a la familia durante más de diez generaciones. Aunque no es la familia más prominente del Condado de Qiuyang, siempre ha gozado de la confianza de la población local por su amabilidad y benevolencia."

"Hoy en día, los agricultores contratados trabajan con los propietarios para cultivar la tierra y la morera, y según las normas del tribunal, el reparto es de 40-60, y algunos lugares pueden ajustarlo según la situación local. Cuando el anterior gobernador estaba en el cargo, no sé qué hizo para rectificar la situación, pero la participación de los agricultores contratados y los propietarios en el cultivo era superior a la reglamentada por el tribunal."

Du Heng escuchó las noticias que le había pedido Jiang, ya había visitado el pueblo y era cierto.

"La parte de los grandes granjeros a los granjeros contratados es de 4-6, 3-7, 2-8, y aún más, ¡hay un total de 19% que se come la sangre de los granjeros contratados!

Los ojos de Du Heng estaban fijos mientras decía: "¡Estos grandes granjeros son demasiado codiciosos! Cuando el condado estaba lleno de bandidos y ladrones, no fue por la opresión de estos grandes terratenientes que llevaron a la gente a su perdición."

"Pero ahora sólo la familia Huang y algunas otras familias que son buenas amigas suyas siguen compartiendo con los campesinos a razón de 40/60. Todos los campesinos saben que el señor de la familia Huang es un buen hombre, pero por desgracia la familia Huang tiene tierras limitadas y no se recluta a muchos campesinos, así que muchos campesinos sólo pueden mirar y suspirar."

Desde que la familia Wei saltó a la fama durante el mandato del último gobernador, ha puesto a prueba a las grandes familias del condado, y las que no se han hecho amigas de ellos han suprimido repetidamente sus negocios, y muchas familias inestables se han visto obligadas por el poder a cerrar filas con la familia Wei.

Como resultado, la familia Wei se hizo cada vez más fuerte en el condado de Qiuyang, y casi nadie podía competir con ellos.

Hace unos años, los hermanos Wei tuvieron éxito en sus estudios, el hermano mayor Wei Hongming ganó el examen imperial, y el segundo Wei Bai también tuvo éxito en sus estudios.

Desde que Wei Hongming había ganado los exámenes imperiales, se había dedicado a comprar tierras, reclutar campesinos a sueldo y exprimirlos para obtener su parte.

La familia Wei dio ejemplo, y los que eran buenos amigos suyos siguieron su ejemplo. La mayoría de los granjeros contratados del condado recibían una parte inferior a la de los granjeros contratados de otros condados, y sólo en manos de estas grandes familias de corazón negro recibían un 10% o 20% menos.

La familia Huang se ha convertido en una alternativa al statu quo original, y la familia Wei lleva varios años reprimiendo a la familia Huang.

La familia Wei lleva años suprimiendo a la familia Huang, abriendo las mismas tiendas, desenterrando a la familia Huang y comprando las montañas y los campos de la familia Huang.

Creo que la familia Wei tiene casi 300 mu de tierra en sus manos. En los primeros años, la familia Wei era sólo un grupo mediocre en el condado, y los campos y bosques sólo fueron adquiridos en los últimos años.

Jiang dijo: "Cuando Wei Hongming estudiaba en los primeros años, le gustaba el Colegio Banyan y fue a estudiar al condado de Lixia. No aprobó el examen de la academia porque su talento no era profundo. Aunque su deseo de estudiar no se cumplió, pudo asegurarse un matrimonio".

"Cuando era joven, era bastante coqueto y siempre se le dio bien ligar, así que por casualidad conoció al hijo menor de la familia Yun".

Cuando Qin Xiaoman oyó hablar de la familia Yun, sus ojos se abrieron de par en par: "¡Estás hablando de la familia Yun, que se ha dedicado a los negocios durante generaciones, así que no es posible que el marido de Wei sea Yun Qingwen!".

Jiang no asintió con la cabeza: "La familia Yun es una famosa familia de comerciantes, el negocio del té es grande, creo que también es bastante famosa en el condado de Lu Xia, en cuanto se menciona al marido, me viene a la mente."

Qin Xiaoman apretó los ojos, bastante recelosa de la oscuridad.

Continuó diciendo: "Wei Hongming se hizo amigo de Yun Qingwen, que era comerciante, y tenía un marido rico, ¿así que la familia Wei tenía dinero para montar tantas propiedades?".

"Eso es más o menos lo que pasó. La familia Yun es comerciante, y aunque prefieren a un erudito como yerno, después de todo Wei Hongming es del condado de Qiuyang, y la familia Yun no habría querido casar a su hija tan lejos. La familia Yun no quería casar a su hijo tan lejos, pero como el señor Yun y Wei Hongming ya estaban prometidos, la familia Yun no tuvo más remedio que aceptar el matrimonio."

Cuando Wei Hongming fue a la escuela, sólo era un niño estudiante. La familia Yun apoyó a su yerno y gastó mucho dinero en contactos para que Wei Hongming entrara en el Banyan College.

Wei Hongming estudió unos años y se convirtió en un erudito, y más tarde regresó al condado de Qiuyang y ganó el examen imperial.

Sin embargo, tras regresar al condado de Qiuyang, abandonó el territorio de su viejo y se hizo con su título académico, por lo que Wei Hongming fue revelando poco a poco su naturaleza coqueta, frecuentando prostitutas y restaurantes, y colocando a tres o cinco concubinas en su habitación.

Yun Qingwen, que también se había criado de forma mimada, cambió de cara en cuanto su marido llegó al condado de Qiuyang y se sintió engañada.

La familia Yun cortó entonces su apoyo económico al yerno, pero para entonces Wei Hongming ya se había ganado su nombre y tenía muchas de las tiendas y propiedades que la familia Yun había mantenido en el pasado, así que, con algo de dinero en la mano, siguió adelante y compró una montaña, un bosque y un campo para contratar agricultores y ganar dinero para sí mismo.

Wei Hongming es un derrochador generoso y gasta mucho dinero. Aunque tiene una industria que genera dinero, al final no es tan rápido ni tanto como cuando su viejo marido se lleva el dinero, así que hace todo lo posible por exprimir a los campesinos contratados y a los ancianos que trabajan a sus órdenes para mantener sus grandes gastos.

Du Heng suspiró: "Es una pérdida de tiempo que la familia Yun le apoye tanto".

Qin Xiaoman comprendió de repente, no era de extrañar que Yun Qingwen estuviera tan malhumorado, el principio era que la corte interna no se llevaba bien, y su ira sólo podía descargarse contra el otro bando.

Sin embargo, cuando escuchó lo que le pasó, se sintió triste porque no todos los eruditos eran apoyados por la familia de su esposa eran buenas personas.

Secretamente agarró la esquina de la manga de Du Heng, pero afortunadamente, Du Heng le había tratado a él y a la familia Qin de la misma manera durante varios años.

Du Heng palmeó suavemente la mano de su manga en señal de tranquilidad: "Entiendo, puedes continuar".

Cuando vio que Jiang se había marchado, Du Heng cogió a Qin Xiaoman y se sentó: "Hay que suprimir esta naturaleza de la familia Wei, de lo contrario sólo se explotará al pueblo llano."

"Pero esta familia Wei es astuta y no ha cometido grandes errores, y pueden aprovechar las lagunas de las leyes y reglamentos de la corte en el asunto de la contratación de campesinos.

Du Heng dijo: "Un dragón fuerte no puede dominar a una serpiente local, así que no podré erradicarla.

Mientras el gobierno del condado había investigado y sopesado los pros y los contras, la gente de fuera ya estaba discutiendo el asunto.

"La primera vez que el gobernador del condado estuvo en el cargo, la tesorería del condado tenía una gran deuda, si no fuera por la gran cantidad de dinero aportada por el Maestro Wei, el gobernador del condado no podría vivir en paz hoy en día. El condado hizo un elogio ese día, y alabó al señor Wei, así que no creo que haya necesidad de decir nada esta vez, el magistrado del condado tiene una balanza en su corazón."

Wei Hongming celebró un banquete con una mesa llena de invitados habituales.Durante el banquete, escuchó una serie de lamidas de culo por parte de los invitados.

Desde la aceptación oficial del regalo, cada vez que la alta burguesía y los comerciantes del condado querían ir al banquete a pedirle la cara al magistrado del condado, éste siempre les echaba para atrás alegando asuntos oficiales, así que el grupo también se imaginó lo que quería decir el magistrado del condado.

Esto se debe a que no quiere entablar amistad con la alta burguesía y los mercaderes en asuntos que no sean oficiales, para no mancharse.

La primera vez que Jiang Zuowu fue eliminado, su corazón estaba un poco inquieto, sólo temía que Du Heng supiera algo, pero lo bueno es que aunque Jiang Zuowu es inútil para ser eliminado, lo bueno es que en los últimos años recibió muchas ofrendas de la familia Wei que no revelaron nada a Du Heng.

Pudo salirse con la suya, pero no quería que su segundo hermano, un tonto, fuera regañado y detenido en el juzgado del condado para ser aleccionado.

La familia Wei no se atrevió a ser demasiado arrogante después de ver la batalla del magistrado del condado, y han estado haciendo todo lo posible por mantener las cosas bajo control durante los últimos seis meses, para no llegar a las manos del magistrado del condado con ninguna fechoría.

Ha estado honestamente acobardado durante muchos días, y ahora es el momento de ver la posición de la familia Wei en la mente del magistrado del condado.

Durante la cena, escuchó las palabras de alivio de los sospechosos habituales. Wei Hongming también estaba bastante impresionado, sólo esperaba el anuncio del gobierno del condado, no creía que hubiera otros que se atrevieran a competir con su familia Wei por algo.

Al día siguiente, el tribunal del condado emitió un aviso.

Sin embargo, fue la familia Huang la que recibió el encargo sin ninguna expectativa.

Cuando recibió el mensaje de la casa de trabajo de que el magistrado quería comprar la piedra y la madera de la familia, Huang Wenguang se sorprendió, y habría pensado que se trataba de un error de comunicación si la casa de trabajo no hubiera venido a entregar el mensaje en persona.

Después de todo, no había tenido ningún trato con el magistrado del condado y le sorprendió que el gobierno del condado hubiera elegido a la familia Huang.

Había oído antes que el gobierno del condado estaba construyendo un proyecto de conservación del agua y tenía que comprar algunos materiales de construcción.

Huang Wenguang esperaba que ese buen trabajo fuera a parar probablemente a la familia Wei, por lo que no esperaba ser elegido por el magistrado del condado, ya que su familia cumplía los requisitos y no le costaba nada presentar una solicitud.

Se alegró mucho al saberlo y se dirigió a la oficina del condado para completar los trámites.

Fue a la oficina del magistrado para discutir el precio de la casa y pagar un depósito.

"Estoy seguro de que podré enviar a mi gente a trabajar con la casa de labor para terminar cuanto antes la construcción de la casa de labor en el condado, para que los campesinos del municipio tengan menos problemas".

"Es una bendición para la gente de este condado que el Maestro Huang piense en la gente del condado."

El secretario de la familia terminó las formalidades y se las entregó a Huang Wenguang: "Ahora, maestro Huang, ¿por qué no va a presentar sus respetos al magistrado?".

Huang Wenguang tomó las formalidades y sintió que las cosas habían ido un poco a la ligera, y justo cuando estaba intranquilo, oyó las palabras del historiador y enarcó las cejas.

De camino a la segunda sala para reunirse con la gente, el corazón de Huang Wenguang estaba un poco inquieto.

No era la primera vez que veía a Du Heng, pero cuando estaba en el cargo, la gente del condado lo había visto por la calle.

La primera vez, cuando Du Heng estaba en el cargo, la gente del condado lo había admirado en la calle. Más tarde, no tuvo mucho contacto con él, y las grandes familias del condado estaban todas un poco asustadas del joven gobernador del condado.

Cuando Du Heng asumió el cargo por primera vez, las grandes familias del condado pensaron que este hombre era joven y tenía buen pellejo, por lo que no le dieron mucha importancia.

También vieron que acababa de tomar posesión de su cargo y aceptaba todo el dinero que le ofrecían las grandes familias del condado, por lo que se esperaba que fuera un hombre fácil de retener.

El gobierno del condado publicó una lista roja para honrar a las familias que habían ofrecido regalos, elogiándolas por llenar las arcas del condado, e incluso el gobernador vino a hacer elogios verbales.

No se esperaba que el nuevo gobernador volviera a despedir a Jiang Zuowu antes de que pasara mucho tiempo, y algunas de las familias del condado que anteriormente habían tenido tratos con Jiang Zuowu se sorprendieron y sintieron cierto respeto por el joven gobernador.

Huang Wenguang, que nunca ha sido partidario del "bofetón de caballo", sólo ofreció un regalo o dos para mostrar su sinceridad, pero no uno grande.

Fue el hecho de que Du Heng fuera capaz de luchar contra los bandidos con la ayuda de un montón de soldados lo que le hizo admirarle, y el hecho de que fuera capaz de construir la conservación del agua hizo que el condado de Qiuyang viera algo de vida.

"Yo, Huang Wenguang, me gustaría conocer al magistrado."

Du Heng escuchó esto y dejó la pluma en su mano: "Levántate, no hay necesidad de ser educado, ¿has completado las formalidades en el hogar?"

"En respuesta a las palabras de Su Excelencia, ya se ha hecho".

Du Heng dijo: "Este funcionario quiere que la gente pueda utilizar los carros de agua en primavera y verano cuando se riegan, así que debes cooperar con las granjas forestales y de piedra."

"Su Excelencia vela por los intereses del pueblo, y desde luego cooperaré plenamente".

Du Heng asintió satisfecho.

"Estoy muy contento de que la gente del Condado de QiuYang esté tan dispuesta a ayudar, y si las familias de la alta burguesía, como columna vertebral de la comunidad local, pueden hacer más por el pueblo, será una bendición para la corte y el mundo."

Huang Wenguang escuchó las palabras de Du Heng y sintió un gusto indescriptible en el corazón. Le sorprendió que esta buena acción hubiera recaído en la familia Huang, pero el principio era que el magistrado del condado había hecho algunas investigaciones.

La familia Huang, como familia de larga tradición en el condado de Qiuyang, quería contribuir con la gente de la zona, pero su fuerza era demasiado débil, así que tuvo que mantener su lema original, pero aun así, ha sido exprimida por el mal y no es tan próspera como en el pasado.

Ahora, cuando vi que los funcionarios del condado de Qiuyang habían elegido a gente para trabajar, en lugar de valorar los regalos y los halagos, fue como ver la luz del día tras un largo periodo de nubes oscuras, y me quedé sin palabras.

Aunque tenía muchas emociones y cosas que quería decir, no sabía por dónde empezar ni qué decir, así que al final sólo tuvo una frase corta y solemne: "Pondré a la gente del condado en primer lugar".

Du Heng miró a Huang Wenguang: "Creo que usted y este funcionario es la gente de la misma manera, usted no quiere decepcionar a este funcionario, buena ayuda para hacer un buen trabajo de conservación del agua, el condado recordará la amabilidad ".

Huang Wenguang se decidió y dio las gracias a Du Heng.

El hecho de que Huang Wenguang acababa de salir de la oficina del condado, Du Heng seleccionó el campo de piedra forestal de la familia Huang ya se había extendido entre las personas que habían presentado sus solicitudes.

Las personas que antes habían elogiado a Wei Hongming se sintieron un poco avergonzadas y guardaron silencio durante un rato.

Lo primero que ocurrió fue que Wei Hongming fue capaz de mantener la cara, diciendo que el magistrado del condado tenía una buena razón para hacer el arreglo, y después de que la gente se hubiera dispersado, inmediatamente bajó de golpe su copa.

"La familia Huang, qué clase de familia cabeza de perro, se atreve a competir con la familia Wei. ¿Qué quiere decir ese pequeño magistrado? ¡Las enormes montañas y bosques de la familia Wei no le bastan para extraer rocas y troncos, y está utilizando las pequeñas montañas y tierras de la familia Huang!".

"Si no me hubiera presentado a las elecciones, ¿todavía tendría la oportunidad de presionarme?"

El mayordomo, al ver el enfado de Wei Hongming, se apresuró a apaciguarlo: "¿Cómo puede atreverse ese pequeño gobernador a pelearse con el amo?

La primera vez que el segundo maldijo a la entrada de la oficina del magistrado, el nuevo funcionario tuvo tres incendios, y esto es algo que está fuera de lugar."

"Es casi fin de año, así que ya que la familia Huang ha conseguido un gran trato esta vez, deberíamos enviar a alguien para hacerlo más emocionante y festivo. Esto permitirá al magistrado del condado saber qué familias están haciendo bien su trabajo y cuáles no, incluso si le dan la oportunidad de enfrentarse a ellos."

El mayordomo sabía lo que había que hacer, pero no pudo evitar poner cara de perplejidad: "Pero, ¿a quién hay que enviar?".

La mejor forma de causar problemas era utilizar a los bandidos, pero ahora habían sido exterminados por la Prefectura y estaban trabajando duro en la obra. A la familia Wei no le interesa pescar a un perdedor.

La familia Wei no se molestó en buscar a un perdedor. Yong Er recibió una paliza en la cárcel, y como salió después de cumplir su condena, estaba resentido con la familia Wei por no haber ido a sacarlo.

Cuando Wei Hongming se enteró de que no había más hombres a su disposición que pudieran encubrir mejor la situación, se enfadó aún más: "¡Este Du Heng!".

"¡Que me paguen más, no me creo que el gamberro de Yong Er no lo haga!"

El mayordomo dijo sarcásticamente: "Sí".

A finales de diciembre, el condado de Qiu Yang también puso farolillos rojos y flores de papel recortado en las ventanas este año, en preparación para el Año Nuevo.

El sonido de los petardos se oía en los mercados, y había más niños jugando y corriendo.

Las oficinas del gobierno local no son tan libres como la academia y sólo tienen un descanso de diez días para el Año Nuevo Chino según la ley.

En el pasado, cuando estudiaba en la academia, era más de medio mes. Aunque Du Heng también estaba un poco triste por el acortamiento de las vacaciones, todavía había cosas importantes que hacer en el condado, y no quería tomarse un descanso demasiado largo y perder el horario de trabajo.

El día veintiséis del mes pasó el último día del año en los tribunales.

Du Heng dijo de antemano que podría llegar a la oficina del magistrado una hora más tarde. Aunque se decía que era el día de la oficina del magistrado, en realidad era el día en que el magistrado hacía su reunión.

Ningún asunto oficial, sólo pasarlo bien.

La tarde anterior, se enviaron muchas aves de corral, arroz y verduras a la oficina del gobierno, y Du Heng hizo algunos preparativos para el evento con antelación.

Por la mañana temprano, Du Heng y Qin Xiaoman dieron a los dos niños algo que hacer. Cheng Yi y Tan Ce aún no habían estado en la oficina principal y se alegraron mucho al saber que hoy podrían ir allí con su padre.

No durmieron nada, se levantaron temprano y desayunaron por iniciativa propia, esperando a que Du Heng los llevara a la oficina principal.

Cuando Du Heng y Qin Xiaoman sacaron a los niños, se encontraron con muchos funcionarios y niños de todos los tamaños en la entrada.

Aunque a los funcionarios se les permitía llegar más tarde, se les informó de que podían traer a sus familias para divertirse, por lo que mucha gente vino temprano para divertirse.

En el palacio de justicia se instaló un pequeño jardín para que los niños jugaran juntos, y hubo muchos pasteles y golosinas.

Los niños se mostraron un poco tímidos al principio, pero estuvieron encantados de jugar un rato. Fueron a montar en los caballitos de madera y a comer bocadillos juntos, y se divirtieron mucho con los niños.

Cuando los funcionarios y sus familias vieron que el magistrado del condado había hecho unos preparativos tan atentos, todos se relajaron un poco y la oficina del condado estuvo muy animada.

Llegado el momento, se reunió un grupo de personas y Du Heng hizo un breve resumen de su trabajo.

"Como es un día de alegría, no hablaré de asuntos oficiales.

La corte invitó a las cortesanas a presenciar una representación, pero el acto principal fue el sorteo preparado por Du Heng.

Los funcionarios sólo habían intentado echar suertes para decidir asuntos, pero rara vez se divertían con ello.

Du Heng no quería abrirles el apetito, al fin y al cabo, el mitin acabaría antes y se irían a casa para pasar el Año Nuevo.

"Por favor, hazlo por mí, marido".

Qin Xiaoman se frotó las manos y, sin miramientos, cogió primero una bola de papel y la desplegó ante la multitud.

"¡Felicidades al gobernador y esposo, una pierna de cordero!"

Jiang vería lo que había en el papel e hizo sonar el gong que llevaba, cantando en voz alta el resultado.

Du Heng se apresuró a aplaudir: "¡Después de todo, sigue siendo la buena mano del Marido!".

Los dos maridos desafortunados, ambos con igual mala suerte, sacaron el segundo mejor premio.

Qin Xiaoman había escrito la bola de papel con Du Heng la noche anterior, así que sabía cuáles eran los premios, y aunque sólo había sacado una pierna de cordero, seguía contenta: "Puedes quemarla para cenar esta noche".

Du Heng aceptó de buena gana: "Claro".

Los de abajo no sabían de qué hablaba la pareja, sólo veían lo contentos que estaban y pensaban que la pierna de cordero ya era el gran premio.

Sólo cuando el obispo sacó un lado de Lu Mo se dio cuenta de que la mano del magistrado del condado no era pequeña.

También había gente que había cogido aves de corral, arroz, té y sal, así como plumas, tinta, papel, tinta, tela y seda ...... e incluso dos acres de tierra estéril para cultivar ....... En resumen, había todo tipo de premios preparados, y todos se reían de la sorpresa y la alegría de coger uno.

Capítulo 104

Después del Año Nuevo, el gobierno del condado reanudó sus oficinas y el condado se puso al día con el proyecto de conservación del agua que había sido suspendido.

La familia Huang prestó gran atención a la compra de materiales para la construcción por parte del gobierno del condado y envió a su propia gente a ayudar a los ingenieros a recoger piedras y cortar madera.

El clima en el condado de Qiuyang es cálido y la primavera llega antes que en otros lugares.

A finales de enero, los árboles que habían perdido sus hojas a finales de otoño y de los que sólo quedaban los troncos estaban brotando, y algunos de los ciruelos, tan puntiagudos y soleados, ya estaban floreciendo.

El tiempo era cálido y suave durante el descanso, y Du Heng tuvo que ir al pueblo para ver la construcción del acueducto y la noria, y también a la cantera de piedra de la familia Huang para ver el proceso de extracción.

Los dos niños, que habían comido mucho durante el Año Nuevo, ya estaban un poco redondos, sobre todo Tanze, que ya pesaba más que su hermano cuando lo tenía en brazos.

Du Heng se sintió divertido y pensó que sacaría a los niños a pasear cuando no estuviera ocupado durante el resto del año, como forma de reducir los cuerpos largos y redondos durante las vacaciones de Año Nuevo.

En el condado aún hace un poco de calor por la Nochevieja, y los carruajes circulan con cierta lentitud por las calles del condado.

Cheng Yi y Tan Ce se asomaron a la ventanilla del carruaje y observaron el mercado exterior.

Qin Xiaoman quería hacer entrar a los dos niños y sentarlos, pero temía que hicieran pucheros por la ventanilla al ver los alimentos y artilugios del mercado y clamaran por comida.

Sin embargo, Du Heng conoce el temperamento de sus hijos y ha acordado de antemano que, si ve algo en el mercado que quiera comprar, no podrá pasar al pueblo.

El pequeño promete limitarse a echar un vistazo y no comprar nada.

"¡Papá, papá! Para el carro!"

Du Heng se quedó callado un rato, y cuando oyó la voz de Cheng Yi, enarcó las cejas: "¿No dijiste que no comprarías nada? ¿No quieres ir al pueblo?".

Tanze se apresuró a señalar fuera y dijo: "Ese hombre es tan lamentable, dale algo de dinero. Dale el dinero de Año Nuevo de Tanze".

Du Heng y Qin Xiaoman siguieron el sonido y vieron a un anciano mendigando en la calle, vestido con harapos, con un aspecto cada vez más lamentable frente a la gente bien vestida en el calor del Año Nuevo.

Levantó la mano para detener el carruaje y pidió a su criado que llevara a los dos niños a dar limosna.

Qin Xiaoman vio cómo los dos jóvenes echaban un puñado de monedas en el cuenco del mendigo, y varias personas se acercaron a pedir limosna.

Por supuesto, Du Heng lo sabía, pero el condado tenía mucho trabajo, y no todos los problemas podían solucionarse nada más llegar.

Pero estos rezagados que no tienen tierras de las que depender definitivamente necesitan ser resueltos, y no se trata de afectar la apariencia de la ciudad en el condado, sino que se debe albergar a una buena población.

"Hagámoslo uno por uno".

Una vez en la aldea, los pequeños estaban contentos y el aire ya olía a fresco con la brisa primaveral y a tierra.

Tanser tragó aire con la boca abierta y corrió por la cresta, recogiendo en un momento algunas flores de ciruelo blanco abiertas para que Seung-i las llevara en el pelo, y arrastrando a alguien a los campos secos con su hierba fina y suave para atrapar nuevos saltamontes del tamaño de la mitad de su dedo meñique.

Qin Xiaoman encontró una cometa de papel en alguna parte, y la brisa primaveral levantó suavemente la cometa mariposa, y padre e hijo la volaron en el campo abierto con la brisa primaveral.

Du Heng estaba a punto de tirar de la cuerda de la cometa cuando un trabajador del taller se acercó a toda prisa.

"Hay un alborotador en la cantera, el maestro Huang se ha enterado de que su excelencia está aquí, así que debería ir a echar un vistazo".

Las cejas de Du Heng se tensaron ante sus palabras, habló con el sirviente y se apresuró a ir con él a la cantera.

"¡Lord Du está aquí!"

Du Heng había llegado a la aldea con la intención de visitar la cantera de piedra, y la aldea a la que se dirigía no estaba lejos de la cantera.

Bajó del carruaje y la cantera quedó en silencio tras el ruido.

Inmediatamente, algunos de los hombres detenidos se pusieron de rodillas delante de Du Heng: "¿Qué le pasa a esta gente?".

Huang Wenguang contestó: "Ayer, estos hombres se colaron en la cantera por la noche, con la intención de prender fuego a los explosivos del cobertizo y arrojarlos sobre las losas recién pulidas para destruir la piedra.

Du Heng vio que el hombre al mando tenía la cabeza gacha, y cuando levantó ligeramente la barbilla, los soldados del condado que lo habían detenido le levantaron inmediatamente la barbilla.

Mirando el rostro familiar que tenía delante, Du Heng frunció el ceño: "¿Yong Er?".

"Le soltaron hace sólo un par de meses, ¿por qué? Tiene ganas de volver a vivir en paz o ya ha cambiado de aires y quiere servir en la cantera de piedra?".

Estaba de mal humor y no tuvo más remedio que defenderse.

"¿Por qué quieres venir a la cantera a causar problemas?".

Yong Er no contestó, pero los soldados del condado que estaban detrás de él apretaron el brazo de Yong Er, y éste apretó los dientes y dijo: "Es que no estoy contento, no me gusta que la gente vaya y venga a reparar los recursos hídricos. No puedo dormir por el estruendo de la pólvora y las rocas".

"¡Cómo te atreves a hablar de más delante de Su Excelencia!".

El soldado del magistrado aumentó su fuerza.

Viendo que la frente de Yong Er estaba ya cubierta de sudor frío, pero su boca no escupía una palabra de verdad, Du Heng agitó la mano: "Llevadle de vuelta a la prisión del sur y ponedle en la habitación más interior, donde el aislamiento acústico es bueno y nadie puede dormir."

Yong Er abrió la boca al oír sus palabras, pero no tuvo forma de replicar, así que fue arrancado con voz ahogada.

Huang Wenguang vio que la gente se había dispersado y se acercó a Du Heng y le dijo: "Creo que debe haber alguien detrás de Yong Er, pero este rufián tiene la boca tan cerrada que no me sirve de nada abrirla".

Aunque Huang Wenguang no lo dijera, Du Heng lo sabía en su fuero interno. Si un rufián del condado no tenía nada que hacer, por qué iba a querer volar la cantera de piedra, aunque le hubiera detenido el gobierno del condado, no utilizaría un método tan costoso para vengarse del gobierno del condado.

La piedra que se necesita para construir obras de conservación del agua tiene que extraerse primero, y luego ser pulida por artesanos para darle la forma requerida de losas de piedra y pilares, lo que requiere mucha mano de obra.

Si Yong Er vuela las piedras pulidas, afectará sin duda al proceso de construcción, y cuando el gobierno del condado tenga que rendir cuentas, Huang Wenguang tendrá que asumir la culpa.

Lo bueno es que Huang Wenguang es muy cauteloso cuando recibe la compra del gobierno del condado, sabiendo que algunas personas no le dejarán vivir en paz, por no mencionar el hecho de que no había un conflicto de intereses directo en primer lugar, y mucho menos ahora hay un conflicto de intereses.

Aumentó sus patrullas y, efectivamente, atrapó a los inquietos.

Du Heng dijo: "Deberías vigilar esta cabeza, y la oficina del magistrado llevará a cabo otro juicio".

.....

"¡Yong Er ha sido arrestado!"

Wei Hongming estaba ahogándose con Yun Qingwen en su propia mansión cuando recibió la noticia.

Sacudiendo los ojos durante la mayor parte de dos décadas, Fang Hua no estaba allí.

Yun Qingwen miró a su alrededor y vio que todos sus compañeros ya habían tenido hijos, pero cuando era joven se había quedado embarazada y había sufrido algunos daños físicos.

Cuando llegó al condado de Qiuyang, Wei Hongming reveló su verdadera naturaleza, era tan orgulloso que tuvo que armar mucho jaleo con su marido, y cuando discutió, volvió a casa de su madre para asustar a Wei Hongming, pero al principio consiguió disuadir a Wei Hongming durante un tiempo, y fue a engatusarlo para que volviera con palabras amables, pero después de más veces, este truco ya no funcionó.

Wei Hongming no sólo se hartó y dejó de prestarle atención, sino que la familia Yun no podía soportar este tipo de problemas por parte de Yun Qingwen.

En primer lugar, la familia Yun no tenía buena opinión del matrimonio, y el hecho de que Yun Qingwen no respetara la etiqueta del matrimonio y la implicación de Wei Hongming en el mismo ya habían herido los sentimientos de la familia Yun.

Cada vez que Yun Qingwen volvía a casa de su madre después de una pelea, no hablaba bien. Sigue siendo tan inestable como antes de casarse y a menudo se mete en líos. La familia sólo pensaba que era petulante cuando era joven, pero ahora que está casada, no ha cambiado, así que no sabe cómo comportarse.

Tras casi siete u ocho años de matrimonio, aún no ha tenido un hijo, y la familia de su madre se ha ido desencantando de él.

Yun Qingwen vio que no era feliz por los dos extremos, pero tenía que vivir mal, así que volvió de casa de su madre a principios de año y se dispuso a vivir en armonía con Wei Hongming, por lo que tenía que tener un hijo.

Sin embargo, cuando regresó, vio que Wei Hongming había tomado una nueva concubina durante su ausencia, y ya había siete u ocho jóvenes en la familia, y el número de concubinas era incontable.

Cuando entró, vio a Wei Hongming desplomado en un mullido sofá. Había perdido su juvenil elegancia de erudito, y su cuerpo tenía barriga. La cara angulosa original es ahora como un plato con ojos y boca y nariz, gorda y grasienta, que la gente no quiere ver.

El hombre se encuentra ahora en compañía de una joven que canta y tiene la boca abierta para que le dé de comer uvas peladas.

Yun Qingwen miró esta escena y se sintió a la vez enfadado y disgustado, e inmediatamente qué vivir una buena vida y tener hijos alrededor, inmediatamente golpeó una taza y rompió una lámpara.

"¿Qué estás haciendo? ¿Qué diferencia hay entre tú y esa arpía del mercado?".

"¡Tienes el descaro de llamarme arpía, ni siquiera te mires a la cara!".

Los dos hombres se acusaron mutuamente de forma vulgar, y al ver esto, Jiao Niang se acobardó apresuradamente y salió.

"¡Si no tuvieras algún asunto importante que atender, hoy habrías sido recompensado con dos bocas! Vuelve a tu patio ahora!"

"¡Crees que todavía quiero verte la cara!"

Los dos se separaron.

Wei Hongming tardó un rato en recuperar el aliento y preguntó al ama de llaves por lo ocurrido.

Ya estaba disgustado con Yun Qingwen y se enfadó aún más cuando se enteró de que sus subordinados habían sido tan descuidados.

"Este Yong Er lleva dos meses en la cárcel y su cerebro se ha oxidado, ¡es tan descuidado que merece morir si le cogen!

El mayordomo sabía que Wei Hongming estaba enfadado y dijo: "Afortunadamente, Yong Er es una persona callada, Huang Wenguang le torturó mucho pero no soltó ni una palabra.

Wei Hongming exhaló un suspiro de asco: "Es muy reservado y ha trabajado mucho para mí a lo largo de los años, así que le conozco. Temo que el joven gobernador empiece a sospechar de la familia Wei".

"Y si sospecha, ¿qué puede hacer si no hay pruebas?".

Wei Hongming apretó los ojos y soltó un bufido: "Es cierto. Aunque el joven gobernador hubiera oído las palabras de Huang Wenguang y sospechara de la familia Wei, ¿qué podría hacer?".

Sin embargo, al cabo de unos días, en la oficina del condado se publicó un aviso de que el proceso de construcción de la reserva de agua era constante y ordenado, y que la familia Huang no sólo había ayudado y cooperado adecuadamente, sino que también había atrapado a quienes intentaban obstruir la construcción de la reserva de agua.

El gobierno del condado elogió a la familia Huang y la recompensó con el derecho a reclamar 50 acres de tierra estéril en el sur de la ciudad, animando a la alta burguesía del condado a seguir el ejemplo de la familia Huang y contribuir al gobierno del condado.

Las grandes familias del condado sabían que se beneficiarían de la relación con el gobierno del condado, pero no esperaban que fuera tan buena.

Durante los dos primeros años, la familia Huang ha estado reclutando agricultores para recuperar las tierras baldías y ha pedido al gobierno del condado un reparto de la cosecha al 50%.

Muchos agricultores contratados acudieron a la familia Huang para cultivar el erial.

Muchos de los agricultores contratados que originalmente estaban con la familia Wei no pudieron hacer frente a la opresión, por lo que mientras no debieran dinero a la familia Wei o dinero por sus tierras de cultivo, renunciaron inmediatamente a la familia Wei y se unieron a la familia Huang en su lugar, dispuestos a ir a la tierra baldía para cultivar alimentos y obtener el 50% de las tierras de cultivo, en lugar de obtener tierras preparadas y el 10% o 20% de la producción de alimentos bajo la familia Wei.

La familia Wei no trataba a los campesinos como seres humanos, pero cuando había otras opciones para los campesinos, éstos no estaban dispuestos a unirse a ellas, y ahora que tenían un nuevo lugar al que ir, estaban dispuestos a huir.

Los que no se marcharon ya estaban bajo presión y debían dinero a la familia Wei, por lo que no podían marcharse fácilmente.

El gobierno del condado también animó a los mendigos a restablecer sus hogares y familias, y cualquier hogar grande del condado que estuviera dispuesto a proporcionar comida y cobijo a los rezagados en primer lugar, tendría derecho a reclamar el terreno baldío según el número de rezagados, pero la tierra recogida de los agricultores contratados en los años anteriores a la apertura del terreno baldío sólo podía repartirse al 50% con la familia Huang en general.

Los que lo desearan podían presentarse a un examen en la oficina del condado y, una vez aprobado, estaban cualificados.

Aunque el condado es extenso y poco poblado, sin un decreto del gobierno del condado, la gente corriente no puede comprar y no está cualificada para recuperar la tierra, pero este es un negocio a largo plazo, y mucha gente con cierta habilidad quiere probar suerte.

Los primeros en hacerlo fueron los buenos amigos de la familia Huang y, tras la evaluación del gobierno del condado, varias familias obtuvieron el derecho a recuperar más o menos terreno baldío.

Al mismo tiempo, muchos granjeros contratados acudieron en masa al erial, y muchos de los que antes se habían hecho con una parte elevada de la tierra se habían marchado.

Cuando estaba a punto de comenzar la siembra de primavera, los agricultores a sueldo que habían sido retenidos se endurecieron de repente, y algunas grandes familias del condado entraron en pánico y reclutaron apresuradamente a nuevos agricultores a sueldo.

Sin embargo, los agricultores contratados e incluso los desplazados que necesitaban tierras no tenían adónde ir, y con unas condiciones de división tan duras, nadie tenía más remedio que lanzarse directamente al fuego, así que ¿dónde podían reclutar nuevos agricultores contratados?

El gobierno de la prefectura exige que los terrenos baldíos sean recuperados y plantados este año tras la solicitud del derecho a recuperarlos, y los agricultores contratados ya son insuficientes.

La familia Wei, encabezada por un grupo de personas, ha acudido a Wei Hongming para discutir las contramedidas.

Wei Hongming miró los avisos que llegaban uno tras otro a la oficina del condado a principios de año y estaba tan enfadado que le dolía el hígado.

El gobernador del condado tiene el oído y la vista claros, por lo que es posible que ya supiera lo de los agricultores contratados y haya unido fuerzas con la familia Huang para rectificar la producción de los agricultores contratados.

"No es que todos los agricultores contratados hayan huido, así que se puede dar más tierra a los agricultores contratados que quedan y seguir cultivando. Pasaremos la tormenta de este año y ya está".

"Pero los agricultores contratados trabajan día y noche para cultivar sólo esos campos, la parte es demasiada, la temporada de siembra de primavera es sólo esos días, si se pierde la temporada, el rendimiento de la cosecha de otoño sin duda se verá perjudicado. Si perdemos la temporada, la cosecha de otoño se verá dañada. ......" El terrateniente bajó la voz: "La familia Zou es una familia pequeña, no tan grande como la familia del Maestro Wei Ju, sólo una pequeña producción de alimentos del campo para vivir ......"

Sin embargo, no es que el terrateniente viera el viento y huyera, en comparación con la propiedad de la familia Wei, la familia no podía permitirse perder dinero.

El corazón de Wei Hongming se irritó al oír tales palabras, pero aun así puso cara de amabilidad: "Entonces, ¿qué quieres decir?".

"Si no, no podemos contratar gente en este momento. El tiempo en el condado es cálido y la agricultura de primavera es temprana, por lo que necesitamos contratar gente lo antes posible ......"

El terrateniente acalló su voz al ver que la cara de Wei Hongming se ponía fea.

Wei Hongming escuchó las palabras de sus subordinados y supo que el joven gobernador había ganado. Había hecho mucho para romper las reglas de la cuota original de los agricultores contratados en el condado de Qiuyang, para obligar a las grandes familias a reducir su cuota de los campos con los agricultores contratados, de lo contrario, según la cuota actual, sería imposible contratar a los agricultores contratados.

"Si todos tenéis una idea, ¿por qué tenéis que venir aquí juntos a discutirla conmigo?

Wei Hongming sabía que no podía detener a estos grandes agricultores por la tendencia, y si hacía demasiado ruido, temía que le devolvieran el mordisco.

Ahora la familia Wei ha perdido la mayor parte de la ayuda de la familia Yun.

Pero lo que más le molesta es que esta gente haya abandonado su parte y él tenga que seguir su ejemplo.

La cuota original del condado era diferente de su tierra y ha durado hasta ahora, eso es porque el 80% de la población del condado es la cuota del Este es superior a las regulaciones de la corte, el ambiente general es tal que los agricultores contratados ya no pueden sufrir, cambiar esta familia que la familia sólo será mayor.

Y hoy en día, una vez que la mayoría de los propietarios han reducido su cuota, la cuota mayoritaria del condado es de cuatro o seis, y si hay un tres-siete-dos-ocho, es un inconformista, por la misma razón que antes.

Si un agricultor contratado está descontento y acude al tribunal del condado, la ley no tiene la culpa, pero el gobierno del condado sin duda se ocupará de él una vez que esté solo.

Después de que la gente se dispersara, Wei Hongming estaba tan enfadado que su sangre se desbordó y las mesas y taburetes de la sala se resintieron: "Du Heng realmente tiene dos brillos, no me extraña que pudiera hacer desaparecer a ese vejestorio de Jiang Zuowu, ¡realmente le subestimé!"

Después de que Du Heng hubiera recibido una reducción secreta en su parte de la producción de alimentos del condado, estaba en su estudio en la casa interior escribiendo cartas a sus antiguos compañeros y hermanos, intercambiando información sobre su vida después de dejar el Colegio Banyan.

"Al final, no puedo quedarme levantado. Afortunadamente, tengo a la familia Huang como apertura, de lo contrario las cosas no serían tan fáciles de llevar".

Qin Xiaoman dijo: "Hoy salí a comprar comida y vi tanta menos gente mendigando en el mercado, que ya no los veo mucho."

Du Heng sonrió y dijo: "Ya han ido a la sala familiar para registrarse y restablecer sus hogares, pero se eligió primero a los que tenían buenas manos y pies y podían trabajar, y aún quedan muchos ancianos y enfermos. Pero todos los que puedan alojarse, sabremos cuántos quedan después del arado de primavera, y será más fácil hacer arreglos para que el gobierno del condado reasiente a los viejos y enfermos."

El grupo de desplazados era demasiado grande para que el gobierno del condado se hiciera cargo.

Qin Xiaoman dijo alegremente: "Ahora que una gran parte de los desplazados han sido reasentados, es raro verlos en el condado, y los funcionarios que vendrán del gobierno dentro de un par de días para examinarse quedarán más impresionados."

Los funcionarios locales son seleccionados para su traslado una vez cada cinco años, pero no son examinados sólo una vez cada cinco años, de hecho, son evaluados cada año, mientras no haya grandes faltas o grandes méritos, o el tribunal tenga disposiciones especiales, no habrá cambios en los exámenes quinquenales.

La inspección no es tan rigurosa como las elecciones quinquenales y, en general, es más fácil, ya que se fijan en los ingresos procedentes de la producción de alimentos y los impuestos y en la reputación de los funcionarios.

La segunda mitad del año coincide con la cosecha de otoño, y a nivel local suceden muchas cosas, por lo que no es conveniente que los altos cargos se acerquen a inspeccionar.

Du Heng no reasentó a los desplazados con el propósito de la evaluación, sino justo en el momento oportuno.

Por supuesto, si has hecho algo práctico por el pueblo, y si te aprecian tus superiores y obtienes una calificación por méritos, entonces es lo mejor de ambos mundos.

Capítulo 105

A finales de mes, el señor Xu, gobernador del gobierno, llegó al condado de Qiuyang como oficial para el examen anual de este año.

Había dos gobernadores en la ciudad, uno era Xu y el otro era Mu, el padre de Mu Tigui, el antiguo hermano mayor de la Escuela Banyan.

Cada año, los dos gobernadores echaban a suertes el condado donde se celebrarían los exámenes.

Esta vez, no sólo venían a examinar la situación de los funcionarios locales, sino que además el arsenal militar de la prefectura de Jintuan se encontraba en el condado de Qiuyang, por lo que tenían que ir a ver la situación del arsenal.

Xu aún no había llegado a la oficina del magistrado tras abandonar el condado. Sin embargo, el día anterior, el general Weiping había dado media vuelta y había ido a otros condados por debajo de la prefectura para reclutar soldados.

Los oficiales militares fueron enviados por el Ministerio de Asuntos Militares para inspeccionar el acopio de soldados, pero la gente de la capital quería ver la situación, así que no se molestó en llevar a los oficiales civiles alrededor de la estación para decir algunas palabras de cortesía, sabiendo que la gente de la capital iba a venir este día, así que se fue por adelantado.

El funcionario es inferior a Feng Wanhe, pero no se atrevió a enfadarse al ver lo maleducado que era, después de todo, el general Wei Ping y el gobernador podían hacerlo, así que él, un compañero funcionario, sólo podía anotar la falta de modales de Feng Wanhe en su pequeño libro.

Sin embargo, este es generalmente el caso de los oficiales militares, por lo que es irrelevante escribirlo.

El temperamento de Feng Wanhe era rápido y fácil, pero fue Du Heng quien tuvo mala suerte.

El gobernador estaba de mal humor tras su derrota en la estación, por lo que, naturalmente, fue más estricto con Du Heng en sus exámenes.

No era la primera vez que Xu venía efectivamente al condado de Qiuyang para hacer exámenes, pero cuando entró en el condado, había un gran número de personas cultivando la tierra en el páramo, y cuando se bajó del autobús, preguntó si eran personas desplazadas.

Más adentro del condado, había mucha actividad en el campo, con canales de agua que atravesaban los pueblos y norias que ya estaban tomando forma.

Al entrar en la ciudad, también había mucho ruido y bullicio.

En el pasado, el condado de Qiu Yang era uno de los más reacios a ser visitados por los funcionarios de la capital. Era desolado y bárbaro, y resultaba de lo más molesto pagar los impuestos en los campos, por no mencionar el hecho de que el dinero prestado por la corte era reclamado repetidamente, e incluso el gobernador tardaba en devolver el dinero.

Hace sólo un año que visité el condado de Qiuyang, pero nunca pensé que cambiaría tanto.

El nuevo gobernador sólo lleva medio año en el cargo y el condado ya ha hecho tantos cambios.

Aunque no es raro que las autoridades locales realicen ajustes temporales para hacer frente a los exámenes en la cima cada año.

Pero las obras y cambios que pueden verse a simple vista en el condado de Qiuyang no son un esfuerzo de un día, no es algo que pueda hacerse de la noche a la mañana para hacer frente a los exámenes.

Cambió el mal humor que tenía cuando pateó la plancha de hierro en la estación y se volvió más agradable con Du Heng, pellizcándole la barba y diciendo con una sonrisa: "El gobernador habla a menudo de Du, diciendo que es joven y con talento, un funcionario pragmático que será capaz de gestionar adecuadamente el condado de Qiuyang.

"Lamento oír sus elogios, pero no puedo aceptarlos. Hay muchos asuntos locales que aún no he tratado adecuadamente en mi actual cargo, por lo que necesito su amable indulgencia."

Xu dijo efectivamente: "Du Zhixian se preocupa por la población local, el gobierno puede verlo y hará todo lo posible para apoyar a la comunidad local."

Los examinadores pasaron dos días en el condado de Qiu Yang y realizaron un breve examen de la población local, la recuperación de los campos, la conservación del agua, los robos y otros aspectos.

Du Heng había reasentado a los desplazados, creado nuevos hogares, recuperado tierras y construido sistemas de conservación del agua, e incluso eliminado a los bandidos de las montañas.

Xu tomó efectivamente notas y se sintió cada vez más satisfecho con Du Heng.

Al día siguiente, Xu tuvo que correr al siguiente condado para hacer los exámenes. El condado de Qiu Yang era próspero y el examinador tenía algo que decir en la capital, así que no se demoró en el condado de Qiu Yang.

Du Heng despidió a Xu Chengli en el coche a la entrada de la oficina del gobierno: "El condado de Qiu Yang es cálido y no siente el frío de la primavera temprana, pero otros condados son fríos en la primavera inversa, así que debes cuidar bien tu salud en este viaje."

Xu Eficacia miró la cara clara y elegante de pie delante de la cortina del carruaje, la luz de primavera es aún más agradable a la vista, al escuchar estas palabras de preocupación, tiene una nueva comprensión de las preferencias del gobernador por primera vez.

"Bien, ciertamente cuidaré de mi salud, Du Zhixian no necesita tomarse la molestia de enviarte lejos, regresa".

El carruaje se dirigió lentamente hacia la carretera principal, Du Heng se quedó de pie con los brazos cruzados, mirando el carruaje y los caballos avanzar, llevaba una sonrisa en la cara.

"Esta vez cuando los funcionarios vienen de arriba, es realmente la más fácil".

Qin Xiaoman sonrió y susurró a Du Heng, que estaba a punto de darle una calificación de mérito para este examen.

En cuanto las palabras salieron de su boca, dos personas se abalanzaron de repente.

Los dos hombres se movían tan rápido a plena luz del día que Du Heng estaba de pie frente a ellos e inconscientemente protegió a Qin Xiaoman cuando vio la batalla.

El hombre que se acercó inesperadamente le agarró: "¡Ah Heng, realmente has vuelto! Oí que te habías convertido en magistrado, pero no te creí.

Du Heng miró a la mujer que parecía haber visto la luz al principio y que llevaba a una joven, tirando de la esquina de su abrigo con alegría.

"¿Quién eres?"

"¡Soy tu tía! Ah Heng". La mujer dijo: "Aunque hayan pasado muchos años y no recuerdes a tu tía, ¡deberías recordar a tu prima!".

"En el pasado, fuisteis novios desde la infancia, e incluso dijiste que te casarías con tu prima. Luego te fuiste de casa y no volviste durante muchos años, sin noticias tuyas, tu prima te esperó durante muchos años, y ahora de has convertido en una anciana."

Cuando Qin Xiaoman se enteró del matrimonio de su amiga de la infancia, su temperamento se encendió de inmediato: "¡No digas tonterías!

"¿Cómo puedes decir eso? Un pariente es un pariente de verdad, ¿cómo puedes fingirlo?

Gritó: "A-Heng, ¿te has vuelto tan rico y famoso que ya no me reconoces como tu tía?".

La joven del otro extremo de la mesa también lloraba, parecía compadecerse de mí, y preguntó con voz suave: "Primo, ¿ya estás casado? ¿Es este tu marido y tu esposo? ¿De verdad me has olvidado después de tantos años de separación?".

Las dos sollozaban y lloraban en la calle, frente al juzgado del condado, como si Du Heng hubiera abandonado a su marido y se hubiera hecho rico y famoso, sin permitir que vinieran sus antiguos parientes.

"¿Qué ocurre?"

El original se ha alejado Xu eficacia realidad carruaje y el caballo de nuevo.

Du Heng apresuradamente se acercó a pedir disculpas: "Lo siento por el retraso, pero es sólo algunos asuntos de familia."

Xu efectividad miró a las dos mujeres indefensas que lloraban, vestidas con ropa sencilla y sin anillos de horquilla, al igual que las mujeres pobres de la aldea.

"¿Es realmente tu tía?"

Du Heng se quedó atónito al principio, habiendo experimentado muchas cosas a lo largo de los años, rara vez había recordado los recuerdos de su cuerpo original.

Pero después de observar detenidamente el rostro que tenía delante y buscar en sus recuerdos pasados, efectivamente había una pariente así en el Condado de Qiuyang.

Cuando la familia Du había caído y ambos padres habían fallecido, el cuerpo original sólo tenía una tía que se había casado con un terrateniente en el campo.

La familia debía una gran cantidad de dinero por el accidente, y esta tía tenía miedo de involucrarse en ello, así que ni siquiera acudió a la mesa cuando murió su hermano.

Aunque sabía que su tía era una desagradecida y no le ayudaría, no tuvo más remedio que recurrir a su único pariente. Tuvo la desfachatez de pedir ayuda a su único pariente, pero ni siquiera fue capaz de entrar por la puerta de la familia Duan, donde su tía se había casado, por no hablar de conseguir la más mínima ayuda.

Estaba tan desilusionado que afirmó no tener más familiares y se exilió en el condado de Lixia, de donde procede el resto de la historia.

La familia original se rompió y la tía lo ignoró, pero ahora tiene la cara de venir a meterse en la familia al ver que se ha hecho rico y famoso.

Los demás no sabían el motivo del incidente.Vieron a la mujer llorando y compadeciéndose entre lágrimas. Cuanto más resuelto se mostraba Du Heng, más gente pensaba que ella tenía razón, que realmente se había olvidado de sus antiguos parientes cuando estaba subiendo por el mundo, y que se había casado con otra persona y los había abandonado.

Como estos vericuetos no estaban claros en ese momento, pero el hecho de que los parientes estuvieran emparentados era evidente y no se podía fingir, Du Heng sólo pudo informar con el labio superior rígido en respuesta al interrogatorio de Xu: "Sí. Pero en el pasado, el joven funcionario se casó y se estableció en el condado de Lixia, por lo que ya ha adoptado otro apellido."

Xu Effectively frunció el ceño al oír sus palabras y se enteró de que Du Heng seguía siendo un miembro superfluo de la familia, su percepción decayó de repente: "Aunque seas un miembro superfluo de la familia, Pero tu apellido sigue siendo Du. Eres el funcionario principal del condado y el pilar del clan, aunque tienes que servir al país y al pueblo como funcionario, también debes cuidar de tu familia. Pero también debes cuidar de tus parientes".

Du Heng apretó los dientes y se disculpó: "Su Excelencia me ha dado una lección, y sin duda la tendré en cuenta. Me avergüenza haberle agobiado con un pequeño asunto familiar".

Xu dijo: "Como funcionario, los asuntos familiares son inseparables de los asuntos oficiales, si no puedes manejar tus asuntos familiares, ¿cómo podrás manejar tus asuntos oficiales? Si no puedes manejar tus asuntos familiares, ¿cómo podrás manejar tus asuntos oficiales?

"Debes cuidar bien tus asuntos familiares, y esperar que cuando te presentes al próximo examen, tengas la mejor virtud".

Suspiró y subió al carruaje, y esta vez se fue de verdad.

"¡Ja, ja, ja, ja!"

Se oyó una risa de Lang desde la lejana casa de té.

"El maestro es realmente un calculador brillante, una vez que invitó a los parientes fallecidos de este magistrado, estaba tan confundido. Es una pena que tenga que perder mucho en la columna de virtudes".

Wei Hongming, que estaba comiendo su té en el ático, vio este buen espectáculo, y su té de primavera fue refrescante y reconfortante.

Vio a Xu sacudir eficazmente la cabeza y marcharse, y Du Heng invitó a su prima, tu tía, al interior de la casa antes de levantarse lentamente.

Qin Xiaoman hizo un mohín y arrugó el ceño mientras llevaba a las dos personas al interior de la casa.

Estaba enfadado porque Du Heng tuviera un primo tan infantil que nunca le había dicho nada, y estaba a punto de cerrar la puerta y pedirle una lección, pero no esperaba que Xu Eficacia volviera para reprender a Du Heng.

Los dos han venido casualmente a montar una escena y han insultado la reputación de Du Heng, así que me temo que su actuación se verá comprometida.

No pudo evitar volver a sentir lástima por Du Heng.

Cuando Du Youyan entró en el salón, miró a su alrededor, tocando las mesas y los bancos y mirando las tazas de té, cambiando su patético aspecto:

"Es la primera vez que estoy en la casa del magistrado, es realmente grandiosa. Es una pena que mi hermano y mi cuñada se marcharan pronto, así que no he podido ver en qué se ha convertido Ah Heng. La familia de mercaderes siempre ha sido acosada, así que si ven que un hijo de su familia se ha convertido en un gran funcionario, deben de estar encantados".

"No hay nadie alrededor, así que ¿por qué estás fingiendo? ¿Quién os ha enviado a ti y a tu hija aquí para causar problemas?"

Cuando entró en la sala, la voz de Du Heng se enfrió inmediatamente.

Cuando Du Youyan vio que su habitual rostro amable se volvía frío de repente, se sobresaltó, y luego volvió a sonreír:

"La tía sabe que ahora eres un gran funcionario y que menosprecias a los parientes pobres como nosotros, pero ¿cómo puedes hablar con tanta dureza y poner semejante etiqueta a tu tía? Somos una familia".

"No vinisteis temprano a buscar a vuestros parientes, sino que sólo vinisteis a buscarlos cuando vinieron los funcionarios a hacer una prueba, y luego llorasteis delante del despacho del magistrado sin decir nada. ¿Qué clase de familia es ésta que no soporta ver a nadie?".

El sobrino que recordaba era un erudito y tenía pocos ojos, así que era fácil de localizar.

Pero ahora era tan listo e inteligente que ella pensó que era otra persona. Si no fuera porque su cara seguía siendo la misma que la que recordaba, habría pensado que lo había confundido con otra persona.

Realmente ha cambiado mucho desde que era un adolescente y hoy se ha convertido en funcionario.

"¿Tía no sabía que un funcionario había venido desde arriba para comprobar su rendimiento, y que era el examinador de hace un momento? ¡Aigoo! Mírate, tía, lo has arruinado todo".

Du Youyan siguió fingiendo confusión: "La tía es una persona tosca, a diferencia de ti que has estudiado, así que ¿cómo iba a saberlo?

Ahora que has vuelto, el contrato matrimonial con tu primo debe completarse, para que puedas consolar las almas de tus padres en el cielo."

Dijo mirando a Qin Xiaoman que la miraba con pesar: "Aunque ya te has casado con una familia legítima, no es demasiado tener tres esposas y cuatro concubinas cuando eres funcionario.

Sin esperar a que nadie dijera nada, dio un paso adelante y cogió la mano de Qin Xiaoman: "Tu marido es un hombre considerado y virtuoso, así que estoy segura de que se alegrará de tener otro miembro en la familia. La familia Du es esbelta y debe seguir floreciendo".

Qin Xiaoman le apartó la mano: "¿Qué, tu hija quiere seguir a su yerno como concubina y venir a servirme?".

"Eh, tú hermano."

Du Youyan frunció el ceño: "Nuestro Ah Heng es un funcionario del gobierno, ¿cómo puede tener sólo una esposa?".

Duan Xue se adelantó para coger la mano de Du Heng, "Primo, te he estado esperando todos estos años, pensé que no te volvería a ver, Dios tiene ojos, ¿pero me vas a fallar?".

"Ridículo, no hay partido ni compromiso, no hay contrato matrimonial que fallar".

Du Heng vio que esta madre y esta hija no escupirían ni una sola palabra de verdad de sus bocas, que habían venido con espíritu de obsesión, y era inútil hablar más con ellas.

"Alguien, lleve a su tía y a su prima al ala oeste y póngalas allí. Es mucho trabajo para el campo venir al condado, así que descansen bien y no salgan a dar vueltas".

"¡Eh, eh! ¿Cómo que quieres encarcelar a tu tía y a tu primo? La ley no existe!"

Mientras observaba cómo se llevaban a rastras a los dos hombres, Du Heng se sentó en una silla molesto, pero cuando levantó la vista y vio a Qin Xiaoman de pie frente a él con dos ojos como un halcón, inmediatamente se levantó de nuevo.

Extendió la mano para tirar de la de Qin Xiaoman, pero éste la esquivó en un instante.

"No te enfades, ¿vale?"

"¡No, enfádate!"

Du Heng resopló y frunció los labios, aparentando que no estaba especialmente enfadado y que aún le quedaba margen de maniobra: "¿Por qué hablas como Tanze?".

Qin Xiaoman, sin embargo, estaba realmente enfadado: "¿Quieres decir que estoy teniendo una rabieta infantil?".

"Cómo me atrevo".

Qin Xiaoman dijo ferozmente: "¡No te atreves a nada, tienes mucho corazón! Cuando te pregunté por primera vez si tenías algún familiar que te enviara de vuelta, ¿qué dijiste? ¿Qué dijiste? ¡Dijiste que no tenías familia ni más parientes! Ahora no sólo tienes a tu tía, sino también a tu prima, que lleva años esperándote con lágrimas que corren por su cara como si fuera dinero".

Miró fijamente a Du Heng, pensando de repente en la mierda de familia de Yun Qingwen, y sus ojos se pusieron un poco rojos: "¡Simplemente me estás mintiendo! Voy a volver para decírselo al tío segundo!"

Du Heng tiró de Qin Xiaoman, que estaba a punto de irse, y le dijo: "No lo hagas, si el tío segundo lo supiera de verdad, no me rompería las piernas, ¿por qué eres tan cruel?".

La cogió en brazos y acarició tranquilamente la nuca de Qin Xiaoman. "Por no mencionar que te prometí que no me casaría con nadie más, pero esta prima es pariente mía, y no me gusta casarme con la hija de un pariente."

"Esto debe haber sido organizado deliberadamente para traer trastornos a nuestra familia".

Qin Xiaoman estaba recostado en el hombro de Du Heng, y no contestó.

Du Heng le contó a Qin Xiaoman todo lo que recordaba sobre su tía y su primo.

"Mi tía es fría, no hay diferencia entre tener y no tener, por eso dije eso entonces. Es culpa mía por ponerte triste, sin duda me ocuparé de las cosas y te daré una explicación, ¿de acuerdo?".

Qin Xiaoman levantó la cabeza y miró a Du Heng, al escuchar sobre el pasado no pudo evitar sentir un dolor en el corazón por un momento, él dijo: "Iré a ver a Tan Ce y Cheng Yi."

Du Heng, sin embargo, no le soltó la mano.

"¿Para qué?"

Du Heng sabía que el mal genio de Qin Xiaoman iba y venía rápidamente, tal vez en cuestión de unas pocas palabras, o tal vez lo olvidaba después de unas cuantas vueltas de cabeza, pero aun así dijo seriamente: "¿Has oído lo que dije en tu corazón?".

"Lo sé."

Sólo entonces Du Heng dio un suspiro de alivio y le dejó salir.

Había estado en el condado durante más de un día o dos, y aunque el pueblo estaba cerrado a las noticias, la mayor parte del año había pasado, y había hecho un montón de cosas a lo grande, Du Heng no creía que su tía en el campo no supiera que él era el gobernador del condado.

No acudió a reconocer el matrimonio de su sobrino porque sabía que ya lo había ofendido en el pasado y no podría conseguir ningún favor aunque acudiera a él.

La razón por la que vino aquí durante el examen no es probablemente para reconocer a su familia, sino principalmente para causar problemas.

Sin alguien detrás, no se atrevería a hacerlo.

Du Heng pensó que la persona que había traído aquí a la madre y a la hija debía de ser alguien que tenía algún problema con él.

Si nos fijamos en el Condado de Qiu Yang, ¿quién sino la familia Wei podría estar en desacuerdo con él en este momento?

Le molestaba que la familia Wei hubiera actuado tan traicioneramente, calculando el momento para que se volvieran contra él y montaran una escena con dos mujeres.

Las dos mujeres no sólo son una buena manera de hacer que los examinadores de arriba piensen menos de él, sino también para mantenerlos en buena compañía y no hacerles nada, o de lo contrario saldrán fuera y harán una escena, y su reputación como funcionario estará por los suelos.

No es de extrañar que cuando Jiang Wang le pidió que tuviera cuidado con la familia Wei, no es descabellado que los funcionarios locales desconfíen de las serpientes locales.

No hay pros ni contras absolutos en el asunto, y ya que se manda al pueblo, hay que abrirse paso.

Du Heng llamó a dos hombres y les dio unas cuidadosas instrucciones.

Por la noche, después de cenar, Cheng Yi y Tan Ce dieron un paseo por el jardín para relajarse y cuando pasaron por el estudio, vieron que Du Heng era el único que estaba en el estudio ocupándose de los negocios.

Cheng Yi ladeó la cabeza, pero no vio la figura de Qin Xiaoman.

Tan Ce estrechó la mano de Cheng Yi y le apartó: "Hoy han venido a casa una tía y una hermana extrañas".

"¿Qué tienen de extraño?"

"La tía dijo que quería que la hermana fuera mi madre pequeña".

Los ojos de Cheng Yi se abrieron de par en par: "No seas ridícula".

Tanser dijo seriamente: "No lo soy".

Seung-il arrastró a Tanze a la habitación principal y vio que Qin Xiaoman ya se había lavado.

"¿Papá se va a la cama?"

"¿Qué hacéis vosotros dos aquí?"

Qin Xiaoman saludó al niño, y tocó la espalda de Tanse, viendo que no estaba húmeda de sudor indicando que no se había alejado después de la comida.

"¿Por qué no está Padre en el estudio con Padre en asuntos oficiales hoy?"

"Papá ya no es un niño, ¿necesitas compañía? Padre se va a la cama".

Cheng Yi cogió la mano de Qin Xiaoman, "¿Papá y papá se han peleado?"

"No."

"Entonces Cheng Yi fue a pedirle a papá que viniera a dormir con Ah papá."

Qin Xiaoman sonrió, "Papi ya no es un niño, dormir es algo que se puede hacer sin compañía. Papi tiene muchos asuntos oficiales que atender, no molestes a papi".

"Entonces Tanze no tiene asuntos oficiales que atender, y Tanze no tiene ganas de molestar, así que es bueno dormir con papá".

Qin Xiaoman se dio la vuelta y vio que Tanze ya se había tumbado boca arriba y había dejado caer los zapatos, dándose la vuelta y subiéndose a la cama.

Estaba a punto de decir que tenía que volver a su habitación a dormir, pero entonces lo pensó mejor. "De acuerdo, entonces Cheng Yi y Tan Ce dormirán con el pequeño padre esta noche."

Tanze saltó de alegría sobre la cama: "¡Sí, sí!".

Cuando Du Heng terminó sus asuntos y regresó a su habitación, todas las luces de la casa estaban casi apagadas, sólo quedaban dos cálidas lámparas de aceite amarillas.

Le sorprendió un poco que Xiao Man se hubiera acostado hoy tan temprano.

Inconscientemente aligeró sus pasos, se quitó la bata y levantó suavemente la cortina para meterse en la cama, cuando vio tres figuras sobre la cama.

La que dormía en el centro era Qin Xiaoman, a la izquierda estaba Cheng Yi, que dormía honradamente acurrucado entre sus brazos, y a la derecha Tan Ce, que dormía en posición muy abierta.

"¿Por qué está aquí el mocoso?"

Qin Xiaoman miró a Du Heng, "Dijo que quería dormir conmigo".

"Entonces, ¿dónde voy a dormir?"

Qin Xiaoman levantó la barbilla.

Du Heng torció la cabeza para mirar el sofá junto a la ventana, levantó la cintura y dijo agresivamente: "Me duele la espalda de dormir ahí".

Qin Xiaoman entrecerró los ojos y le ignoró.

"Llevaré al pequeño cachorro a su habitación".

El pequeño Seung-il dormido estaba caliente, su cuerpo aún blando, y Du Heng lo cubrió con una pequeña manta y lo llevó de vuelta a su habitación.

La brisa nocturna era fresca y Tanze se despertaba al menor movimiento.

Abrió los ojos aturdido, miró la barbilla ligeramente barbuda de su padre y gritó suavemente con la respiración somnolienta: "Padre".

"¿Hmm?"

Du Heng bajó los ojos para mirar a Tanze en sus brazos, cuando no estaba jugando con su espada seguía siendo tranquilo y se comportaba bien, después de todo, sus cejas eran un poco como las de Cheng Yi.

Estaba a punto de decir con voz suave que pronto estaría en su habitación para que pudiera dormir bien, cuando oyó a su hijo decir: "¿Papá y Papi Pequeño pueden pelear todos los días?".

"?"

"Entonces Tanze y hermano pueden dormir con papito todas las noches".

Capítulo 106

Después de enviar a los dos pequeños a sus habitaciones en paz, el cuerpo rígido y frío de Du Heng en el estudio ya había entrado en calor antes de meterse en la cama.

Levantó la cortina y entró en el nido, viendo a la persona en la cama con los ojos cerrados, y estiró el pie para enganchar la pantorrilla de Qin Xiaoman: "¿Estás dormido?".

"Si no."

Du Heng movió su cuerpo, rodeando a Qin Xiaoman, que estaba abrigado por los dos pequeños, y apartó a los pequeños, feliz de tener a su mujer toda para él.

Abrió los ojos y miró a Du Heng: "El bebé no se despertó por tu culpa, ¿verdad?".

"Cheng Yi dormía plácidamente, ni siquiera se dio cuenta de que le habían movido bajo la manta".

Du Heng frunció los labios: "Pero es ese chico, Tanze, el que me ha estado mirando desde que salió de la habitación".

Miró a Qin Xiaoman apenado, "Incluso dijo que quería que luchara contigo todos los días para poder dormir contigo todos los días."

Qin Xiaoman rió a carcajadas ante sus palabras.

"Niño tonto, no es como si tuvieras que pelear todos los días para dormir contigo".

Qin Xiaoman parpadeó: "Si su viejo se hubiera vuelto a casar con una madre joven, habría sido posible".

Du Heng dio un apretón en la cintura de Qin Xiaoman: "Sabía que aún estabas pensando en ello. ¿Pusiste deliberadamente al niño en casa para cabrearme?".

Qin Xiaoman agarró la mano desordenada de Du Heng: "Quién quiere enfadarse contigo".

Estaba un poco confuso, como si una pequeña piedra cayera de repente en un lago mucho más tranquilo, causando una ondulación.

De pronto se dio cuenta de que Du Heng tenía un primo con el que había crecido, y que se había hablado de matrimonio, y aunque Du Heng le había prometido que no tendría ningún otro pensamiento, no pudo evitar pensar en ello.

También temía que pudiera ocurrir algo si las cosas no se manejaban adecuadamente.

Ahora que sus dos hijos son tan mayores, ya no puede ser tan caprichoso como cuando era joven, y si no es feliz, hará lo que le haga feliz sin importarle las consecuencias.

"Me alegro de que te enfades conmigo. Sé que es porque te importo en el fondo de tu corazón".

Du Heng miró las mejillas de Qin Xiaoman, que estaban un poco rojas por el sueño, y su cara estaba sonrojada.

A Qin Xiaoman le hizo cosquillas su cabeza peluda, así que empujó suavemente un poco a Du Heng, pero no sé si fue porque se había puesto pesado o porque sus fuerzas habían disminuido, pero no se movió en absoluto.

Como no podía resistirse, metió la mano dentro de la blusa holgada de Du Heng.

Un cuerpo joven ya es raro, y menos aún uno con una piel delicada, suave y blanca.

Tras un par de caricias, el humor de Qin Xiaoman cambió radicalmente de inmediato.

"A veces pienso que el cielo quiso que renacieras como un hermano, pero resultó ser un hombre".

Du Heng miró las mejillas de Qin Xiaoman, que todavía estaban algo deprimidas, y luego se iluminaron cuando movió su mano.

Se dice que la belleza es mala para las personas, pero parece tener un uso positivo para calmar los corazones de la gente.

"Dicho esto, ¿no te pasa lo mismo siempre?".

Qin Xiaoman curvó los labios y deslizó su mano por la cintura y el estómago de Du Heng.

La respiración de Du Heng se agitó y las dos no tardaron en abrazarse.

Al día siguiente, tras el descanso, Du Heng se levantó un poco tarde, el sol ya estaba en el alero de la casa.

Aunque se había levantado más tarde de lo habitual, en realidad anoche había dormido más de una hora menos que en otras ocasiones.

Se presentó ante el criado que traía agua para servirle.

Sus manos se empaparon en el agua caliente, y Du Heng estaba bastante despierto. Cuando levantó los ojos y vio a la criadita que había venido a servirle, su cara estaba ligeramente roja, y las cejas de Du Heng se movieron ligeramente.

Cuando se acercó al espejo de bronce para peinarse, se dio cuenta de por qué la sirvienta se sonrojaba, y de que tenía varias marcas rojas visibles en el cuello.

Miró de nuevo a Qin Xiaoman, que bostezaba y estaba sentado en el borde de la cama sin ocultar que no se había despertado.

Qin Xiaoman recibió la mirada, con la cabeza todavía un poco mareada, e inclinó ligeramente la cabeza para devolverle una sonrisa de buenos días.

Du Heng perdió la sonrisa y se acercó a él, señalando su cuello: "Es después de la primavera, todo el mundo fuera ha reducido su ropa a fina, no puedo llevar bufanda cuando salgo, ¿cómo puedes bajar la boca?"

Qin Xiaoman no se enfadó por la pregunta de madrugada: "Ese perrito está meando en el suelo, ya sigo los modales de tus lectores".

Du Heng soltó una carcajada.

Después de desayunar, los criados vinieron a informar de que Du Youyan, que estaba en el compartimento, estaba dando golpes y destrozos en la casa y clamando por salir.

Du Heng se apresuró a echar un vistazo.

"¿Adónde va tu tía? La familia aún no está satisfecha con lo que tienen para comer y beber, ¿quieres salir e informarles?".

Du Youyan miró a Du Heng, que había venido a paso tranquilo, y detuvo su trabajo manual: "Du Heng, ¿de dónde has sacado a Xiao Xue?".

"En la otra habitación. Afortunadamente, el primo no está en la misma habitación que la tía, así que si la tía está armando tanto alboroto, no estará perturbando el descanso del primo".

"Sí que te preocupas por tu primo."

Du Youyan dijo: "Si es así, ¿por qué no fijas una fecha para casarte con Xue'er?".

"Tía, ¿sabes lo que significa ser yerno? Ya me he unido a la familia Qin, sin el consentimiento de la familia Qin, ¿con qué me casaría?".

"¡Ahora eres gobernador del condado, un funcionario! ¿Quién crees que se atrevería a desobedecerte?"

Du Heng dijo con voz grave: "¿No es mi tía la que me desobedece?".

"A mi tía no le importó cuando mi familia estaba en la ruina, si no, ¿por qué me habría ido a otro país y me habría convertido en yerno? Ahora que estoy aquí, ¿crees que te seguiré estando agradecido?".

Du Youyan se sorprendió un poco al ver que Du Heng decía lo que pensaba, pero aun así dijo con voz severa: "Yo también lo pasé mal al principio, por eso no pude ayudarte."

Du Heng le regañó: "Aunque fuera difícil, ¿no podías siquiera venir a ver a mi padre para despedirle?".

Dijo: "Desde que he llegado a este día, no quiero aferrarme al pasado. Si tienes la sensatez de contarme todo sobre tu visita, podré daros a los dos una oportunidad de vivir.

Las palabras fueron claras, Du Youyan se detuvo un momento y luego dijo: "Eres mi sobrino, y ahora no puedo llegar a fin de mes, así que ¿qué otra cosa puedo hacer sino acudir a ti? Tú y Xue'er teníais un contrato matrimonial, ¡no te atrevas a incumplirlo!".

Viendo que el hombre se obstinaba, Du Heng agitó las mangas y se marchó, disponiendo a dos personas más para vigilar.

Al cabo de dos días, el hombre que Du Heng había enviado regresó por fin, trayendo noticias de la familia Duan, la familia con la que Du Youyan se había casado.

En el pasado, cuando la familia Du hacía negocios en el condado, el padre de la familia original buscaba un buen marido para su hermana, que estaba esperando para casarse.

La familia Du era delgada, pero su aspecto no pasaba desapercibido.

La razón por la que la madre original estaba dispuesta a venir al condado de Qiuyang con su padre desde la acomodada Huizhou era su inolvidable rostro apuesto.

Du Youyan, por no hablar de su aspecto juvenil, es ahora una mujer de mediana edad, pero no puede ocultar su encanto.

Cuando alcanzó la madurez, la familia Du se vio inundada de propuestas de matrimonio.

Sin embargo, sin una familia fuerte, era difícil encontrar una buena familia.

Aunque había muchas propuestas de matrimonio, todas eran de familias de mercaderes, o de familias de alto rango que buscaban concubinas. Aunque era comerciante, el padre de Du no quería que su hermana fuera concubina, pero los comerciantes valoraban más el beneficio que la separación, y siendo él mismo comerciante, conocía las dificultades de los comerciantes.

Quería encontrar una familia con un pasado limpio y estable para su hermana. Entre las familias que buscaba estaba la familia Duan, que no era una familia grande, sino un granjero con docenas de acres de tierra en el pueblo.

Ella estaba acostumbrada a vivir en la ciudad condal desde niña, pero no soportaba la soledad del pueblo y su marido le caía mal por ser un hombre con patas de barro, así que su vida no era muy tranquila.

Llevaba a Duan Xue a vivir con su hermano de vez en cuando, así que Duan Xue y su cuerpo original tuvieron muchas oportunidades de pasar tiempo juntos, y así fue como llegó a ser amigo de la infancia.

La madre del cuerpo original vio que no era buena idea que su hermana corriera a casa de su hermano todo el tiempo, ya que la madre principal tenía que ocuparse de todo en la familia, y por buenas intenciones, Du Youyan estaba más que dispuesto a hacerlo.

Tirando de Duan Xue de vuelta a casa. se quejó de que su padre le había buscado apresuradamente un mal matrimonio. Quería deshacerse de ella cuanto antes. Quería barrerla antes de tiempo y estuvo resentido con ella durante años.

Esta era una historia del pasado que Du Heng podía reconstruir en su memoria.

Abandonó el Condado de Qiu Yang y no sabía nada de la familia Duan desde que se marchó.

La gente del condado ha estado sufriendo desde la gran sequía del condado de Qiuyang, y los terratenientes y comerciantes han fracasado repetidamente.

La familia Duan es uno de los terratenientes que han fracasado, con malas cosechas y años de pérdidas, y sus tierras han sido anexionadas por la alta burguesía del condado, y deben mucho dinero.

Los dos primeros años han sido el padre de Duan aguantando, aunque la situación es difícil, pero al final todavía puede vivir.

Es una lástima que después de unos años de preocupaciones y tensiones, el padre de Duan falleciera el año pasado tras caer enfermo, y la familia Duan se convirtiera en una familia extinguida sin un hijo.

La vida de Du Youyan y Duan Xue no es fácil de imaginar.

"¿Has averiguado a quién debe dinero la familia Duan?"

El subordinado sacó apresuradamente una lista de deudas pendientes.

"Las dos mujeres no tenían mucho dinero para ganarse la vida y devolver lo que debían, pero me enteré por el pueblo de que alguien estaba ayudando a la familia Duan a devolver algo de dinero, lo que salvó a la madre y a la hija de ser arrastradas para ser vendidas."

Du Heng guardó silencio.

"Por cierto, Su Excelencia, ahora fuera ......."

Du Heng enarcó las cejas ante sus palabras: "¿Qué más está pasando?".

"La primera vez que escuché la noticia, oí el rumor de que el señor se había hecho tan rico que no recordaba sus antiguos sentimientos y le había abandonado. También que la madre y la hija que vinieron a buscar a sus parientes no habían salido del juzgado del condado desde que entraron, y no sé si están vivas o muertas."

Las dos madres e hijas llevaban dos días recluidas en la residencia interior y no se les permitía salir, pero los rumores seguían circulando, lo que significaba que alguien los estaba difundiendo deliberadamente.

Como no había salido mucho en los últimos días, no sabía que los rumores habían cobrado tanta fuerza.

Por la tarde, cuando Du Heng regresó de la corte, vio a Qin Xiaoman salpicando de agua los plantones de cebolla que había plantado en el jardín.

El bambú ornamental originalmente plantado allí se había secado por el sol del verano, y Du Heng había querido originalmente replantar algo de hierba y árboles, pero Qin Xiaoman había plantado verduras en su lugar.

Qin Xiaoman dijo que el terreno de detrás de la casa era invisible para los visitantes, por lo que sería interesante plantar algunas verduras para pasar el tiempo.

A Tanze y Seung-il también les encantaba, y cuando no estaban estudiando, llevaban sus pequeñas azadas y trabajaban con Qin Xiaoman para cavar la tierra y esparcir semillas por allí, y de vez en cuando corrían a ver si las semillas habían brotado.

Incluso Feng Xiaohu viene a veces y ya no se limita a jugar con el gran cuchillo, sino que Tanze le lleva a ver los resultados de su siembra.

"¿Hicieron alboroto esos dos hoy?"

Qin Xiaoman dejó el cucharón: "Ya no queda nada que revolver en la casa, y no tienen dónde gastar su energía cuando ya han tenido suficiente para comer y beber todos los días, así que han estado pidiendo a gritos que te cases con tu primo, gritando y regañando, sin parar. Una sola vez pedí a los criados que le dieran té, pero tenía la boca seca y no pudo beberlo.

Du Heng asintió: "¿Y Duan Xue?".

Qin Xiaoman enarcó una ceja al oír sus palabras.

Du Heng se mostró impotente: "Sólo pregunto".

"Es callada, he oído decir a los criados que siempre se sienta frente a la ventana y se pierde en sus pensamientos".

Du Heng contestó y dijo: "Fui a hablar con mi tía varias veces, pero ella seguía diciendo que mi padre la había agraviado y que tenía sentimientos amargos, pero se negaba a revelar una sola palabra. Solía quejarse de mi padre y de mi madre, tan cruel que ni siquiera pudo ir al funeral de su propio hermano, y ahora ve que me va bien, pero ella misma tiene ese aspecto, así que no debe querer que lo pase bien."

"No hay manera de abrirle la boca, todavía tenemos que empezar con Duan Xue".

Qin Xiaoman entrecerró los ojos con recelo, "¿Cómo quieres hacer eso?"

"Simplemente pregúntale algo".

Al ver a Qin Xiaoman actuando como un cachorro receloso, Du Heng sonrió y se frotó la cabeza, "No tienes que estar demasiado nervioso, no me comprometeré."

Qin Xiaoman le dio un codazo, "Que te jodan. A quién le importa si te comprometes, yo sólo estaré aquí regando".

Du Heng se rió, "Mi marido es tan generoso".

*

"¡Primo, estás aquí! ¡Por fin estás dispuesto a venir a verme!"

En cuanto Du Heng entró en la habitación, Duan Xue, que estaba sentada junto a la ventana, se acercó inmediatamente con lágrimas en los ojos y una mirada impotente y compasiva.

Sin mediar palabra, se sentó primero en la habitación.

"El primo lo ha pasado mal estos años, ¿verdad?".

"Cómo puede ser fácil cuando tienes a alguien en tu corazón que está en tu mente día y noche".

Duan Xue miró a la persona sentada a la mesa, en silencio: "Xiao Xue sabe que el primo ya ha formado una familia y lleva una vida tranquila, así que no quiero molestarle, pero no puedo evitar pensar en él."

Al decir esto, estaba a punto de echarse a llorar.

Un discurso agraviado Chu Chu. Por otra parte Duan Xue nació con una cara bonita, más puede hacer que el hombre se movió, a su vez realmente cree que cuando realmente a él una cavidad de enamoramiento.

Sin embargo, Du Heng es muy sobrio, y la gente que tiene belleza se obsesiona menos con ella.

Aunque nos divertíamos juntos de pequeños, a esa edad no podíamos haber desarrollado ningún sentimiento el uno por el otro, sino que, como mucho, pensábamos que ese niño era bonachón y queríamos seguir jugando con él.

No se cree que no haya conocido a nadie a lo largo de los años, pero sigue pensando en su infancia.

Du Heng interrumpe su actitud comprensiva: "¿De verdad quieres casarte conmigo?".

Duan Xue no supo por qué Du Heng hizo de repente una pregunta tan brusca, pero inmediatamente dijo: "Xiao Xue sabe que su humilde cuerpo no es digno del primo hermano, mientras el primo hermano mantenga a Xiao Xue a su lado, aunque sea para servir té y echar agua como doncella de fuego está bien, Xiao Xue no quiere un nombre, no puede querer nada."

Du Heng se rió: "¿De verdad no quieres nada más que tratarme con tanto amor? Si un joven llamado He Weisheng oyera esto, me pregunto qué pensaría, ¿te gustaría que le invitara a entrar para escuchar las sentidas palabras de tu prima?".

El rostro de Duan Xue se puso blanco al oír el nombre, e inmediatamente cambió su cara triste por una de lágrimas y dijo nerviosa: "¿Está aquí? ¿Qué le has hecho?"

Al ver su expresión, Du Heng tuvo una idea: "Soy el gobernador del condado de Qiuyang, ¿qué puedo hacerle a un honrado hombre blanco?".

"Ya sé lo que pasó entre tú y él, y mi tía no puede entenderme. Pero aún eres joven, aún no has tenido familia, tu vida no ha hecho más que empezar, ¿no quieres labrarte un futuro para ti y tu amada?".

"Tras la muerte de mi tío, He Weisheng ha estado pagando las deudas por ti y tu hija.

Duan Xue apretó la mano al oír estas palabras.

La primera vez que oí esto fue cuando era estudiante. Enseñé a mi prima a leer y escribir cuando era niña, y ella debe ser más comprensiva que mi tía, que es analfabeta."

Al ver esto, Duan Xue enarcó sus largas cejas.

Después de un largo rato, apretó los dientes: "Como el primo adivinó antes, mamá y yo recibimos efectivamente instrucciones de alguien para venir a la oficina del magistrado a causar problemas."

"La familia Wei le había prestado generosamente una suma de dinero como capital de explotación, y cuando hubo ahorrado lo suficiente para pagar la deuda, fue inmediatamente a devolverla, pero la familia Wei no le aumentó el tipo de interés según lo estipulado en el tratado. Estaba tan enfadado que fue a demandar al tribunal del condado. No se dio cuenta de que la persona a cargo del tribunal del condado ya se había confabulado con la familia Wei. El caso se resolvió en blanco y negro, y la familia Wei ganó el pleito.

La familia Duan cayó en la trampa de la explotación de la familia Wei, negándose a cobrar todo el dinero adeudado de una sola vez, retrasando así el cobro de los intereses del principal, siendo oprimidos pero sin tener forma de demandar, y teniendo que sufrir tal opresión.

La familia Wei utilizaba esto como pretexto para llevarse el dinero cuando querían, y para llevarse a la gente cuando querían, y a menudo los que se resistían eran golpeados y mutilados.

Cuando el padre de Duan enfermó gravemente y falleció, la deuda recayó sobre la madre y la hija de Du Youyan.

Aunque Du Youyan tenía mal carácter, su padre siempre había sido un malcriado y nunca había hecho ningún trabajo pesado desde que se casó, así que, tras la muerte de su marido, no había forma de que pudiera pagar la deuda.

Cuando la familia Wei venía a cobrar sus deudas, He Weisheng les enviaba algo de dinero por adelantado para ayudarles, así que pudieron sobrevivir durante un tiempo.

Sin embargo, los dos hermanos de la familia Wei son coquetos y lujuriosos, y cuando se enteraron de la belleza de la madre y la hija de la familia Duan, no les importó el dinero, y de vez en cuando encontraban algo que hacer e intentaban que Duan Xue pagara sus deudas.

Wei Hongming quería que Duan Xue fuera su concubina, para poder condonar la deuda.

La familia Wei casi mató al padre de Duan y llevó a la familia a su situación actual.

El asunto era tan grave que Du Youyan estaba tan desesperado como para revelar que su sobrino era magistrado del condado, en un intento de disuadir a la familia Wei.

"Nos dijo a mí y a mi madre que fuéramos a la puerta del juzgado del condado cuando el Tongzhi viniera a montar una escena, no sólo para que el gobierno viniera a ver al señor Tongzhi, sino que también pidió que se agitara el malestar de la casa de atrás del primo, la reputación se corrompe fuera, por lo que afectaría a la reputación oficial".

"Sé primo debe haber tenido un momento difícil en los últimos años también, no es fácil llegar a donde estás hoy. Yo no quería venir, pero nos coaccionó a mí y a mi madre, diciéndonos que si no venía vendería a mi madre a un horno, y que le haría algo a la familia He, enviando a gente a morir para ganarse la vida.

Esta vez Duan Xue gritaba de verdad.

"¡Sinvergüenza!"

Du Heng era siempre de temperamento templado, pero ahora al escuchar la historia original, no pudo evitar golpear también con la palma de la mano sobre la mesa, enfadado.

Su pecho subía y bajaba violentamente, y tardó mucho en calmarse.

"Ahora sé lo que pasó, no te preocupes, enviaré a alguien a vigilar a la familia He, y no dejaré que la familia Wei tenga oportunidad de aprovecharse. Y tú registrarás el asunto y recogerás las pruebas de nuevo".

Duan Xue dijo: "Pero no puedo salir, ¿cómo puedo recoger las pruebas? Incluso si lo hago, ¿qué pasa si la familia Wei pregunta por ello?".

"Puedes decir que he hablado contigo y te he prometido casarme contigo por los viejos tiempos, y puedes decirle lo mismo a tu madre, pero no le digas lo que tú y yo hemos dicho".

Duan Xue se apresuró a asentir con la cabeza.

"Dejaré que tú y tu tía vayáis y vengáis libremente esta mañana, diciendo que es para comprar cosas para el matrimonio, y que depende de ti decidir si el asunto puede completarse".

Duan Xue se enderezó: "Entiendo".

Las dos madres e hijas todavía tienen que ser protegidas y protegidas, si hay algún accidente, es aún más difícil de entender.

En el momento en que se abrió la puerta de Du Heng, una figura cayó directamente delante de su pecho.

"¿Xiao Man?"

Qin Xiaoman se apresuró a enderezarse y torpemente se tocó la nariz dolorida por el golpe.

Tosió secamente, "He dicho que habéis estado hablando un rato, vamos a traeros algo de beber".

Du Heng enarcó una ceja y levantó la mano para tocar primero la punta de la nariz de Qin Xiaoman, luego miró hacia la puerta que daba al porche, "¿De verdad? ¿Dónde está esa bebida?"

"Dije que vendría a preguntarte si tenías sed antes de ir a prepararla, si no sería un desperdicio".

Duan Xue los miró a los dos por detrás, sonrió y se adelantó a saludar con Qin Xiaoman: "Cuñada".

Qin Xiaoman se rascó la nuca, había oído la mayor parte de la conversación entre ellos hacía un momento, y como sabía que no echaban de menos a Du Heng como prima, fue bastante amable: "Podéis llamarme simplemente primita."

"Mhm."

Du Heng levantó la barbilla: "Ve a buscar a tu tía".

Respondió Duan Xue.

Al ver salir a la gente, Du Heng condujo a Qin Xiaoman de vuelta a la habitación.

"¿Podemos demandar a Wei Hongming confiando en esta madre y esta hija?"

Du Heng exhaló: "Aunque las pruebas sean abrumadoras, la familia Wei no será condenada por un delito grave. Lo que quiero hacer es ejecutar un par de cosas, para que más gente pueda demandar a la familia Wei, y lo mejor es castigarles por ambos delitos."

Qin Xiaoman se frotó la barbilla: "Efectivamente, necesitamos las pruebas más favorables".

Du Heng palmeó la mano de Qin Xiaoman: "También oíste el arreglo que hice con Duan Xue hace un momento, y todavía tienes que trabajar duro para mi marido, fingiendo estar ferozmente descontento."

"Creo que a partir de ahora tampoco deberías llamarme Xiao Man, cambia tu nombre a Qin Descontento olvídalo".

Después de eso, levantó las cejas oblicuamente, "Por no hablar de esto de pretender ser algo para que lo vean los de fuera, una vez que estás familiarizado con ello, antes dijiste que no necesito pretender ser natural."

Du Heng levantó los ojos tímidamente: "¿Existe tal cosa? No lo recuerdo".

Capítulo 107

"¿Realmente dijo que sí?"

"Sí. Nos tuvo encerrados a Snowy y a mí un par de días, y luego aceptó. Si no lo hubiera hecho, no habríamos podido salir, y ahora me permite volver y coger algunas cosas. Dijo que elegiría un buen día de febrero para entrar en casa".

Cuando Wei Hongming oyó que Du Youyan venía a dar la noticia, le sorprendió que Du Heng accediera, pero también le pareció razonable.

Era un hombre, pero no era un hombre que pretendiera ser un noble, y se había negado a ser enviado por otros, porque no era lo suficientemente hermoso.

El hecho de que la apariencia y el cuerpo de Duan Xue son tales que un hombre no sería capaz de rechazar, y mucho menos uno que ha tenido algo de amor en su juventud.

Pero al ver que Du Heng quería tomar a Duan Xue como concubina, no le hizo ninguna gracia, aunque en el futuro tendría su propia espía para que trabajara para él, lo que también sería capaz de molestar a Du Heng, pero pensar que una chica tan hermosa no llegara a sus manos y la enviara, pensar en ello también es una pena.

Levantó los ojos y dijo: "Si es así, entonces deberías ir y hacerlo".

Du Youyan respondió.

Wei Hongming tiró de repente de Du Youyan: "Será mejor que seáis sinceros, si os atrevéis a tener otros pensamientos, mataré a la concubina de Duan Xue".

"Y en cuanto a ti, zorra".

En ese momento, le dio un apretón a Du Youyan.

Aunque hubo un destello de humillación en la cara de Du Youyan, ella no se atrevió a resistirse.

Sólo después de un largo rato, Du Youyan abandonó la casa de Wei Hongming.

"¿Quién es esa mujer? ¿Es una sirvienta nueva?"

Yun Qingwen estaba observando el paisaje primaveral desde un nuevo telescopio occidental que su hermano mayor había obtenido de un comerciante, en una plataforma elevada construida en el jardín lateral, cuando vio claramente con una mirada de barrido a una mujer de unos treinta años, con la cabeza inclinada a lo largo de la pared, siendo guiada por una sirvienta hacia el exterior.

El jardín de la familia Wei es grande, con cuatro grandes jardines y muchos sirvientes, docenas de ellos dentro y fuera.

Pero aunque había mucha gente, ellos eran los amos del jardín, así que básicamente se conocían bien.

Pero este hombre era tan escurridizo y desconocido que dejó el telescopio que sostenía y preguntó a las hermanas que esperaban a su lado.

"Aparte de la nueva mujer que entró en el jardín hace un mes, no ha habido nuevos sirvientes en la casa en los últimos días".

Yun Qingwen enarcó las cejas: "Pero a quien vi guiando a esa mujer fue a Xiao Liu, del jardín del amo".

Pensó en cómo acababa de ver a aquella mujer, que rondaba la treintena, pero tenía una figura impresionante y era brillante y hermosa, y sintió que algo iba mal.

Al poco rato, volvieron las hermanas.

"He oído que la mujer había venido a ver a Su Señoría".

La hermana hizo una pausa y dijo: "La fiesta salió de la casa de Su Señoría".

Con un chasquido, la Hermana se sobresaltó, y Yun Qingwen dejó caer al suelo la candelita de la mesa.

"¡Wei Hongming es realmente desvergonzado!"

Aunque Yun Qingwen tenía algunas sospechas en su corazón, todavía estaba furioso cuando escuchó el informe de la subordinada.

Sabía que Wei Hongming era un ligón, ¡y había estado llevando gente a su familia una tras otra!

Hace unos días, tuvo una gran pelea con Wei Hongming, y no se había calmado y seguía enfadado, y ahora que había visto tal cosa, estaba aún más disgustado.

"¡Voy a ir a hablar con él para dejarlo claro!"

La Hermana se apresuró a detener al furioso Yun Qingwen.

"No te enfades, sólo puedes armar jaleo si vas allí, cómo va a aceptar el maestro una reconciliación, sólo aumentará la enemistad de la pareja".

Al oír estas palabras, el corazón de Yun Qingwen se sofocó aún más, y barrió otra candelita al suelo: "¡Entonces quieres que muera!".

En estos años, Wei Hongming se había vuelto cada vez más insensible hacia él, y hacía tiempo que pensaba en divorciarse, pero Wei Hongming no podía permitirse perder una ayuda tan grande para la familia Yun.

Aunque la familia Yun había reducido su apoyo a la familia Wei desde que ambos cayeron en desgracia, nunca sería posible que el rostro de Yun Qingwen permaneciera intacto.

Si el divorcio finaliza, no será difícil para Wei Hongming encontrar otra esposa, pero no será fácil encontrar una familia como la de Yun Qingwen.

El hecho de que Yun Qingwen haya tenido problemas todos estos años, Wei Hongming, como erudito, no podrá romper el matrimonio mientras no ceda.

Sin embargo, no puede resistirse a tener un hermano que no sabe qué hacer.

Esta es la razón por la que se han metido en semejante lío en los últimos años, pero siguen tirando para adelante.

"¡Aquí es donde me van a enterrar el resto de mi vida! Estoy harta incluso de ver una vez más a Wei Hongming. Si puedo divorciarme, aunque no pueda volver a casarme en mi vida, ¡es mejor que estar sometida a esta asquerosa ira aquí!"

Yun Qingwen, pensando que tenía que prestar atención a la importancia del asunto, no pudo escapar, así que lloró y maldijo sobre la mesa, y dejó que la abuela la ayudara a entrar en casa sólo cuando estaba cansada.

......

En la primavera, cada año el condado se iniciará una nueva fiesta del tesoro salvaje, es el restaurante restaurante para recoger en la familia de campo enviado al condado para vender las verduras silvestres de primavera, como toon ah, brotes de bambú ah, bolsa de pastor, diente de león y así sucesivamente, una variedad de especies.

Estas verduras silvestres de primavera son frescas y tiernas, y hay muchos agricultores que las venden en el mercado, por lo que los puestos son muy agradables a la vista.

Qin Xiaoman solía cansarse de comer estas verduras silvestres en el pueblo, pero después de mudarse al condado durante unos años, no las comía muy a menudo, así que cuando las veía en primavera, echaba de menos su sabor.

Hace dos días, compré bolsa de pastor fresca para hacerle una sopa a mi pequeño, con la intención de cocinarla yo mismo.

Sabía que sus habilidades no eran tan buenas como las de Du Heng, pero por desgracia su padre estaba demasiado ocupado para cocinar para los pequeños esos dos días, así que se llevó a los dos pequeños de excursión a un restaurante.

"¿No es el marido del gobernador del condado? Hoy ha llevado a comer a sus dos hijos, ¿verdad?".

"Su Excelencia es un hombre apuesto, y los dos niños están muy bien nacidos".

"Es extraño, rara vez veo al señor Du venir al restaurante, pero esta vez está solo con sus dos hijos.

"¿No lo sabes? He oído que el magistrado del condado va a acoger a un joven, primo de un amigo de la infancia, que fue admitido a la entrada del juzgado del condado hace unos días, y el magistrado del condado lo llevó al interior de la casa.

"¿Es esto cierto? Siempre he oído que la princesa del condado y su marido están muy unidos y llevan muchos años casados sin haber tenido nunca un hijo. El magistrado del condado es un hombre superfluo, y sin el consentimiento de la familia Qin, ¿puede completarse el asunto?"

"Las dos parejas tienen problemas entre sí debido a esto. Los dos no son los únicos que sacan al niño".

"El gobernador del condado fue apoyado por la familia Qin cuando estaba deprimido para llegar a donde está hoy, pero ahora que es un funcionario ha olvidado su corazón.

La gente que había bajado del carruaje oyó la charla y no pudo evitar estirar un poco el cuello para ver a Qin Xiaoman.

También vio a su lado a Qin Chengyi y a Qin Tanze, que se había hecho más alto.

Yun Qingwen llevaba dos días enfadada en casa y tenía los ojos tan hinchados que apenas podía verse a sí misma.

Tuvo que ponerse una medicina en los ojos para recuperarse.

Cuando se enteró de que Du Heng era el nuevo gobernador del condado, sintió remordimientos y rabia a la vez, y se irritó bastante, pensando que lo que había hecho antes probablemente le había ofendido.

Así que no fue a ningún banquete en el que pudiera encontrarse con Qin Xiaoman, y realmente nunca se encontró con él en el condado.

Es un poco arrogante, pero nunca ha hecho nada traicionero, así que no teme a Qin Xiaoman, sólo teme que se ría de él.

Al oír esto, no pudo evitar curvar las comisuras de los labios. Parece que el punto de referencia de la armonía y el amor entre marido y mujer en este condado es así, los hombres en realidad tienen el mismo temperamento, pero algunos son fuertes y otros ligeros.

Pasó de largo a grandes zancadas.

"Padre, es el tío Yun."

Cheng Yi fue el primero en ver a Yun Qingwen e inconscientemente se inclinó hacia Qin Xiaoman, estrechando apresuradamente la mano de Qin Xiaoman.

"¡Eh, este principito no es Cheng Yi, ha crecido mucho!"

Yun Qingwen miró a Cheng Yi, que seguía siendo tan rubio como cuando lo había visto en casa, pero cada vez era más mono, y alargó la mano para tocar la cara del niño, cuando de repente algo se acercó a su cintura.

"¡No toques a mi hermano!"

Yun Qingwen miró al niño que de repente corrió a detener a Qin Chengyi, levantó las cejas con fiereza, y sacó de algún sitio un cuchillo Guan Gong de madera y se lo clavó en la cintura.

"Tanze, no seas grosero".

Qin Xiaoman vio al visitante: "Así que es Wei Fu Lang, ha pasado mucho tiempo".

Yun Qingwen sintió que las palabras Wei Fu Lang eran un poco ofensivas, y dijo: "No es raro verte cuando estás ocupado".

"Nos conocemos desde hace mucho tiempo, así que ¿por qué no te acompañamos hoy?"

Yun Qingwen levantó las cejas, y hoy en día, nadie estaba mejor que nadie, todavía tenía miedo.

"El marido tiene la gentileza de acompañarme".

El hombre de segundo rango les guió hasta la elegante habitación.

Cuando Tanze vio que Yun Qingwen quería que comieran juntos, gruñó al hombre como un ternero enfadado y corrió rápidamente hacia el frente, cogiendo la mano de Cheng Yi.

......

A principios de febrero, no hubo ninguna decisión sobre el asunto de la casa del gobernador, que se discutió después del té y la cena en el condado. El primo del primo del gobernador del condado en realidad entró en la puerta de ese día, pero no esperó a que un resultado, pero el primo que debería haber entrado en la casa del gobernador del condado volvió la cabeza un pedazo de papel para demandar a la casa grande del condado Wei Jue maestro.

Se trata de algo nuevo, uno es una persona de la que sólo se habla en el condado desde hace mucho tiempo, y el otro es un importante escudero del condado, por lo que sin duda es un gran revuelo.

No tenía tiempo que perder y salí corriendo fuera de la oficina del condado para ver qué pasaba.

Cuando Wei Hongming recibió la citación, aún estaba tumbado en el mullido sofá de su casa, atendido por su aguada concubina que pelaba fruta.

Cuando oyó el informe urgente del mayordomo, se incorporó del mullido collar con un sobresalto: "¡Ha dicho que Duan Xue escribió una queja contra mí! ¿No se está preparando para ser concubina de Du Heng? El otro día, Du Youyan vino y dijo la fecha, pero este día no entró por la puerta, ¿así que dices que en su lugar entregó una petición al tribunal del condado?"

El ama de llaves también estaba avergonzada, se estaba preparando para que Duan Xue le hiciera comer un puchero a la joven magistrada después de que entrara en la casa del magistrado, pero no quería cambiar la dirección del viento.

"¡Esta mujer se atreve a traer una vieja deuda adulta a la oficina del magistrado!".

"¿Está enfadada porque tiene a su primo, el magistrado, respaldándola? ¡Ella ya no quiere a su primo!"

Wei Hongming golpeó la esquina de la mesa con rabia, e inmediatamente se levantó y se puso la túnica exterior.

"Creo que esta zorra no va a derramar ni una lágrima hasta que vea el ataúd. Deberías pedírselo inmediatamente a la familia He. Creo que la zorra echa mucho de menos a su amante, así que envíale un dedo y una oreja como recordatorio."

El mayordomo se apresuró a responder y le siguió: "¿Quiere el señor ir a la oficina del magistrado para responder?".

Wei Hongming tiró de la manga: "Soy un erudito, puedo enviar a un abogado al juzgado en persona si tengo un pleito, él, Du Heng, es sólo un erudito, ¡todavía quiere interrogarme en persona, broma!".

El abogado también era un anciano, por lo que podía ocuparse del primer pleito sin problemas.

La familia Wei podría resolver el asunto cuando el tribunal se aplazara para tomar pruebas.

El primer pleito se resolvió rápidamente después de que el abogado acudiera en su nombre, y Wei Hongming avisó al magistrado del condado antes incluso de presentarse.

Sin embargo, Wei Hongming no pudo divertirse durante dos días, y estaba listo para deshacerse de Duan Xue antes de que comenzara el siguiente pleito, cuando el hombre enviado a la familia He fue detenido.

El corazón de Wei Hongming se hundió al no poder averiguar nada.

Así fue como averiguó que Duan Xue ya había conspirado con Du Heng desde el principio, esperando a que fuera a por la familia He.

Wei Hongming sabía que se había precipitado, y que las pocas pruebas de que disponía Duan Xue no eran suficientes para demostrarlo, y que enviar gente a coaccionar a la gente era un delito añadido.

El gobierno del condado recibió en rápida sucesión unos cuantos papeles más demandando a la familia Wei.

Entre ellas había quejas de que la familia Wei se había aprovechado de la producción de alimentos y había obligado a gente buena a prostituirse; también había quejas de que la familia Wei había intimidado a la gente y humillado a los blancos.

"¡Esto es ridículo! La familia Wei ni siquiera ha caído todavía, ¡y estas zorras quieren mangonear a todo el mundo! ¿De verdad creen que yo, Wei Hongming, estoy muerto?".

Wei Hongming se puso furioso y finalmente no pudo quedarse quieto en casa, así que hizo algunos arreglos en casa y se fue al juzgado junto con el litigante.

"Acusado Wei Hongming, ¿conoce su delito?"

Wei Hongming, de pie majestuosamente en la sala del tribunal, se mostró muy fuerte ante el demandante, que estaba arrodillado ante el magistrado.

"Nací en el condado de Qiuyang durante decenas de años, y he estudiado con diligencia y me he ocupado de mis negocios antes de poder afianzarme en el condado y convertirme en uno de los escuderos del campo. Como dice el refrán, un gran árbol atrae al viento, y a lo largo de los años ha habido mucha gente celosa de falsas acusaciones, así que espero que su señoría investigue este asunto."

Du Heng se sentó frente a la sala: "¿Quiere decir que usted no es culpable, sino que los que presentaron la denuncia están celosos?".

"Señoría, he cometido algunos errores, pero soy un hombre culto, ¿cómo podría conocer la ley e infringirla?".

Cuando Du Heng vio que el hombre seguía fingiendo estar confuso, no discutió con él y, con un gesto de la mano, se levantó a dos practicantes: "Si no admites haber oprimido a la familia Duan, entonces ¿por qué enviaste a alguien a asesinar a la familia He, que era cercana a la familia Wei? Las confesiones y los documentos están ahí, ¿cómo puedes negarlo?".

Wei Hongming esperaba que el hombre que había enviado a la familia He confesaría si era detenido e interrogado por la Prefectura:

"Es cierto que la familia Wei había prestado dinero a la familia Duan, pero en el pasado, cuando el condado se vio afectado por catástrofes, a la gente y a los terratenientes no les resultaba fácil ganarse la vida. Yo tenía una pequeña fortuna en mi familia, así que me compadecí de la gente del condado de Qiuyang y no podía soportar verlos sufrir, así que les presté dinero para ayudarles a superar los tiempos difíciles. La familia Duan era una familia de terratenientes, y la cantidad de dinero que pedían prestado en aquella época era grande, así que tengo algunos recuerdos de ello."

"Pero había tantas cosas que hacer con la escolarización de la familia, y yo me ocupaba sobre todo de mi negocio, así que no sabía que los medios para cobrar las deudas de la familia Duan eran un poco parciales. De hecho, es porque fallé en disciplinar a mis subordinados que la familia Duan fue perjudicada."

Parecía sincero: "Me gustaría compensar a la familia Duan con el triple de lo que deben".

Duan Xue dijo con voz fría: "¡Mi padre murió de odio por culpa de tu humillación, y tú quieres zanjar el asunto con unos pocos dólares!".

"Lo siento, señorita Duan. Pero el maestro Duan no fue asesinado ni envenenado por nadie de la familia Wei, y falleció debido a su propia enfermedad.

Wei Hongming le tendió la mano a Du Heng: "Su Excelencia puede ver que, aunque la gente bajo mi mando ha sido demasiado agresiva a la hora de recaudar dinero, esta gente también quiere chantajear a la familia Wei debido a su riqueza.

"¡Silencio!"

Du Heng golpeó la madera de la sala: "¿Quiere decir que se le demanda por algo que no ha hecho usted mismo, sino que la gente bajo su mando ha tomado la iniciativa, y que usted sólo es responsable de su propia falta de disciplina y negligencia?".

Wei Hongming dijo: "Señoría, eso es exactamente lo que estoy diciendo. Si no fuera por esta queja, no me habría enterado de que mis hombres habían actuado de tal manera que empañaban la reputación de la familia Wei. Para evitar tus preocupaciones, he traído al culpable conmigo".

Cuando vio al hombre apresado, Du Heng sólo le echó un vistazo, probablemente era alguien que había trabajado mucho para Wei Hongming, pero ahora sólo era un chivo expiatorio.

El hombre dijo que no era fácil cobrar deudas y que el deudor se negaba a pagar, por lo que había utilizado algo de fuerza para mutilar accidentalmente al hombre.

"¿Dices que enviaste a gente a cobrar deudas y pedir dinero prestado y Wei Hongming no lo sabía?".

"Sí, su señoría es benevolente y no sabe que el dinero prestado por amabilidad es devuelto por estos hogares humanos que muerden la bala y no recuerdan su amabilidad".

Du Heng reflexionó un momento, como si estuviera sopesando cómo sentenciar.

El ceño de Wei Hongming se relajó: "Excelencia, si la queja es cierta, la familia Wei está dispuesta a compensar los daños tras la verificación".

Los que estaban siendo juzgados juntos en la sala inmediatamente quisieron poner el grito en el cielo. Llevaban años oprimidos por la familia Wei y no podían tomarse un respiro.

Si dejaban escapar a la familia Wei, tendrían más éxito en el condado y ¿quién se atrevería a demandarles?

Sin embargo, Du Heng desconocía estos hechos y, desde que se atrevió a abrir el juicio, no tenía intención de dejar que Wei Hongming volviera a salir pacíficamente como había hecho en el pasado.

Sin esperar más palabras del tribunal, Du Heng dijo con voz fría: "Estás lleno de tonterías y no sabes arrepentirte".

Du Heng levantó un cuaderno que había sobre el escritorio: "Este libro de cuentas se recuerda claramente, y usted sigue diciendo que no sabía que todo el importe lo habían hecho sus hombres sin su autorización. ¿Quién sería tan estúpido como para retrasar la devolución del principal y pagar tantos intereses a lo largo de los años?".

Tras decir esto, Du Heng tiró el cuaderno al suelo.

A Wei Hongming le dio un vuelco el corazón y se apresuró a recoger el folleto, por si había algún fraude.

Después de hojear dos páginas, se le heló el corazón.

No pudo contener la conmoción y le temblaron las manos; por primera vez, sintió pánico.

"Si no admites tu culpabilidad a pesar de estar oprimido, y si argumentas astutamente ante el tribunal para asumir la culpa del delito de otra persona, ¡eres culpable de un delito adicional!".

"¡Esto, esto no es posible! Este libro de cuentas, este ......."

Wei Hongming se quedó pensativo un momento, pero de repente rompió el libro de cuentas en el juzgado.

"¡Cómo te atreves! Wei Hongming, ¡qué estás haciendo!"

Inmediatamente, los magistrados se adelantaron y sujetaron a Wei Hongming, que seguía impertérrito y tiraba del libro de cuentas, destrozándolo todo lo posible.

"Destruir pruebas deliberadamente, añade otro grado de culpabilidad".

Du Heng miró al hombre que se había vuelto loco, y sin prisa sacó otro libro de cuentas: "¿Cómo es posible que esta cosa tan importante vuelva fácilmente a tus manos? Wei Hongming, no tienes ningún caso en la sala, ¿qué más puedes negar?".

El hombre que estaba siendo juzgado en la sala no esperaba que el magistrado del condado se hubiera hecho ya con los libros de cuentas de la familia Wei, y al instante una corriente caliente llegó a su corazón.

El hombre arrodillado en la sala, Du Youyan, se sintió aliviado al ver que Wei Hongming había sido realmente pillado in fraganti, y temblaba de miedo.

La propia experiencia anterior de la empresa con Duan Xue, que de repente se vio arrastrada a demandar a la familia Wei, casi hizo que Du Youyan se desmayara.

Se había asustado tanto que no tenía ni idea de que las cosas iban a ir a peor.

Después de haber sido humillada por Wei Hongming durante tantos años, ¡se había estado mordiendo la lengua y no se atrevía a hablar! Si no fuera por la clarividencia del magistrado, gente como tú habría quedado impune".

Wei Hongming no podía entender cómo su libro de cuentas había caído en manos de Du Heng, y viendo que Du Youyan seguía siendo arrogante, no le importó la decencia de un escudero del campo, e inmediatamente le espetó a Du Youyan: "Zorra, zorra, ¿qué te pasa, que viendo que tu hombre va a la cárcel y te ríes tanto, estás deseando volver a encontrar un hombre nuevo?

Du Youyan se puso inmediatamente blanco: "¿De qué estás hablando?".

"¡Eso es lo que eres!"

Viendo a tanta gente entrar y salir de la sala, Du Youyan, por muy fogosa que fuera, seguía siendo una mujer, así que no pudo soportar un comentario tan escandaloso, e inmediatamente se abalanzó sobre ella, "¡Cómo te atreves a insultar mi inocencia, lucharé contra ti!".

Al ver esto, Du Heng golpeó la madera de la sala y pidió a los magistrados que los alejaran.

"Wei Hongming es culpable de engañar en la producción de grano, prestar dinero y engañar en los intereses, e intimidar a la gente con poder, ¡y es enviado inmediatamente a la prisión del sur para su detención, pendiente de la identificación de otros delitos de traición y castigo en una fecha posterior!

Capítulo 108

Wei Hongming lleva muchos años en el condado, y es la primera vez que está en prisión.

En el pasado era un pequeño padre de familia, pero nunca antes había sufrido las penurias de la cárcel, así que a los dos días de entrar, se apresuró a hacer contactos y pidió a los guardias que informaran a la familia Wei.

También contaba con que Wei Bai pidiera un rescate por su liberación.

Al cabo de unos días, Wei Bai no acudió, pero Yun Qingwen fue a verle de forma digna.

Utilizó un pañuelo para taparse la boca y la nariz, con las cejas fruncidas por el disgusto, y tras un largo paseo, por fin encontró a Wei Hongming en una celda, vestido con ropa de presidiario, con el rostro desencajado.

Su ceño se frunció, y aunque era ridículo verse así, sintió que vestir ropa sencilla de prisión era mucho más refrescante que llevar oro y plata.

"¿Por qué estás aquí? ¿Dónde está Wei Bai?"

Wei Hongming miró a Yun Qingwen y se sorprendió un poco de que fuera él quien viniera, pero inmediatamente levantó las cejas.

No creía que Yun Qingwen, que era tan incompetente, pudiera traerlo.

"¿Qué puedes hacer al respecto? ¿Por qué no le dices a Wei Bai que venga y me saque de aquí?

Yun Qingwen se quitó el pañuelo y miró de reojo a Wei Hongming: "A estas alturas, sigues diciéndome lo que tengo que hacer, ¡creo que no sabes lo que significa ser un prisionero!".

Wei Hongming se mofó: "¿Un prisionero? Soy tu marido, si me pasa algo, ¿de qué te puede servir a ti, un joven del fondo de la casa?".

Ante esto, Yun Qingwen soltó una carcajada: "No puedo ni contar los beneficios con los dedos. Estoy harta de la idea de que seas mi marido".

"Aunque la familia Yun es una familia de mercaderes, sigue siendo una familia limpia y no puede tolerar a un yerno como tú que intimida a los demás y desobedece la ley. Si tienes el sentido común de firmar la carta de reconciliación, entonces la familia Yun no se verá abocada a la extinción.

Wei Hongming miró la carta de reconciliación entregada, se sintió avergonzado y molesto de que Baba hubiera venido hasta aquí sólo para hacer las paces.

Hizo trizas la carta de divorcio y se acercó al pilar con una sonrisa siniestra en el rostro: "¡Todavía quieres que me divorcie de ti en este momento, no puedes soñar! Te aconsejo que encuentres la manera de sacarme de aquí, ¡o te arrastraré conmigo aunque tenga que morir!".

"¡Tú!"

Yun Qingwen vio lo dura que era, realmente no le importaban los últimos diez años de amor entre marido y mujer, era realmente desagradable ver esa cara, pero afortunadamente había decidido ser despiadada antes.

"Si no quieres firmar los papeles del divorcio, entonces no tengo miedo de hacer que las cosas se vean mal en la superficie, así que dejaré que el juez del tribunal del condado, y el tribunal del gobierno tendrá que aceptar mi favor. ¡Si quieres morir, serás tú quien muera!"

Wei Hongming miró la determinación de Yun Qingwen para ganar, entrecerró los ojos y de repente tuvo una audaz conjetura en su mente.

"¡Eres tú, tú robaste mi libro de cuentas y se lo llevaste a Du Heng!"

Yun Qingwen agitó su pañuelo con aire despreocupado, intentando alejar el olor que tenía delante de la nariz.

"Si eres poco amable, ¿por qué me culpas a mí de ser injusto?".

El pecho de Wei Hongming subía y bajaba, ¡no creía que fuera realmente él!

Aunque él y Yun Qingwen hacía tiempo que se habían separado, siempre había tratado a este hombre como un hombre de paja que iba y venía a su antojo, pero nunca había esperado que este peldaño le destrozara finalmente los pies.

Si no fuera por el pilar de la prisión, se habría abalanzado sobre Yun Qingwen y le habría roto el cuello.

"No esperes que nadie venga a sacarte de la cárcel. He oído que te han detenido, y toda la gente que fue humillada por ti en el pasado se agolpa ahora para denunciarte, y la familia Wei está implicada. Ahora que Wei Bai ha sido puesto bajo custodia, ya está pidiendo mucha suerte. Ni siquiera puede limpiar su propio desastre, así que no puede esperar tener las manos libres para protegerte".

Wei Hongming no sabía lo que estaba pasando fuera estos dos días, pero no esperaba que Du Heng se le echara encima con una fuerza atronadora, con la intención de romper los cimientos de la familia Wei.

Entró en pánico y su rostro se tornó extremadamente rápido, la mirada que estaba a punto de comerse se convirtió inmediatamente en una mirada de resignación: "Ah Wen, aunque no estemos tan bien como pareja estos años, seguimos siendo jóvenes amigos, no puedes olvidarte de tu amistad durante años. Admito que he descuidado tus sentimientos en los últimos dos años cuando estaba ocupado con mi futuro, pero también estoy tratando de hacer una vida mejor para ti."

"Puedes pedirle a tu suegro que me saque de la cárcel. Definitivamente cambiaré mi forma de ser y te escucharé".

Wei Hongming parecía sincero: "Si no te gustan los pequeños de la casa, mándalos fuera, yo me limitaré a vigilarte".

Cuando era joven, no era tan guapo como Du Heng, pero seguía siendo un hombre apuesto.

Cuando decía unas palabras de promesa, la promesa más ridícula se volvía más creíble.

En el pasado, esto le arrullaba, pero el tiempo ha cambiado, por no mencionar que Wei Hongming hace tiempo que es dichoso y guapo, y después de repetidas peleas y corazones fríos, Yun Qingwen ya no es capaz de llevar a cabo ninguna simpatía de corazón blando en este momento, sólo para sentir que realmente estaba ciego para ver tal cosa en su juventud y desperdició muchos años.

"Ya basta. Estoy harto de oír este tipo de retórica cada vez que me pides algo".

Yun Qingwen dijo con voz fría: "Puedes esperar a que tu familia sea enviada al exilio o decapitada".

Con estas palabras, se alejó.

"¡Ah Wen, Ah Wen! ¡No puedes dejarme solo!"

Sin mirar atrás, Yun Qingwen pisó los escalones que se iluminaban un poco desde la prisión del sur hacia fuera, nunca había sentido más dolor que en este momento.

Ese día, se encontró con Qin Xiaoman en el restaurante, y los dos comieron juntos. Al principio, fue allí con la intención de dañar a Qin Xiaoman con unas pocas palabras, pero no esperaba beber mientras comían.

Después de tres rondas de bebida, le confesó a Qin Xiaoman que quería reconciliarse y regresar al Condado de Lixia.

"No es fácil para un comerciante casarse dos veces, ¿quieres renunciar a tu marido?".

Yun Qingwen puso su cara un poco roja: "¿Marido? ¡Oh! Por un lado, nunca ha tenido un hijo conmigo, por otro, nunca me ha dado un bocado de comida, y por otro, no es considerado. Ha hecho un montón de cosas repugnantes, pero ¿a quién le importa un marido así?

Qin Xiaoman levantó un ojo blanco: "Si tienes un plan claro, entonces hagamos el divorcio, de todos modos, la propiedad de la familia Yun puede comprar todo el Condado de Qiu Yang, aún así es incapaz de mantenerte por el resto de tu vida."

Yun Qingwen eructó: "Si fuera un buen divorcio, ¿por qué tendría que preocuparme? Mis padres han estado enfadados conmigo por haberme casado con ese bastardo, y no han tenido paz en los últimos años, así que menos mal que no me han echado.

Qin Xiaoman dijo honestamente: "Tus padres también son bonachones, si yo tuviera un hermano como tú, te habría repudiado hace tiempo".

"Chit." Yun Qingwen replicó: "Entonces te aconsejo que tengas más hijos con tu marido, de lo contrario no podrás renegar de ellos cuando tengas un hijo rebelde y pienses en tu heredero."

Los dos bebieron un poco más de vino.

Qin Xiaoman dijo: "Si sinceramente quieres hacer las paces, será más fácil hacerlo cuando caiga la familia Wei".

Al oír esto, Yun Qingwen levantó la cabeza para mirar a Qin Xiaoman.

"Por el bien de ser vecino de la familia de tu madre, puedo ayudarte sin importar el pasado".

Yun Qingwen salió de la prisión del sur y miró el cálido sol primaveral, abandonando el ambiente confinado y sombrío, antes de tomar aire.

No era muy brillante, pero habiendo crecido en una familia de grandes mercaderes, tampoco era un estúpido.

No es necesariamente imposible pensar en algo seriamente.

Este incidente es más o menos una coincidencia, y ahora parece que Qin Xiaoman no es sincero en ayudarlo, pero en realidad tiene la intención de utilizarlo.

No es que quiera que la familia Wei caiga, es que el gobernador no puede tolerar más a la familia Wei.

Aunque no había estado involucrado en los asuntos de negocios de Wei Hongming, pero viviendo juntos, siempre supo un par de cosas. En los últimos años, Wei Hongming se ha vuelto cada vez más arrogante, y muchas cosas han salido a la superficie.

Si el magistrado del condado es un hombre honrado, ¿cómo va a tolerar a un escudero del campo como Wei Hongming?

En cualquier caso, no se arrepiente de lo que ha hecho.

Aunque pudiera soportar que Wei Hongming siguiera ganándose la vida con ello, según la forma de actuar de los hermanos de Wei Hongming, la familia Wei sería derrotada tarde o temprano y, después de todo, no sería un negocio duradero.

A finales de febrero, la oficina del magistrado encontró pruebas de los delitos de los hermanos Wei. Además de prestar dinero y estafar con los intereses, y de apoderarse de los campos, Wei Hongming también había matado a gente en repetidas ocasiones.

Los hermanos también habían enviado a gente a obstruir los deberes oficiales del gobierno del condado.

Muchos de estos sórdidos asuntos fueron interrogados por las manos de Yong Er, y al ver que su antiguo jefe había caído, la boca de Yong Er, que tenía incrustaciones de hierro, soltó la lengua sobre lo que la familia Wei le había enviado a hacer para protegerse.

Este es realmente un caso en el que las paredes se caen y todos empujan.

Du Heng siempre ha sido indulgente en sus sentencias, dando a la gente la oportunidad de cambiar sus costumbres en la medida de lo posible.

Sin embargo, la familia Wei había cometido demasiados crímenes y matado a demasiada gente, por lo que no le daría una oportunidad aunque fuera indulgente.

Los dos hermanos fueron relegados de la escuela del condado a la condición de hombres blancos, y la familia Wei fue condenada a un asalto a su casa, Hong Ming sería ejecutado después del otoño, mientras que Wei Bai fue enviado a la frontera para servir como soldado, ya que no tenía ningún caso entre manos.

En cuanto a Yun Qingwen, Qin Xiaoman y Du Heng lograron reconciliar a ambos, según lo acordado, y le concedieron el honor de regresar a casa de su madre con la dote que había recibido al casarse con la familia Wei.

El día de la incursión de la familia Wei, el condado estaba tan animado como en Nochevieja, y muchos campesinos del pueblo se enteraron del incidente y se desplazaron desde sus aldeas para ver la diversión.

Los comerciantes, los campesinos y los campesinos que habían sido humillados al principio aplaudían y daban palmas.

A lo largo de los años, Wei Hongming ha ganado realmente mucho dinero, incluso cuando Yun Qingwen le quitó su dote, y el dinero incautado fue de casi 50.000 taeles de plata.

El pobre gobernador Du Heng miró directamente el libro de cuentas sacudiendo la cabeza, no es de extrañar que el condado no tenga dinero, el principio ha caído en manos de la familia Wei.

El dinero será compensado en su totalidad a los comerciantes y agricultores que fueron explotados por la familia Wei en el pasado, y los 20.000 taels de plata restantes.

Abrió un almacén para hacer una gran oleada de caridad, arroz, grano, fideos y paños para ayudar a los pobres del condado, dejando 15.000 taels para las cuentas públicas.

Era ya mediados de marzo cuando los asuntos de la familia Wei terminaron.

Du Heng palmeó el libro de cuentas públicas, aliviado física y mentalmente, e inclinó la cabeza para mirar a Qin Xiaoman.

"El condado ha estado gastando mucho dinero en la conservación del agua, y el dinero que se había acumulado antes ya ha tocado fondo. Si no hay dinero en las cuentas públicas en el futuro, podemos simplemente confiar en estas grandes casas para hacerlo."

Cada vez hay más ganancias.

Qin Xiaoman se desinfló: "Es fácil dirigir un gran hogar, no es una actuación ni una pretensión, es mejor arar la tierra en el pueblo, dormir cuando estás cansado, volver a trabajar cuando estás dormido, no hay necesidad de todas estas rivalidades."

Solía ser un hombre muy honesto, pero ahora se ha convertido en un escurridizo, llevando a la gente a una trampa para Du Heng.

"Ha sido un trabajo duro para mi marido."

Qin Xiaoman sonrió, mientras los dos tuvieran la misma mentalidad, serían capaces de sortear cualquier dificultad.

"Oh, por cierto, antes Jiang Yu envió una carta, pidiéndome que te la enseñe cuando tenga tiempo".

Qin Xiaoman cogió la carta: "No interrumpí cuando vi que estabas conciliando las cuentas".

Du Heng cogió la carta y supo por la cubierta dorada: "Debe de ser de la cúpula de la capital".

Abrió la carta y miró las diez líneas, pero no había muchas palabras en ella.

Qin Xiaoman se sentó a su lado y sus ojos señalaron las importantes: "¿Tú?".

"Son los resultados de la clase de los exámenes anuales que han llegado".

Du Heng también desplegó las cejas al ver los resultados. "Pensé que por el asunto de mi tía los resultados de los exámenes se habían visto afectados y no podría obtener esta nota."

Qin Xiaoman sonrió: "¡Sí!".

"Cuando se trataba de una evaluación global, en comparación con el trabajo práctico y los logros obtenidos el año pasado, esa pequeña evaluación de virtudes dio un empate, y al final todavía dio un mérito. Creo que también se debe a que el Condado de Qiu Yang es un desastre, al ver algunas mejoras, la cima tampoco quiere romper los corazones de los funcionarios locales, dando una buena calificación para que puedan construir sobre ella."

"Tú también, ¿por qué no le preguntaste antes a Duan Xue en la sala para que soltara también la sopa sobre las directrices de la familia Wei?".

Du Heng pensó originalmente lo mismo, pero si realmente soltaba la lengua, también sería un insulto a la familia, y tanto la madre como la hija de Duan Xue tendrían entonces mala reputación.

Al fin y al cabo, eran dos mujeres que habían muerto y no tenían hermanos ni hijos, y no era fácil vivir en esta época, así que no había necesidad de cargar a madre e hija con ese tipo de culpa.

La familia Wei ya ha cometido suficientes crímenes para aplastar a Wei Hongming, así que no hay necesidad de añadir a la lista a la madre y la hija de la familia Duan.

En cuanto a la primera vez fuera de la familia Wei para difundir el rumor de que él es un corazón negativo y de piel fina, para unirse a la familia y también la pequeña y así sucesivamente chismes, él tiene una manera de lidiar con ellos.

Qin Xiaoman oído Du Heng decir esto, pero no la culpa, él también es un hermano pequeño, sabe lo mucho que este mundo se valora la reputación.

Fue debido a su mala reputación que no pudo encontrar una buena familia.

"Qué bien, has pensado en todo".

Du Heng respondió con un suspiro de alivio. De hecho, tenía algunos sentimientos personales propios. Después de todo, sólo había sobrevivido hasta el día de hoy porque había tomado el cuerpo de su cuerpo original. No sólo tenía un buen marido y dos buenos hijos, sino que también hizo los exámenes y se convirtió en funcionario del gobierno. Aunque había trabajado duro para conseguir todas estas cosas, sin este cuerpo, todo habría sido en vano.

Como había llegado a la ciudad natal del cuerpo original por casualidad, era una muestra de respeto hacia el cuerpo original que pudiera ayudar a sus parientes en todo lo que pudiera.

Aunque su tía no era así, su primo era inocente.

Du Heng dijo: "La familia Duan ya no tiene hijos varones, y no hay hombres a cargo de la familia, y las ramas laterales están intimidando a la familia extinta. Ahora que el polvo se ha asentado en la familia Wei, voy a ofrecer una dote y enviar a Duan Xue a casarse".

Cuando la redada de la familia Wei indemnizó a la familia de la víctima, la madre y la hija de Duan fueron las primeras en ser indemnizadas, y las dos regresaron a su casa de campo con el dinero de la indemnización.

Si Duan Xue se casa y tiene a la familia de su marido para ayudarla, la rama Pang no se atreverá a desbocarse de nuevo.

Qin Xiaoman conocía el romance de Duan Xue con la familia He y se alegró de que se casaran.

"Bien, prepararé la dote".

En abril, Duan Xue salió dignamente del juzgado del condado, y oleadas de dulces de boda y dinero se esparcieron por la calle, haciéndola tan animada como la boda de la hija del magistrado del condado.

Numerosas personas del condado fueron a ver la diversión.

El marido de la gobernadora del condado envió personalmente a Duan Xue al palanquín.

La boda fue un animado acontecimiento que dio dignidad a Duan Xue y mostró a la gente que, aunque la familia Duan no tenía hijos varones, seguía teniendo un primo que era funcionario.

En segundo lugar, Wei Hongming había estado predicando sobre la ingratitud de Du Heng, su desprecio por sus antiguos parientes una vez que había ascendido a la prominencia, y su carácter moral corrupto, pero ahora no sólo no se casó con su prima, sino que la entregó a una familia decente, por lo que las habladurías sobre su carácter inculto eran evidentes.

Y al día siguiente, se ocupó de un cáncer en el condado. La gente alaba al magistrado del condado por su integridad y por la gente del condado. Todo el pueblo alaba la integridad y el servicio al pueblo del magistrado del condado, y cualquier otra palabra que pretenda manchar la reputación del magistrado del condado se ha convertido en la palabra de un villano.

Du Heng se sintió tan aliviado que pensó que podría descansar durante un tiempo, pero no esperaba que en pocos días se produjera otro incidente.

"¡Mi señor, marido, esto no está bien!"

Du Heng y Qin Xiaoman estaban podando las ramas del jardín después de salir de la corte ese día, cuando el sirviente llegó corriendo presa del pánico.

"¿Qué ocurre?"

"La madre de la señorita Prima, se ha ido".

Du Heng y Qin Xiaoman arrugaron las cejas en señal de sorpresa y asombro ante estas palabras.

Sabían que Du Youyan tenía un sobrino del condado y que Duan Xue se había casado con una familia buena y leal, por lo que la familia Duan ya no se atrevía a aprovecharse de la madre y la hija.

Sin embargo, no se esperaba que, cuando Wei Hongming fue admitido a trámite, un comentario de Du Youyan, que arremetió contra él, se hiciera viral.

La gente que estaba viendo el incidente estaba abierta al público, por lo que este tipo de conversaciones sobre los indecorosos pero muy populares amoríos entre hombres y mujeres salieron a colación.

La historia era tan cierta que Du Youyan no pudo soportar la charla y saltó al río sin rostro.

Cuando llegaron a la aldea, Du Youyan ya había sido recogido.

Aunque no era necesariamente una buena pariente, una buena esposa o una buena madre, Duan Xue lloró desconsoladamente cuando su único familiar también desapareció.

"Madre está así de destrozada por mi culpa, soy yo quien le ha hecho daño".

"¿Qué significa eso?"

"Hay mucha gente que habla de ociosidades, y Madre teme que la gente hable de mí y estropee mi apacible vida, por eso acabó así".

Du Heng y Qin Xiaoman no pudieron evitar suspirar.

La muerte de una persona no puede revivirse, y Du Heng y Qin Xiaoman persuadieron a Duan Xue para que enterrara a Du Youyan con buena salud.

Ante la adversidad y el sufrimiento, el sentido de supervivencia de la gente es excepcionalmente fuerte, como una mala hierba al viento.

Muchos cuchillos invisibles son más severos que los cuchillos reales.

A finales de abril, a la vuelta de la primavera y el verano, la construcción de la reserva de agua se completó gracias a los esfuerzos de los funcionarios del condado y los aldeanos.

Incluso el municipio más alejado de las doce comunas se llenó de agua antes del calor estival, y los arrozales se llenaron de agua de los camiones cisterna.

Cuando Du Heng regresó de su recorrido por el municipio para ver el riego con noria, se topó con dos coches de caballos que acababan de detenerse a la entrada de su casa trasera.

El hombre del caballo le vio y se apresuró a rodar y bajar:

"Señor Du, ha pasado mucho tiempo. Este es un pequeño regalo de agradecimiento de nuestro señor, espero que lo acepte".

Capítulo 109

Las cosas fueron enviadas por la familia Yun.

A la familia Yun le gustaba jugar con Cheng Yi cuando estaban en el condado de Luixia, y los dos pequeños andaban tanto que las dos familias llegaron a conocerse un poco.

Cuando Du Heng estaba en el condado de Luixia, de vez en cuando se encontraba con la anciana de la familia Yun, que era una anciana de buen corazón.

Sólo había visto a la familia Yun dos veces, y aunque no había conocido a muchos de ellos, tenía una buena impresión de ellos, ya que era fácil hablar con ellos.

Du Heng sabía que la familia Yun había enviado dos grandes carros de mercancías para dar las gracias a Yun Qingwen.

Las dos familias habían estado enfrentadas durante muchos años, y fue el mejor resultado para la familia Yun que pudieran salirse con la suya, y esta vez estaban agradecidos por la amabilidad de la familia Qin.

Du Heng no tenía nada mejor que hacer que desembalar las cajas con Qin Xiaoman y mirarlas.

La familia Yun era atenta y considerada, y no enviaba oro ni plata para dar que hablar, sino varias cajas grandes con comida de varios lugares, así como tinta y caligrafía.

Lo que sorprendió a Du Heng fue que había una gran caja llena de cosas de niños, como cuju, anillos de nueve eslabones, libélulas de bambú, etc., esparcidas por toda la caja.

"¿Son de Seung-yi?"

Du Heng levantó la vista al oír el sonido y vio un sobre en la mano de Qin Xiaoman, se acercó apresuradamente y vio unas palabras en verde en el sobre ordinario.

"¿Escribió esto el chico de la familia Yun?".

Qin Xiaoman asintió: "Lo saqué de la caja hace un momento, mirando la letra, debe haber sido escrito por ese chico."

Du Heng frunció el ceño y cogió el sobre: "¡Dámelo, lo abriré y veré lo que ha escrito a mi hijo!".

Pero Qin Xiaoman le dio la espalda de repente: "¿Qué clase de padre eres, todavía un erudito, por qué lees las cartas de otros?".

Du Heng bajó la mano y tosió secamente: "Es verdad".

Hizo señas al muchacho para que subiera y llevara la carta a la habitación de Cheng Yi.

Cuando Cheng Yi recibió la carta de la familia Yun, todavía estaba en su habitación pintando el bambú sobre el escritorio.

Cuando oyó la voz del chico que entraba, frunció las cejas: "¿Qué pasa?".

"Pequeño joven amo, hay una carta para usted. Es el amo quien me ha pedido que te la envíe".

Cheng Yi, que siempre se había tomado en serio su lectura y su pintura y no le gustaba que le interrumpieran, se sorprendió al oír que había una carta esta mañana.

A menudo veía a su padre manejando cartas de todo el mundo, pero ésta era la primera vez que recibía una carta.

Mirando la letra de la cubierta, adivinó quién le había enviado la carta sin preguntar al chico de dónde procedía.

Volvió apresuradamente al taburete, se sentó erguido y abrió el sobre.

Cheng Yi, vio las palabras como si se tratara de una reunión.

¿Cómo estás? ¿Cómo estás en el condado de Qiuyang?

Está nevando en el condado de nuevo este año, y empecé a ser feliz, entonces infeliz, entonces feliz de nuevo.

Me alegré de que nevara tanto que pude cazar pájaros y reunirme alrededor del fuego, pero pensé que te daba miedo el frío y que no saldrías mucho, así que no me alegré por eso. Pero mi tío me contó que en el condado de Qiuyang nunca nieva en invierno y que hace mucho calor, así que me alegré al pensar que no pasarías frío en invierno.

A finales de año, mi padre volvió de Suzhou y dijo que yo no era demasiado joven, así que invitó a un tutor a venir a casa para que me enseñara a empezar a estudiar.

Pero como no puedo levantarme por las mañanas ni en invierno, ¿cómo voy a ir a la escuela?

Mi padre se enfadó y me pegó, pero fue inútil. Mi madre estaba tan angustiada que escribió a mi abuelo para echarle la bronca.

Pero de repente quise estudiar.

Cuando vi que mi madre escribía a mi abuelo, yo también quise escribirte a ti, pero no sabía escribir, así que cómo ibas a recibir mis cartas.

Así que durante todo este invierno dejé de ser cabezota con los niños del carril y, por fin, aprendí a escribir mucho.

Elegí todas las baratijas de la caja una por una y te las di a ti y al hermano. El nombre de tu hermano es un poco difícil de escribir, así que Seung-Ji le pido que lo saludara de mi parte y lo llamaré cuando aprenda a escribir su nombre.

¿Puedes leer mi carta?

Padre dijo que el Señor Du es un hombre talentoso y se preocupa por ti, así que definitivamente te enseñará a leer y escribir.

La he escrito cinco veces, y esta vez es la mejor que he escrito. Aunque no sea buena, sé que no te reirás de mí.

Si aprendes a escribir, ¿me escribirás a mí también?

Si no, puedes pedirle a un caballero que escriba por ti, y yo le pagaré.

Espero que me respondas, Yun Rao.

Tras leer la carta, Cheng Yi entornó los ojos y movió alegremente los pies en el taburete, feliz de tener una carta que recibir.

Dobló la carta con cuidado y la volvió a guardar, pero no pudo evitar sentirse raro de nuevo.

Tanze no era el único al que le costaba escribir su nombre.

Guardó la carta y quiso mirar el juguete que Yun Tun dijo que le había enviado, pero cuando se volvió, vio a Du Heng de pie junto a la ventana con las manos a la espalda.

"¿Padre?"

Cheng Yi levantó las cejas y se acercó corriendo contento: "¿Papá no se ocupa hoy de los negocios?".

Du Heng se agachó para mirar al lindo niñito que tenía delante, blanco como si pudiera brillar a la luz del sol, con los ojos siempre radiantes de risa.

Extendió la mano y apretó la suave palma de su amiguito: "Vengo a ver nuestro pastelito dulce, ¿estás tan contento de recibir una carta de Yun Raptor?".

Cheng Yi se acercó a Du Heng y se quedó junto a él: "Cheng Yi sólo se alegra de ver a papá".

Du Heng se sintió reconfortado por sus palabras y le dio un codazo en la punta de la nariz a Cheng Yi, cogiendo al pequeño. "Eres realmente el cariñito de papá, tan dulce. ¿Qué te ha dicho Yun Rao?".

"Yun Zhaoge dijo que aprendió a escribir y me trajo un montón de cosas divertidas".

Cheng Yi entregó honestamente la carta a Du Heng.

Con cara tímida, el anciano padre echó un vistazo a las diez líneas y se sintió aliviado al ver que Yun Tun no había escrito nada sin sentido.

Se dice que los niños son olvidadizos, pero este chico tiene buena memoria y recuerda a la gente.

Sin embargo, la redacción de la carta demuestra la sinceridad del amor del niño, así que no pudo evitar reírse: "Este chico".

Cheng Yi no sabía qué estaba pensando su padre, y se limitó a decir: "Entonces, padre, ¿es buena la escritura de Yun Raptor?".

Du Heng reflexionó un momento: "Supongo que está bien".

Debió de pedirle al maestro de la Escuela Banyan Blanco que le enseñara.

"¿Y si lo comparamos con el de Cheng Yi?".

Du Heng no esperaba que su pequeño fuera tan competitivo, así que se rió y dijo: "Naturalmente, la escritura de Cheng Yi es mejor".

Cheng Yi estaba encantado y se abrazó al cuello de Du Heng y le acarició la cara con el hocico. "Entonces, papá enseñará a Cheng Yi y a su hermano pequeño a escribir esta tarde. La escritura de Yun Raptor es buena, y también debe serlo la de su hermano".

Du Heng dijo: "Tan Ce también es inteligente, pero no le gusta entrar en el estudio. Fue a casa del General Feng esta mañana temprano y probablemente esté jugando con Xiao Hu".

Feng Wanhe había vuelto de reclutar soldados en otros condados hacía un mes y se había traído a Feng Xiaohu para jugar con él.

Cheng Yi se apoyó en el hombro de Du Heng: "Le pediré a mi hermano que vuelva al estudio, estará dispuesto a venir".

Du Heng perdió la sonrisa y se lamentó: "Sí, Tan Ce también es el que más te escucha, hermano debería aconsejar a su hermano pequeño que estudie más para padre, si no, no sabrá escribir cartas a los demás."

Cheng Yi no sabía lo que Du Heng estaba diciendo, pero asintió seriamente: "¡Sí!".

Qin Xiaoman sacudió la cabeza mientras observaba al padre y al hijo que se arremolinaban bajo el porche del jardín.

Había sido suave y gentil desde niño, y ahora que tenía más de cinco años, seguía siendo el mismo que cuando era niño.

Sin embargo, Cheng Yi lleva ya algún tiempo estudiando con su abuela, y ahora se siente como un gran amigo, y ya no da abrazos a todo el mundo como cuando era niño, sino que ahora evitará que lo abracen.

Du Heng era el único que no dejaba que nadie más le cogiera en brazos, y el pequeño cachorro le quería tanto que tuvo que mimar a su viejo padre para que le dejara cogerle.

Y cuando los veía a los dos, eran tan buenos como una bola de masa, realmente un padre cariñoso y un hijo filial.

Le hizo una seña: "Ven a doblar el apio para la sopa de esta noche".

Los días eran largos, el condado no había tenido últimamente ningún acontecimiento importante, y los años pasaban apacible pero rápidamente.

Había tres comidas al día, el tiempo era cálido y seco, y antes de que nos diéramos cuenta, la cosecha de otoño estaba en pleno apogeo.

Este año, el proyecto de conservación del agua de la comarca estaba terminado y las compuertas fueron abiertas por el gobierno comarcal para liberar agua en la época de riego de primavera y verano, por lo que toda la tierra de los doce pueblos estaba irrigada.

Con el ahorro de tiempo y energía de los carros de agua, no sólo crecieron bien los cultivos con agua, sino que los agricultores estuvieron mucho más relajados que en años anteriores.

La gente estaba agradecida al gobierno del condado, y después de la cosecha de otoño, los caminos estaban lisos y libres de bandidos, y los lizheng de los doce pueblos estaban todos deseosos de pagar al gobierno del condado por su producción de alimentos.

Cuanto más activo es el pueblo en el pago de sus impuestos en la cosecha de otoño, más respeto siente por el gobierno del condado.

A finales de septiembre, con la activa cooperación del gobierno y del pueblo, la cosecha de otoño de este año estaba casi terminada, casi un mes antes que el año pasado.

La eficacia de este proceso fue tan alta que todos los funcionarios del equipo del gobierno del condado lo lamentaron.

Cuando Du Heng estaba mirando los libros de cuentas enviados por la casa, había oído decir a Jiang Shen que los cultivos de este año habían crecido bien y la cosecha había mejorado definitivamente, y mucha gente hablaba de ello.

Incluso sin oír a la gente hablar de ello, Du Heng podía saber cómo sería la cosecha de este año observando el bullicio en el condado durante la cosecha de otoño.

Sólo cuando abrió su libro de cuentas pudo ver las cifras exactas.

La cosecha de otoño de este año fue de unas 10.000 piedras, un aumento de 2.500 piedras en comparación con el año pasado.

Este resultado podía considerarse bastante satisfactorio.

Naturalmente, la cosecha de este año era también el resultado de la conservación del agua, la estabilidad y la apertura de doscientas o trescientas hectáreas de tierras baldías, no de una sola mejora.

Pero hay que decir que Du Heng ha estado trabajando duro y luchando con muchas fuerzas en el condado, y ha sufrido muchas penurias y agravios para nada.

La producción ha aumentado y los impuestos también.

Los impuestos y tributos del año pasado se pagaron al tribunal por valor de 10.000 taels, pero la contabilidad de este año es de 15.000 taels, lo que se acerca a los 20.000 taels.

La primera mitad del impuesto comercial del año pasado no fue recibida por Du Heng, y sólo quedó una deuda incobrable, por lo que cuando se presentó al tribunal, la mayor parte era sólo la segunda mitad del impuesto comercial.

En otras palabras, excluyendo el impuesto recibido en la primera mitad del año, en comparación con el año pasado, sólo hubo un aumento de 1.000 taels de impuesto.

Esta cuenta se calcula, en comparación con el aumento de la producción, esta cantidad de dinero de impuestos es realmente poco.

También hay un impuesto de población aportado por los desplazados, y aunque las tiendas de la comarca vuelven a abrir una tras otra, los ingresos no son muy optimistas.

Los negocios del condado fueron reprimidos demasiado en el pasado y no podrán recuperarse en uno o dos días.

Du Heng miró la tarifa de este año, que era casi demasiado pequeña para ser incluida en los libros, sabiendo que este impuesto era una partida gorda para su condado, pero el condado de Qiu Yang estaba al final de la lista.

En el pasado, el condado de Qiu Yang era tan pobre que el gobierno del condado no podía obtener mucho dinero del pueblo, por lo que tenían que aprovecharse de los comerciantes extranjeros.

La tarifa en el condado de Qiuyang era entre un 20 y un 30 por ciento más alta que en otros lugares, y los comerciantes tenían que pagar una tarifa muy alta para entrar y se encontraban con que la gente del condado era pobre y no podía permitirse comprar nada, y tenían que correr el riesgo de ser robados por los bandidos del condado de Qiuyang.

A la larga, aunque el condado de Qiu Yang está conectado con la capital por el norte, con Huizhou por el este y con Suzhou y Hangzhou por el sur, también se considera una fortaleza para los negocios, pero ningún comerciante se atreve a venir.

El pobre condado está sumido en el caos, y cualquier comerciante que mencione el condado de Qiuyang sacudirá la cabeza, y su reputación es extremadamente pobre entre los comerciantes.

Como resultado, el condado de Qiu Yang no está ocupado ni de día ni de noche, y hay poca variedad, por lo que no es raro que los impuestos sobre el comercio sean bajos.

De hecho, Du Heng se había enterado brevemente de estos problemas cuando estaba arreglando a Jiang Zuowu, pero en ese momento había tantas cosas que hacer que no pudo ocuparse inmediatamente de los asuntos comerciales.

Sin embargo, después de que Jiang Zuowu renunció, inmediatamente restableció la tarifa a la normalidad, pero el Condado de Qiu Yang ya había "extendido su reputación a lo largo y ancho", y en estos días de información cerrada y poco comunicativa, aunque se restableciera la tarifa, los comerciantes de fuera del condado no volverían por un tiempo debido a la reputación que tenían del Condado de Qiu Yang.

Ya ha pasado un año y la situación sigue igual. Si no confiamos en los recursos humanos para cambiar la situación, no podemos esperar que la tarifa aumente si dejamos que la naturaleza siga su curso.

También se reafirmó en que la reputación del condado de Qiuyang no empeoró de inmediato, sino lentamente con el tiempo, y que si quería cambiar su reputación, no podría hacerlo en un día.

Incluso si hiciera un gran escándalo por el hecho de que los aranceles en el condado de Qiuyang han bajado, los comerciantes podrían no estar dispuestos a venir cuando recibieran la noticia, porque los aranceles son más bajos, pero la gente sigue siendo pobre.

Lo primero en lo que piensan los pobres es en tener suficiente para comer, y sólo cuando tengan suficiente para comer se animarán a pensar en comer mejor y llevar ropa más elegante, y sólo cuando haya demanda vendrán los comerciantes a ganar dinero y hacer negocios.

Finalmente, la tarifa puede subir.

Du Heng hizo algunos cálculos, pero aún tenía que trabajar duro.

.......

Como el otoño estaba en pleno apogeo, Du Heng preparó los papeles de la producción de este año y los impuestos que había que pagar y los envió tras el proceso de firma, con lo que uno de los principales asuntos públicos del condado para el año estaba completo.

Las familias más numerosas del condado estaban ocupadas celebrando reuniones de poesía y arte, y Qin Xiaoman fue invitado a muchas de ellas.

Aunque no le gustaba ir a estas reuniones, el hecho de que hubiera tantas significaba que la vida de la gente iba por buen camino, y que todos pudieran sentarse a tomar el té y cotillear durante los buenos tiempos era señal de que corrían buenos tiempos.

"Realmente no quieres venir conmigo, dice que hay un gran campo de crisantemos otoñales, tan grande como un plato, y es estupendo de ver".

Du Heng se sentó en el mullido derrumbe y se lavó la cara, mirando a Qin Xiaoman que llevaba un brocado bordado de color verde loto, que le daba buen aspecto a la cara con el pelo recogido.

Qin Xiaoman no es realmente sobresaliente, sus rasgos no son exquisitos pero sí decentes, y juntos conforman un rostro bastante atractivo.

Además, tenía un par de ojos de una sola mirada que eran claros y ágiles, una mirada que la gente encontraría más y más atractiva cuanto más le miraran.

Quizá porque le estuvo mirando demasiado tiempo, Qin Xiaoman, que estaba empaquetando sus cosas, paró las manos: "¿Qué pasa? ¿Mi ropa no luce bien hoy?".

"¿Cómo no va a quedar bien? El material es del tendero de la capital, es nuevo en la capital. Es perfecto para que te lo pongas hoy para disfrutar del crisantemo".

El material morado no abundaba tanto como los azules y rojos en el mercado, y por eso la tela también era más rara, así que destacaría en la calle.

Du Heng se levantó, sacó una horquilla de jade blanco de un cajón y la puso suavemente en el pelo atado de Qin Xiaoman.

"Esta horquilla de jade es mía, así que te acompañaré a disfrutar del crisantemo más tarde".

Tras decir esto, Du Heng dejó caer un beso en la nuca de Qin Xiaoman.

Qin Xiaoman tocó la horquilla de jade que tenía sobre la cabeza y no pudo evitar sonreír.

Los dos estuvieron cerca en la casa durante un rato antes de que los subordinados de fuera vinieran a llamar para desayunar dos veces antes de salir, comieron y salieron juntos pero en direcciones diferentes.

Du Heng tuvo que ir hoy al campo, como el otoño estaba en pleno apogeo, los crisantemos blancos de las montañas estaban en plena floración, y de vez en cuando se podía ver a algunos eruditos cantándoles.

"¡El señor está aquí, el gobernador está aquí!"

Du Heng acababa de bajar por el camino oficial, y antes de entrar en la aldea, un campesino con ojo avizor vio el carruaje, dejó su trabajo y corrió hasta el camino de la aldea para esperar su carruaje.

"¿Cómo sabía el grupo que era yo quien venía?"

Du Heng bajó del carruaje y vio a un grupo de campesinos agrupados en la carretera, él sonreía y los campesinos sonreían también.

"Oí decir a los transeúntes que el magistrado había salido hoy de excursión otoñal, así que cuando vi el carruaje, supe que era el magistrado quien estaba aquí".

El granjero se mostró muy entusiasmado y se acercó con un cuenco de agua: "El tiempo sigue siendo pesado, así que deberían tomar un poco de agua si tienen sed".

Du Heng no fue cortés y tomó un sorbo del cuenco de agua: "¿Es té de crisantemo de otoño?".

"Hay muchos crisantemos en esta estación, así que recogí algunos y los sequé para hacer un poco de agua".

Du Heng respondió: "Es bueno para calmar la sed".

Dondequiera que Du Heng iba, había saludos ansiosos.

Era como si Du Heng hubiera vuelto a sus viejos tiempos en la Aldea Tianwan del Condado de Luixia, donde había parientes y conocidos delante y detrás de la aldea, y podía saludar y hablar con cualquiera que se encontrara.

Hacía mucho tiempo que no se veía un ambiente tan animado.

Cuando Du Heng hacía su ronda, saludaba a los campesinos y se informaba sobre la situación agrícola de este año.

"¿Es más fácil regar este año?".

"Antes, aunque tuviéramos bueyes en casa, regar no era tan fácil como ahora con el camión cisterna. Somos cinco en la familia, y solíamos trabajar temprano y quedarnos hasta tarde para cuidar de los diez acres de tierra, pero este verano podemos quedarnos en casa y refrescarnos cuando hace mal tiempo."

El agricultor dijo: "En años anteriores, había mucha gente que sufría insolación durante la temporada de riego estival, pero este año hay muy pocos. Todo se debe a que el magistrado ha asignado dinero al pueblo para construir una noria".

Du Heng se rió ligeramente y dijo: "La cosecha de este año ha sido mejor que la de años anteriores, pero ¿ha tenido todo el mundo suficiente para comer?".

El granjero dijo: "Estos pocos acres de tierra sólo producen cierta cantidad de comida, así que no es tan fácil conseguir suficiente para comer."

En cuanto las palabras salieron de su boca, Li Zheng miró rápidamente al granjero que hablaba con frenesí.

El granjero supo que había dicho algo equivocado y se corrigió rápidamente: "Pero ahora mucha gente puede comer, y esto es mucho mejor que la situación anterior. No hay necesidad de vender a los hijos para salir adelante, ya que se tiene una familia y la energía para salir a buscar trabajo cuando se tiene comida en el estómago, ¡así que sin duda se puede conseguir lo suficiente para comer!

"Sé que estás siendo sincero". Du Heng dijo: "La vida no mejorará en un día, pero mientras todos trabajen duro, la vida mejorará".

Viendo que Du Heng no se sentía disgustado, el granjero continuó: "Su Excelencia tiene razón, mire lo bien que se repara el agua, ahorra tiempo y energía, y los granjeros podemos cultivar mucho más rápido. Pero los tacaños no pueden estar ociosos. Si pudiéramos abrir dos hectáreas más de tierra estéril para cultivar, sería estupendo."

Du Heng sonrió ante eso: "Lo mejor sería que todos tuvieran una idea tan progresista".

"Leí sobre la topografía del condado en el diario del condado, y hoy he venido al municipio para hacer un recorrido por el campo, y para veros a todos y escuchar vuestras ideas."

"¡Su Excelencia es sabia, con su Excelencia, la gente de nuestro condado ciertamente podrá llevar una buena vida!"

Después de visitar el condado durante casi todo el día, Du Heng regresó directamente a la oficina principal y sacó el diario del condado de la Sala de Gobierno.

De hecho, ya había leído muchas veces los registros del condado de Qiuyang, y aunque no podía decir que se los supiera de memoria, conocía bastante bien su contenido.

El condado de Qiu Yang es seco y tiene una gran extensión de tierra suelta.

Había observado el terreno cuando decidió construir la reserva de agua, y ahora que la reserva había sido reparada, era un remedio para la sequía.

Como dice el refrán, si no puedes cambiar la hora del día, tienes que trabajar en otro sitio.

No sólo es posible arreglar el sistema de riego, sino también adaptar los cultivos al suelo.

Es fácil que la gente coma, pero no es fácil que coma bien.

Si se quiere conseguir esto último, limitarse a plantar arroz y maíz para alimentar el estómago no es optimista de acuerdo con la situación del condado de QiuYang, y hay que plantar algunos cultivos comerciales de acuerdo con las condiciones locales.

El condado de Qiu Yang es un condado extenso, con mucha tierra disponible para el cultivo, y ahora la gente y los agricultores pueden disponer de energía para cultivar más tierra, lo que está en consonancia con el momento adecuado, el lugar adecuado y la gente adecuada.

Du Heng pensó que era hora de animar a la gente a recuperar las tierras baldías y aprovechar las condiciones naturales del condado de Qiu Yang para cultivar productos comerciales que cambiarían sus pobres vidas.

Adornó la lista que ya había redactado y la preparó para que la corte la discutiera y continuara el trabajo.

Capítulo 110

"¿Abrir la tierra para nuevos cultivos?"

Las personas del gobierno del condado fueron informadas a primera hora de la mañana de que debían entrar en la Sala de la Asamblea para discutir los asuntos. Era el final del otoño y pensaban que el contenido de la asamblea del magistrado era resumir la situación de la cosecha de otoño de este año.

El magistrado del condado resumió en pocas palabras la cosecha de otoño y propuso un nuevo tema de importancia.

"¿Pretende Su Excelencia animar a las grandes familias del condado a que se hagan cargo de más tierras baldías para su recuperación?".

"Hoy en día, muchas de las grandes familias del condado se han hecho cargo de las tierras baldías para su recuperación, por lo que no se puede dejar la tierra en manos de una sola familia o de unas pocas, de lo contrario no hay garantía de que no aparezca un segundo Wei Hongming con el tiempo. El número de agricultores contratados no hará sino aumentar, y la anexión de tierras se agravará. Creo que es mi intención dar la tierra a los campesinos".

Du Heng dijo: "Hace unos días, recorrí la aldea y hablé con el magistrado del pueblo. Este año, gracias a los esfuerzos conjuntos del gobierno del condado y el pueblo, se ha reorganizado la conservación del agua del condado y los agricultores han podido cultivar con mucho menos esfuerzo. Si el pueblo tiene tantas ganas de mejorar, el condado debería darle una política para satisfacerlas".

Los funcionarios asintieron con la cabeza.

"En vista de las condiciones del condado de Qiu Yang, creo que no deberíamos limitarnos a cultivar el maíz y el arroz habituales".

La Sexta Cámara no tiene un departamento dedicado a la agricultura y el cultivo de morera, pero todos los departamentos pueden decir lo que quieran:

"Su Excelencia tiene razón, aunque en el condado de Qiu Yang se produzca maíz y arroz en un buen año, no son rival para otras tierras. Es bueno abrir la tierra y ampliar la producción, pero el arroz necesita ser regado con suficiente agua. Sería más apropiado cultivar con menos agua".

"Así es, eso es lo que pienso".

Du Heng repartió el panfleto que había redactado antes: "Por favor, echadle un vistazo y ved qué cultivos son adecuados para el condado de Qiuyang, basándoos en vuestro conocimiento de las condiciones naturales y del terreno."

Hay muchos cultivos que son adecuados para crecer en las arenas de Tianyan, como el algodón, el melón frío, el lino, la soja, las bayas de lobo, el espino cerval de mar, la palmera datilera ....... etc.

Aunque hay muchos tipos para elegir, lo que Du Heng quiere decir es que no hay que plantar demasiados tipos de cultivos diferentes.

Si se quiere cultivar estos productos, al principio hay que tomar la iniciativa del gobierno del condado, como comprar buenas semillas, enseñar técnicas de cultivo y vender el sistema después de la cosecha de otoño.

Si hay muchos tipos diferentes de cultivos, será más lento y difícil para el gobierno del condado recoger buenas semillas, y no será posible enseñarles de manera uniforme, por lo que al final de la cosecha de otoño habrá todo tipo de cultivos, pero no suficientes para vender fuera del condado.

Si logramos cultivar a gran escala unos cuantos tipos de cosechas diferentes, podremos hacernos un nombre y venderlas en el futuro, lo que será más beneficioso para la comarca.

"Todo el mundo debe seleccionar dos o tres artículos que considere adecuados y escribir las razones por las que cree que son aptos para su plantación y presentárselos a este funcionario, que se encargará de hacer las estadísticas".

Los funcionarios tomaron las opciones de cultivo proporcionadas por Du Heng y vieron que no sólo se habían enumerado las semillas adecuadas, sino que también se habían anotado sus hábitos de crecimiento, etc.

Du Heng dijo que había hablado mucho y se tomó una taza de té para humedecer la garganta mientras lo miraban.

Los tres cultivos más votados fueron el melón frío, el lino y el algodón.

Los tres cultivos se plantan en el mismo año y se pueden cosechar en el mismo año, lo que es más rápido que los dátiles y las bayas de lobo.

En general, los tres cultivos elegidos se consideraron más adecuados.

El calor del verano en el condado de Qiuyang es tan intenso que los melones fríos se plantan desde hace años y, debido a la abundancia de luz solar y a la dulzura de la pulpa, suelen venderse en el condado y se venden bien todos los años.

Al algodón le gusta el sol y se puede utilizar para ropa y edredones que protejan del frío.

De hecho, en los primeros años el algodón era todavía un objeto ornamental, pero sólo poco a poco fue adoptado por los artesanos para protegerse del frío.

Aunque rara vez se utiliza para abrigarse en invierno en el condado, tiene una gran demanda en el campo y es apto para la exportación.

Las semillas de sésamo también son muy aptas para la exportación.

Este cultivo está muy disponible y Du Heng apoya su cultivo. No sólo sirve para cocinar, sino también para condimentar, y las tortas muertas pueden utilizarse como abono.

En los años buenos, puede utilizarse para abonar los campos, y en los malos, para consumo humano.

Ahora que se ha decidido el cultivo, es el momento de introducir rápidamente una política de apertura de las tierras baldías durante la temporada agrícola, para poder plantar los cultivos la próxima primavera.

Tras la clausura de la reunión, los funcionarios mantuvieron un intenso debate.

"Se cree que la cosecha de otoño de este año ha sido buena, y el tribunal del condado tiene tiempo libre durante la temporada agrícola".

"Veo que el magistrado del condado no es un hombre que pueda permanecer ocioso. Es el momento de que haga algo grande".

El magistrado se rió: "El magistrado lleva poco tiempo en el cargo y se ha deshecho de los tumores del condado uno tras otro.

"Eso es bueno, la gente tiene algo que esperar, y la gente del gobierno del condado tiene algo que esperar".

En la primera quincena de octubre salieron nuevos avisos en el condado.

El tribunal del condado abrió el derecho de los agricultores a reclamar las tierras baldías para su recuperación, y éstas podían reducirse en un 10% del impuesto de tierras baldías durante los tres primeros años de recuperación y cultivo.

Transcurridos tres años, los grandes agricultores que solicitaban la recuperación de tierras baldías en el mismo condado pagaban por lo general al tribunal el dinero correspondiente al precio asequible de la tierra baldía, y si no pagaban el dinero por la tierra a tiempo, el gobierno del condado se quedaba con la tierra.

Puede solicitar la tierra cualquier persona con un registro local de hogares que tenga menos de cinco mu de tierra, y el ganado, las mulas y los burros pueden utilizarse para una persona.

Con ello se pretende evitar que los agricultores acudan a reclamar las tierras baldías en un arrebato de entusiasmo y viendo los beneficios de la nueva política del gobierno del condado, no puedan cultivar la tierra en primavera según su propia capacidad disponible.

Cuando salió el anuncio, había más gente en la entrada de la oficina del condado para ver el anuncio que en los exámenes de primavera.

"Hermano, si sabes leer y escribir, por favor, léelo otra vez para nosotros, viejos viudos, ¿qué dice el anuncio? ¿Qué dice? ¿Es cierto que se puede solicitar la recuperación de terrenos baldíos sin dinero?".

Al pie del anuncio, los que sabían leer y escribir se tomaron la molestia de volver a leer el anuncio en voz alta a los campesinos analfabetos.

"¡Sí! ¡Qué bien! Podemos abrir la tierra primero, y luego pagar al tribunal por la tierra cuando produzca alimentos, ¡así todo el mundo podrá tener un respiro!".

"La nueva política es buena, pero es una pena que nuestra familia sea tan pequeña que no cumplamos los requisitos para solicitarla".

Hubo muchas discusiones, algunos se alegraron y otros se entristecieron, y los que se apresuraron fueron a la oficina del gobierno el mismo día con los papeles para solicitar la tierra.

La oficina gubernamental estaba a rebosar y se comprobó que no sólo habían venido a solicitar tierras agricultores del municipio, sino también gente del condado.

Algunas de las personas del condado no disponen de mucha tierra y la mayoría confían en la mano de obra de su familia para montar un pequeño negocio en el condado, o se limitan a hacer trabajos forzados para la gente que lleva y trae.

Aunque viven en el condado, su vida no es mucho más fácil que la de los agricultores.

Yo tenía la idea de comprar tierras para cultivar, pero por desgracia las tierras del condado estaban muy anexionadas y la mayoría de ellas estaban en manos de la gran burguesía, y el precio de un acre de tierra era tan alto que no podía comprarlo fácilmente.

Ahora que hay tal oportunidad, todos quieren reclamar algún terreno baldío en sus manos, aunque no es fácil cultivar terrenos baldíos y la producción no es alta en los dos primeros años, pero la perspectiva es buena.

El precio de los baldíos es asequible, al menos la mitad que el de las tierras de secano, y se puede pagar después de cultivar el baldío y obtener la cosecha.

Aunque hay muchos terrenos baldíos en el condado de Qiu Yang, no todos son buenos.

Parte de la hierba es profunda y parte de las rocas son pedregosas, así que si vas pronto podrás sortearlas y coger un buen sitio antes.

.......

"La gente está muy contenta de poder solicitar tierras en el condado. No me queda más remedio que ir con los familiares a hacer Ya Ji, o también solicitamos dos acres de tierra para abrir el terreno."

Du Heng estaba en su estudio, mirando la información sobre dónde comprar las buenas semillas que necesitaba el condado, cuando Qin Xiaoman, que había estado recogiendo crisantemos de otoño frente a la ventana, saltó a su lado en un momento dado.

Sacó la cabeza del libro y vio a Qin Xiaoman mirándole expectante con la barbilla sobre la cabeza.

"El otro día te vi disfrutando de los crisantemos y del otoño. ¿Por qué no te unes a ellos para pasar el rato y ahora quieres cavar la tierra?".

Qin Xiaoman desinfló la boca: "No me gustan estas reuniones sociales, no sabes que no digo nada. Si no fuera porque te ayudé a enderezar a la gente inquieta del condado, no habría ido a estar con esos familiares todo el día."

"Si te encuentras con alguien que no es muy culto y no sabe leer unas pocas palabras, está bien, está bien hablar de los cotilleos de los padres, pero si te encuentras con alguien que ha leído unos cuantos libros, hablando de algo y masticando palabras e incluso un par de versos de poesía, me da dolor de cabeza escucharlo".

Du Heng dejó escapar una carcajada, mirando a su hermano que tenía los ojos enfurruñados y un leve mohín, no pudo evitar alargar la mano y rodear su cintura: "Es agravante para ti, si quieres le pediré a Jiang Wang que traiga la tierra estéril para que elijas".

Qin Xiaoman enarcó las cejas y sus ojos volvieron a brillar: "¿En serio?".

"No puedo fingir, todavía puedo tomar la decisión sobre esto".

Qin Xiaoman levantó la pierna y se sentó encima de Du Heng, dándole un beso en la comisura de los labios que se curvaban de alegría.

"Sin duda, la ciudad estará bulliciosa en ese momento, así que si no tienes nada que hacer, puedes ir y comprar algunas tiendas asequibles, y cuando el condado esté animado, puedes alquilarlas o revenderlas".

"Sí, iré a echar un vistazo en un par de días".

Du Heng cogió la mano de Qin Xiaoman, había una fragancia dulce y ligera en el aire, se acercó y enterró la cabeza frente al cuello de Qin Xiaoman y olfateó: "Qué olor es ese, parece muy fragante."

"¿A qué puede oler? Es sólo el olor del pastel de piña que traje de fuera para Cheng Yi".

Du Heng pensó que olía bien y quiso volver a olerlo, pero Qin Xiaoman le pellizcó la nariz y luego se pasó una mano por la solapa.

Apresuradamente agarró la mano desordenada: "El estudio está aquí, no montes una escena".

Qin Xiaoman mostró sus dientes caninos: "No finjas ser serio, aún no te conozco".

Las mejillas de Du Heng enrojecieron ligeramente, menos mal que era a plena luz del día, y ni siquiera en su dormitorio.

Inconscientemente miró hacia la ventana opuesta al pasillo, pero ya lo habían planeado algunas personas, y la ventana había sido cerrada, dejando sólo dos crisantemos de otoño en plena floración mirando hacia la ventana.

Intentó sujetar a Qin Xiaoman, pero el hombre estaba sentado encima de él y se estaba poniendo en desventaja.

Qin Xiaoman vio que tenía la cara un poco roja y que no podía empujarle con una fuerza ligera, pero no se atrevió a empujarle lo bastante fuerte como para detenerle.

Era como cuando se asustó en la aldea en el pasado y trató de razonar con él con la cara roja, pero no pudo.

Se inclinó hacia él: "Te daré otro bebito, ¿no?".

Du Heng sonrió mientras sus dedos apretaban los de Qin Xiaoman, abrió la boca y finalmente volvió a cerrar los labios.

Qin Xiaoman vio esto y detuvo su mano. Originalmente estaba hablando de coquetear, pero cuando vio la apariencia de Du Heng, estaba diciendo algo al punto de mirar.

"¡No está bien!"

Du Heng abrazó la cintura de Qin Xiaoman: "Un poco va a estallar, ni siquiera he dicho nada todavía."

Qin Xiaoman apretó ligeramente los ojos: "Entonces tienes una cara amarga, ¿cuál es el problema, todavía tienes miedo de no poder alimentarlo?"

"Mira lo que has dicho, cómo no vas a poder permitírtelo".

Du Heng perdió la sonrisa.

De hecho, tanto él como Xiao Man eran todavía jóvenes, y los dos pequeños cachorros no eran muy grandes, pero de nuevo, sabían un poco de las cosas.

Si tuvieran otro hijo ahora, tendrían energía para criarlo, y la diferencia de edad entre ellos y sus dos primeros hermanos no sería demasiado grande, así que estaría bien.

Además, Du Heng también quería tener tres hijos, para que la familia fuera feliz, pero: "Claro que es bueno tener otro bebé, pero no fue fácil para ti tener a Tanze, así que no quiero pedirte que corras ese riesgo otra vez".

La primera vez que tuvo un bebé le hizo sudar, y a veces recordaba a los dos pequeños con cierta inquietud.

Ahora el tratamiento médico no es optimista y teme que le pase algo a Qin Xiaoman.

Qin Xiaoman vio la seriedad de las palabras de Du Heng y dijo: "Cuando di a luz a Tanze, pensé que sólo decías esas palabras para consolarme, pero no quería ser sincero".

Du Heng le acarició el pelo de la frente: "¿Quieres a Pequeño Tesoro entonces? Sigo tus deseos desde entonces".

Qin Xiaoman se quedó en silencio, su pequeño padre no tenía porque había dado a luz, y aunque había dado a luz con éxito a dos bebés, en realidad siempre había tenido un problema en su corazón.

Es que siempre había creído que los hombres debían ser el sostén de la familia y hacerla prosperar, mientras que las mujeres debían ser las que llevaran la carga de transmitir el apellido y reproducir a los hijos.

Ahora que Du Heng se ha convertido en funcionario, ha mantenido la promesa que le hizo en el pasado, independientemente de lo que se diga fuera.

Lo único que siente es que Du Heng le ha tratado realmente bien, por lo que si no tiene dos hijos más para él, le haría un flaco favor. Si no tuviera dos hijos más para él, sería un poco flaco favor para él. Sería mejor tener otro pequeño tesoro y tomar el apellido de Du Heng, para que su corazón estuviera tranquilo.

Aunque en su corazón queden algunos sentimientos de su infancia, todavía quiere pensar más en Du Heng.

"Pero esas familias oficiales tienen muchos hijos, con una gran familia de hijos e hijas concubinas. En nuestra familia sólo hay dos".

Si los hijos son desobedientes y desobedientes, cuantos más tengan, más enfadados estarán. Si son obedientes y sensatos, aunque sólo haya uno, les bastará. Lo importante no es tener más hijos, sino criarlos".

"Sé que tú también tienes miedo en tu corazón, pero ahora tienes una buena vida, no hace falta que pienses que ahora que soy funcionario voy a pensar en eso.

Du Heng frotó la parte posterior de la columna vertebral de Qin Xiaoman: "Si piensas que en el futuro, cuando Cheng Yi sea mayor y se case, sólo habrá un Tanze en la familia y será frío, entonces no dejes que Cheng Yi se vaya y vuelve a reclutar un yerno."

Dijo con alivio y angustia: "Como nuestro Cheng Yi es tan simpático, creo que no será difícil encontrar un yerno que se una a la familia."

Qin Xiaoman miró de reojo a Du Heng: "¿Quién se fijó tanto en Cheng Yi en primer lugar, y ahora piensas en su futuro?".

Du Heng frotó el cuello de Qin Xiaoman: "Es por tu bien".

"Entonces dejemos que la naturaleza siga su curso, no lo pidamos deliberadamente, evitémoslo si podemos, vayamos con el tiempo si no podemos".

"Bien."

A finales de octubre, un grupo de personas que habían recibido sus tierras a través de formalidades ya estaban en el terreno.

Qin Xiaoman originalmente quería tomar más tierras, pero quería la tierra estéril cerca de la ciudad del condado, pero esta tierra estéril estaba en demanda y era escasa, por lo que no podía competir con la gente local.

Al final, sólo pidió dos mu de tierra.

Du Heng accedió a dejarle bajar a la tierra, también para que la gente viera el ejemplo y para enseñarles después la experiencia de plantar en el campo.

El final del otoño y el principio del invierno son las épocas más cómodas en el condado de Qiuyang, cuando los campesinos cargan con sus azadas y guadañas y luchan contra el acónito que está profundamente arraigado en la tierra.

Primero tienen que cortar las malas hierbas, luego remover la tierra para eliminar las raíces y las piedras.

La tierra se tritura y se pasa por un tamiz para eliminar las piedras y que quede blanda y de buena calidad.

No es tan fácil limpiar la tierra, pero si fuera fácil, la tierra no se dejaría en desuso sino que no se utilizaría.

La gente sabe que abrir la tierra es agotador y difícil, y si el gobierno del condado no ofrece alguna ayuda, los agricultores no se atreverán a emplear su mano de obra en el erial fácilmente.

A Qin Xiaoman le animaba el hecho de llevar él mismo la azada, y a las mujeres que trabajaban la tierra les animaba la lúgubre escena de sudar y afanarse en el páramo.

Du Heng tampoco se quedó de brazos cruzados, comparando las semillas compradas en todo el mundo, y finalmente compró un lote de semillas de diferentes provincias como Pingjiang y Nan Yin.

En cuanto a los melones fríos, las semillas del condado de Qiuyang ya eran excelentes.

A tiempo para las vacaciones de Año Nuevo, el gobierno del condado emitió un nuevo aviso.

El condado proporcionará semillas de cola de caballo y algodón a quienes hayan desbrozado tierras baldías, animando a la gente a plantar melones fríos en las tierras baldías recién desbrozadas.

Se enseñará a la gente a cultivarlos y, en la cosecha de otoño, la prefectura colaborará con los agricultores para vender estas cosechas.

La prefectura da tiempo a los agricultores para que reflexionen sobre sus decisiones, y los que estén interesados pueden llevar la documentación pertinente a la oficina de la prefectura para recoger las semillas al comienzo de la siembra de primavera.

La intención de Du Heng es que, una vez recogidas las semillas, los terrenos baldíos sólo puedan plantarse con las semillas expedidas por el gobierno del condado, para evitar que los agricultores se lleven las semillas y no las planten.

La razón por la que no es obligatorio que todos los agricultores planten estos cultivos es para que no pierdan sus cuencas arroceras originales.

Cuando los agricultores vieron que el gobierno del condado les estaba ayudando, todavía había muchos agricultores conservadores que pensaban plantar sus tierras recién adquiridas con el arroz, el maíz y las batatas de siempre, pero también había mucha gente que tenía suficiente tierra para comer y beber y que quería probar a plantar las semillas de los cultivos proporcionados por el gobierno del condado.

|Siguiente|

Comentarios
* No se publicará la dirección de correo electrónico en el sitio web.
ESTE SITIO FUE CONSTRUIDO USANDO